Поток жизни. Том 1 (СИ) - "Фелинидский комиссар"
- Грана… — чей-то вопль прерывают два последовательных взрыва.
Строй бойцов уничтожен — десяток человек мертвы, остальные, с различными повреждениями, пытаются отойти. Вновь призываю пулемет и заканчиваю с недобитками.
- Здесь тоже пусто. Или есть еще какие-то помещения?
- Не думаю что Ходжо стал бы там прятаться. Я больше поверю в то, что он при угрозе нападения помчится защищать свои проекты, а не прятаться по закоулкам.
- Поверю тебе на слово.
- Спасибо, мистер.
Из конференц-зала на следующий этаж вел лифт, расположенный в круговой стеклянной шахте.
- А это не опасно, пользоваться им? Не хотелось бы внутри застрять.
- Мы можем отойти чуть назад, где воспользуемся служебными проходами наверх.
- Давай так и сделаем, а то меня этот лифт нервирует.
Проходя по очередному коридору, имеющему выходящие наружу окна, я заметил пролетающего мимо Багамута, на хвосте у которого висело несколько дронов размером с половину автомобиля. Резко остановившись, Король Драконов выпустил из отростков несколько сиреневых самонаводящихся снарядов, поразивших противника. После чего снова начал заряжать свои лучи. Вслед за вспышкой последовало несколько приглушенных взрывов снизу — кажется, Шинра прислала подкрепление, которое только что было уничтожено.
- Как там остальные?
- Команда «Бомба» успешно произвела подрыв и скрылась на заготовленном транспорте, никем не преследуемая. Сейчас они пересекают Четвертый сектор. Команда «Реактор» так же успешно выполнила свою часть задания и сейчас отходит по запасному пути. Им пришлось столкнуться с группой крайне внимательных солдат, но это единственное препятствие — маскировка сработала… Вы уверены, что вам не нужна их помощь, мистер?
- Более чем.
- Если вы так говорите…
Типичная офисная отделка сменилась строгим футуристичным стилем — серый металлик помещений, стальные толстые двери и обилие приборов недоступного моему пониманию назначения.
- А немало здесь лабораторий.
- Отдел разработки и исследований включает в себя почти два десятка различных институтов и множество отдельных подразделений, каждое со своей задачей. Здесь же, в центре Мидгара, проводятся самые передовые их разработки. Так что вам не следует удивляться, мистер.
- Да мне как-то насрать, знаешь ли, на все эти научные штучки-дрючки. Меня одно волнует — как здесь найти Айрис и Ходжо.
- Их мы, без сомнений, найдем в его личной лаборатории. Он лично курирует все, что связано с Дженовой, Цетра и Обетованной Землей.
- Ха-ха, Обетованная Земля. Какими недоумками нужно быть, чтобы не понять чем она является на самом деле. Вот действительно, ученые — в говне моченые.
- Я вас не понимаю, мистер…
- Только не говори, что ты тоже в этот хлам про обретение земли обетованной веришь?
- Но сказание Цетра…
- Говорят про саму Планету, умник. Не думал об этом раньше?
Я на секунду прервал ликбез, пристрелив очередную парочку охранников.
- Но тогда… В чем смысл? Не верю, что профессор Ходжо…
- Да наебывал он вас всех. Кивал с умным видом на требования руководства, а сам тратил выделяемые ресурсы на свое слабоумие.
Чадли промолчал.
- Кстати о. Где там твои братья должны быть?
- Копии. Мне это неизвестно.
- И чего делать?
- Вы хотели же найти профессора? Это можно будет выяснить у него.
- Ах ты маленький любитель пыток. Одобряю, — из гарнитуры раздался тяжелый вздох.
Тем временем я уже прошел почти половину отдела. До сих пор никакого особо сильного отпора никто не оказал — лишь разрозненные охранники и турели. Несерьезно. Можно начать думать, будто я придумал офигенный план, который застал Шинру врасплох, но свербит вот у меня в одном месте. Опять.
Внезапно из-за очередной двери выбежало пара научников в халатах, а за ними охранник, который споткнулся прямо на входе. Его ноги остались в помещении, скрытые от моего взгляда дверью. И за них его кто-то начал тянуть, втаскивая вопящего шинровца обратно. Заглядываю в проем, держа под рукой револьвер — внутри просторного помещения находился хирургический стол, рядом с которым стояли многочисленные стойки с механическими руками, у которых вместо пальцев были различные шприцы, пилы и лезвия. А прямо у входа рыжий полукот-полупес яростно пытался перегрызть горло брыкающемуся бойцу. Ну привет, Рэд 13.
- Вот так это надо делать, — одним ударом каблука оканчиваю жизненный путь шинровца.
Рэд, глядя на меня исподлобья, зарычал и чуть отошел вглубь комнаты. При каждом движении отчетливо прорисовывались мышцы, обтянутые кожей с коротким огненно-рыжим мехом. Голову и холку украшала грива из прямостоящих коричневых волосков. На каждой из лап было по браслету, а на переднюю левую еще была нанесена татуировка с римской цифрой 13. На кончике яростно мечущегося хвоста горел небольшой уголек, а один прищуренный желтый глаз — второй пересекал шрам, пристально наблюдал за мной.
- Слышь, я тебе сразу скажу — терпеть не могу кошечек и собачек, а потому мы или говорим как нормальные лю… ну ты понял, или я тебе прямо сейчас башку прострелю. Твой выбор?
Рычание прекратилось. Хвост, будто в задумчивости пару раз стеганул по бокам.
- И что же мы будем обсуждать, человек? — голос был довольно глубоким и приятным.
- Например, как мы будем мочить шинровцев и Ходжо…
При имени профессора Рэд снова зарычал и несколько раз царапнул пол когтями, оставляя глубокие царапины.
- Во-во, про это и говорю. Как тебе тема для обсуждения?
- Р-р-р-р-р, я слушаю…
- Да все просто — у нас, как я думаю, есть общая цель. Перебить как можно больше шинровцев и в процессе этого, несомненно приятного действа, найти Ходжо и жутко-мучительно его прикончить. Согласен?
- И с чего бы мне тебе верить, человек?
- С того, что если бы не я и мои друзья, которые взорвали реакторы, прекратив подачу питания, то ты бы до сих пор был бы прикован вон к той штучке, — я киваю на хирургический стол.
Наступило молчание. Хвост Рэда, по которому, как я понял, и нужно было определять его настроение, мерно покачивался, иногда хлестая по одному из боков.
- Я согласен… Но я буду следить за тобой, человек.
- Как и я за тобой, дружочек.
Похожие книги на "Поток жизни. Том 1 (СИ)", "Фелинидский комиссар"
"Фелинидский комиссар" читать все книги автора по порядку
"Фелинидский комиссар" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.