Небо бескрылых (СИ) - Котова Анна Юрьевна
Вечером постучался в комнату к Тайберту и попросил ножовку — выпилить новую спинку для сломанного стула.
…Весь учебный год — горящий взгляд, устремленный на Юрис Бассианус, и несчастное выражение лица. Вспыльчив сверх всякой меры, но ни разу не довел дело до драки. Стискивает зубы и кулаки — и уходит.
Ножовка Тайберта, а также молоток и гвозди из мастерской окончательно переселились к Алексу под кровать.
Юрис бледна и грустна, но спокойна.
При встрече смотрят друг на друга голодными глазами, вежливо произносят два-три слова и поспешно расходятся. Друзья с тревогой наблюдают за причудливыми фигурами этого балета.
Что делать — они обещали!
…Ближе к концу учебного года они не выдерживают. Сивейн и Алзей потихоньку, чтобы не привлекать внимания, пробираются за ангар номер два, где так удобно обниматься без помех, и обнаруживают, что место занято. В закутке, вцепившись друг в друга, как утопающие, отчаянно целуются двое. Дита хватает Винса за руку и тянет назад. Они выскальзывают из закутка и останавливаются за кустами.
Винс очень громко говорит:
— Дита, ты не видела Алекса?
— Кажется, он шел сюда, — еще громче отвечает Дита.
Помогло. Через несколько минут, не глядя друг на друга, бледные, из-за ангара выходят Юрис и Алекс. Он что-то говорит ей, очень тихо, она поднимает на него глаза, молча смотрит, потом протягивает руку и нежно гладит его щеку. Он ловит ее руку, мягко отводит. Потом резко поворачивается и уходит. Юрис смотрит ему вслед.
…Воскресные обеды у премьер-министра. Господин Бассианус единственный, кто чувствует себя на них свободно и непринужденно. Молодые люди сидят друг напротив друга и смотрят в тарелки невидящими глазами.
Иной раз на обед оказываются приглашены посторонние. Особенно Алекса бесит некий полковник, поджарый, усатый, безапелляционный. Он смотрит на Юрис сальными глазками и вещает:
— Наш непобедимый флот… Наши непобедимые флотоводцы… Наша доблестная армия…
Алекс молчит, бледнеет, наконец открывает рот.
— Наш непобедимый флот только что разбит под Каррой, полковник.
— Потому что подлый Дизит применил бесчестную тактику! — полковник багровеет. — Не вам, юноша, хаять наш непобедимый флот!
— Почему же не мне? — в голосе Алекса столько яду, что Юрис испуганно поднимает на него глаза — впервые за обед. — Даже мне ясно, что командование недооценило противника и сделало все ошибки, какие только можно было сделать.
Он отодвигает тарелку в сторону и объясняет:
— Наши зашли отсюда (кладет на скатерть нож), Дизит вышел вот так (кладет вилку). Нужно было ударять сюда (ставит солонку), мы же полезли в лоб. У нас были все преимущества, так нет же! Если бы мы ударили так, как я говорю, они не унесли бы ног.
— Молодой человек, — громыхает полковник, — вы несете чушь! Правила Гильдии не позволяют подобных действий! Мы могли сражаться только так, как мы и сражались, и не о чем здесь говорить!
— Это война, полковник, или маневры? Я думал — война. А если маневры — почему столько жертв?
— Алекс, — тихо говорит Юрис, и он замолкает, смотрит на свои руки, вертящие несчастную солонку.
— Извините, погорячился.
Господин Бассианус обращается к полковнику с вопросом о каком-то назначении в штабе. Тот с облегчением отвечает, постепенно принимая прежний цвет.
Алекс едва досидел до конца этого невыносимого обеда, и ушел, как только это стало прилично. Юрис перехватила его у самых дверей.
— Алекс, подожди.
Он останавливается, смотрит — потом говорит:
— Я лучше пойду, Юрис, милая. Я сегодня что-то зол.
— Алекс, ты только помни, что я тебя люблю. Ладно?
Он поворачивается, быстро обнимает ее, прижимается щекой.
— Я помню, милая. Я тоже тебя люблю.
…Юрис заканчивает академию. Торжественное вручение дипломов, гордый дочерью папа Бассианус, пышный подол, лента в волосах. Выпускной бал. Алекс не отходит от нее, она ни на кого другого не смотрит. Бассианус хмурится, глядя на них.
