Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » "Фантастика 2025-108". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Изверин Алексей

"Фантастика 2025-108". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Изверин Алексей

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-108". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Изверин Алексей. Жанр: Фэнтези / Боевая фантастика / Альтернативная история / ЛитРПГ / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что случилось? — Спросил Виктор. — Мы в плену?

— Уже нет. — Сказал сарж Корн. — Брат, приходи в себя. Ты нужен нам.

— Галлиец в себя пришёл. — Раздался сбоку голос Дмитрия.

Виктор скосил глаза.

На кушетке рядом лежал Франсуа, голый по пояс, в длинных серых бриджах, на животе след высыхающей медицинской пены. Над галлийцем из нависла машина с четверкой манипуляторов, похожая на краба. Пискнула, убрала манипуляторы и свернулась на потолке, а потом переехала по направляющим, нависла над Виктором.

Короткая вспышка света, зеленые огоньки, писк и машина отъехала вбок.

Виктор проводил механизм взглядом. На кушетке рядом лежит лейтенант Патрик, чуть дальше лежит Алексей.

— Мерде. — Простонал Франсуа. Его грудь тяжело ходила при каждом слове. — Где мы и что произошло? Что это за люди?

— Это Изида. — Сказал Дмитрий.

— Изида. — Простонал Франсуа. — Это ж Изида, это ж сраный мясной корабль! Все сходится! Была информация, что их видели на Новой Венере, а они вот куда забрались, твари, сучки… — И он добавил несколько незнакомых слов, которые Виктор не знал, и которые не могли оказаться ничем иным, кроме как местными ругательствами.

— Дим, объясни, что это значит, я не понимаю. — Виктор попытался встать с кушетки, сел, свесил ноги. Одежды на нем не было, только нижнее белье. Попытался встать, и понял, что не сможет. Руки и ноги не слушались, дергались в произвольном порядке, а перед глазами кружились стены и потолок.

— Это Изида, брат. — Сказал сарж Корн.

— Кто это? Что это за люди? Зачем они нас захватили? И что им от нас надо?

— Мрази хуже рыцарей. — Сказал Франсуа. — В Асгарде разве не слышали про них?

— Никогда раньше не слышал. — Виктор смутно помнил, что Изида имеет межзвездные корабли, но вот посольства Изиды почему-то на Галлии нет. И сарж Дон говорил о них, но что именно рассказывал, Виктор вспомнить никак не мог.

— Странно. — Франсуа поднялся с кушетки. Покачиваясь, дошел до кресла в углу, развалился, расслабился, глядя в потолок. — Изида из цивилизованных миров, если это можно так назвать. Имеют межзвёздные корабли. Воруют людей на других планетах, устанавливают им максимально возможные базы. Люди умирают, они ловят новых. Вот и вся их сраная, сучья, людоедская цивилизация, до копейки.

— Вить, они ставят базы высокого уровня, без оглядки на совместимость. — Сказал Дмитрий. — Люди для них мясо. Поставили базы, попользовались человеком, помер человек, несите нового. Тем и живут.

— А как же мы…

— У меня теперь седьмой уровень. — Развёл руками Дмитрий.

Франсуа вздрогнул, и сделал вид, что не заметил слов Дмитрия. И начал прислушиваться.

— Я, как пришёл в себя, то подключился к их сети, блокировал системы безопасности. Врубил парализатор, а потом открыл шлюзы. — Объяснил Дмитрий. — Скафандры никто одеть не успел.

— Слишком легко отмучались. — Проворчал сарж Корн.

— Братцы, — простонал Алексей с кушетки. — Объясните, что они хотели-то? В гости пригласить, или что?

— Тебе бы не понравилось у них в гостях, Алекс. — Сказал Франсуа. — Изида… Это такой мир, как бы объяснить… Они в своё время занимались генетическими экспериментами, как и рыцари с Балдуина. И тоже доигрались. По слухам, хотели, чтобы у них рождалось поменьше мужчин. А получилось, что у них на планете не рождаются люди с предрасположенностью к установке баз знаний. Они воруют людей на других мирах, мало-мальски подходящих, и насильно устанавливают базы знаний. Люди умирают, они воруют новых. Людоедки хуже Балдуина. Пытались выжечь сучек и мы, и шотландцы, но не вышло. Слишком много у них… Ох… Высокоуровневых спецов. Хотя они и часто меняются.

— А как они оказались на Галлии?

— Воровали людей. — Пожал плечами Франсуа. — Джентльхомо, нужно понять, где мы находимся. И сообщить на Галлию о происходящем. Это очень важно. Мясные корабли Изиды крайне опасны.

— Вить? — Глянул на Виктора Дмитрий.

— Висим на орбите над Галлией, в прыжок уйти не успели. — Сказал Дмитрий. И вдруг опомнился. — Франсуа, а что будет с нами-то? Мы же, как-никак, вне закона.