Ректор академии, слегка приседая от подобострастия, заговаривает с премьер-министром, и, воспользовавшись моментом, Юрис и Алекс исчезают.
Она сидит за ангаром на старой железной раме, и плевать ей, что на подоле бального платья пятна ржавчины. Алекс пристроился на земле у ее ног, обхватив ее талию руками и опустив голову ей на колени. Она перебирает его волосы.
— Я так люблю тебя, — глухо говорит он. — Я сойду с ума вдали от тебя.
— Не смей, Алекс, — отвечает она. — Ты обещал ждать два года, один уже прошел.
— Тебя не будет в академии. Я не смогу видеть тебя месяцами. Что мне делать, Юрис?
— Мой добрый папа нажал на рычаги, — она грустно улыбается. — Меня оставляют в Адмиралтействе. Работа скучнейшая, летать не придется, но я остаюсь в столице. Будем видеться у папы за обедами, чтоб им провалиться.
— Да благословят боги обеды господина Бассиануса, — говорит Алекс. — Чтоб им провалиться.
Юрис гладит его по волосам.
— Я тебя люблю.
Он поднимает голову, она наклоняется — и мир перестает существовать.
— 48-
Я очень уважаю его. Он великий человек.
Но я не могу любить того, из-за кого ей было так плохо. Да и мне тоже.
Он ведь все рассчитал и исчислил. Он перемножил наши юные порывы, разделил на идеализм и романтику и возвел в степень наивности, потом извлек корень, горький, но увесистый, и решил, что это хорошо.
А мы были живые, и нам было больно.
Ее слез я никогда не смогу простить ему.
Хотя и знаю лучше всех, что он желал и ей, и мне добра.
Я очень уважаю его. Но видеть его и говорить с ним — выше моих сил.
— 49-
— Где дрель, черт побери?
— Спроси Алекса, он брал.
— Уже несу, Альфи.
— Что, не ладится твоя Серебряная, лейтенант?
— У этой модели есть недостатки. Ничего, значит, у корабля их не будет.
— Хотите поспорить? — интересуется Уокер.
— Не хочу, — мрачно отвечает Алекс, сует в руки Альфи дрель и отходит.
— …Иногда я поражаюсь моему маэстро, — грустно говорит Дагобел. — Когда речь идет о странах и народах, нет человека умнее его. А стоит коснуться его собственного ребенка — и он глупеет на глазах.
— Да уж, — кивает Уокер. — Ничего нельзя придумать глупее, чтобы отвадить парня от девушки. Глядишь, мальчик давным-давно забыл бы ее, если бы не политика твоего мудрого маэстро.
— Вот именно.
— Если только он не решил, что лучший зять для свергнутого маэстро — дизитский сирота.
Дагобел вдруг останавливается.
— Роу… Филипп Роу, адмирал… Ох, Уокер, я идиот.
— Надо же! — хмыкает Уокер, провожая взглядом инженера, который, бормоча себе под нос, быстро удаляется в сторону своей каюты. — Какая бездна самокритики!
— 50-
Господину Ольтиусу Гамильтону
Здравствуй, тихий минагисский отшельник!
Давненько я тебе не писал, да и ты не баловал меня посланиями, так что мы друг друга стоим. Как продвигаются твои дела? Уверен, что маэстро и тебе придумал задание к вящей славе рода Бассианусов и грядущему исправлению мироустройства. Не буду задавать вопросов — ты все равно не ответишь.
И все же один вопрос у меня к тебе есть. Поскольку он совершенно частный, думаю, ты мог бы просветить меня.
Вышло так, что я принимаю участие в одном юноше, по происхождению дизитце, ныне, как и все мы, анатольском подданном. Его фамилия Роу. Отец и старшие братья молодого человека поддерживали Эраклеа в той заварушке четыре года назад и, насколько известно, не вернулись из Грандстрима. Ты всегда помнил множество ненужных вещей, Ольтиус. Может быть, тебе известно что-нибудь об этой семье, потому что я-то ничего не знаю, и меня снедает любопытство. Уж очень ярок мальчик, о котором я говорю. Не было ли в его роду столь же ярких личностей?
Рессиус Дагобел
Господину Рессиусу Дагобелу
Похожие книги на "Небо бескрылых (СИ)", Котова Анна Юрьевна
Котова Анна Юрьевна читать все книги автора по порядку
Котова Анна Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.