— Проблема. — Помрачнел Франсуа.

— Что будет, когда ваш флот получит сигнал? — Спросил Виктор.

— Отправят патрульный крейсер для проверки. Нужно до этого времени набрать ускорение и уйти в прыжок. Вик, пока будет тянутся следствие, случится может что угодно. Лучше отвечать на вопросы следователей по видеосвязи с борта вашего корабля, чем сидя в бункере Тайной Полиции Галлии…

— Все дело так серьёзно? — Виктор осторожно попытался встать, получилось, и он переместился на кресло по соседству с Франсуа. Мысли двигались в голове как большие снежные шары. Слипались, разделялись, таяли на солнце, набирались снега на холоде.

— Более чем. — Ответил Франсуа. — Людоедки не могли держать тут свою базу без содействия… Ох, мерде… Без содействия наших граждан. Специалистов. Первая же проверка, незаконное оборудование на борту, потом генетический анализ, и их бы разоблачили. А их никто не трогал, взлетали и садились на планету, заправлялись, ремонтировались даже. Без специалистов пятой ступени в полиции это провернуть возможно. Мясной корабль Изиды на Галлии — это… Это такое мерде, что потонут все. Не будут смотреть ни на что, вывернут наизнанку всех, кто даже просто рядом оказался.

— Мы на орбите Галлии сейчас. — Повторил Дмитрий. — Они сначала меня в машину загрузили, я в сознании был, все видел. Пришёл в себя, эти вокруг бегают, что-то лопочут. Потом меня потащили в отсек, и сразу стартовали. Вышли на орбиту, готовились к прыжку. Ну, не успели.

— Нам повезло. — Вздохнул Франсуа. — Дик, они успели кого-то из нас затащить в машину?

— Меня точно. — Быстро сказал Дмитрий. — Я дальше не стал смотреть, не до того уже было. Нужно было всех выручать.

— Спасибо, Дик. — Помолчав, сказал Франсуа. — Спасибо. Я твой должник.

Дмитрий смутился.

— Как себя чувствуешь? — Спросил он. — Я не сильно разбираюсь в медицине, просто задал программу.

— Сносно.

Машина пискнула над кушеткой лейтенанта Патрика.

— Хель. — Тихо сказал тот. — Хель. Не успел.

— Брат, все в порядке! — Сарж Корн бросился к нему. — Это корабль Изиды, мы захватили его.

Лейтенант с помощью саржа Корна уселся на кушетке, обвел всех мутным взглядом.

— Мы не в плену?

— Нет, брат.

— Наши все целы, живы?

Виктор отметил, что сначала лейтенант спросил «целы», а потом «живы». Значит, у него была какая-то информация про Изиду. «Целы» не значит «живы».

— Дик прошёл через медмашину, остальных не успели.

— Слава корням Вечного Древа! Кто нас освободил?

— Он. — Указал на Дмитрия сарж Корн. — У него семерка «Информатики». Дик взял под контроль этот корабль, и спустил его проклятый экипаж в Нифль!

— Туда им и дорога! Мерзкие твари. — Лейтенант встал, сделал пару шагов вперёд и назад. — Что с кораблем?

— Дик, можешь сломать разрешения пилотов этого корабля, так же, как и с катером? — Попросил Франсуа.

— Уже. — Ответил Дмитрий. — Только там, в рубке… Ну, они там запереться думали. Там и остались.

— Не беда, и хуже видел. — Ответил Франсуа. — Мне в рубку надо, попробую вывести корабль подальше от планеты… Джентльхомо, мне придётся кого-то попросить проводить меня, стоять мне сложно. Последнее, что помню, как этот девятка проткнул мне пузо моей же винтовкой, мерде…

— Я провожу. — Сказал лейтенант Патрик. — Сарж Корн, Алекс, проверьте корабль вживую, не доверяя электронике, кто-то мог затаиться. Вик, Дик, братья, на вас сеть и электроника, людоедки могли оставить сюрпризы.

— Нет тут никаких сюрпризов, я все вычистил! — Ответил Дмитрий. — Одна из топливных сборок была фальшивая, с детонатором, я блокировал сигнал и готов выкинуть её с корабля. Парализаторы в трюме и в жилых отсеках перегорели, я их на полную мощность включал. Жучок слежения выжег импульсом. Корабль чист.

— Хорошо! — Лейтенант попытался улыбнуться, но не смог, слишком слаб был. — Дик, пройдись ещё раз по сети, мы должны быть уверены, что все чисто. Вик, помоги. Если какое-то место вызывает сомнения, пройдитесь там лично. Братья, за дело, наше время уходит.

Перейти на страницу:

Изверин Алексей читать все книги автора по порядку

Изверин Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-108". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-108". Компиляция. Книги 1-28 (СИ), автор: Изверин Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*