Династические браки королевства Рошалия (СИ) - Цыбин Дмитрий
— Первая десятка уже умерла? Как и вторая — Кристофер раздраженно кинул прочитанные бумаги на стол. — Лонс действительно доигрался. Майю в мою башню, на Лонсерта открываем охоту. Семью пока не трогать. Кроме его жены. Вот же тварь. Принцев решила вырастить. А я тебе не верил, Дэн…
— А зря, Кристофер — Дэнис начал читать привезенные Анри бумаги — Как же мы ее просмотрели? Ну и дела… Ну и чего Лонсу не хватало? Ты его вроде не обижал. Анри, куда ты Майю спрятал, я сейчас распоряжусь, перевози к нам. И Кэрри надо защитников добавить, ситуация не очень хорошая. «Рассветные», только их и не хватало…
— Анри, делай что хочешь, препятствовать не буду, ты в своем праве. — Кристофер был не просто зол, а очень и очень зол — Майю перевези ко мне, спрячем. Дэнис, девчушку на мой этаж. И лекарей ей вызови. Пора с Пятым домом кончать. Шутки кончились. Кто у нас ещё из Домов остались?
Четвертый, шестой и восьмой вымерли — Дэнис дочитал последнее письмо — От Первого — остался ты. От Второго — Кардиган. Ну и Кэрри с Харрисом, первый Принц и две сестры. От Девятого — Анри. От Седьмого — Майя. Я от Третьего. Лонсерт — от Пятого. Шесть Домов из девяти… Если Майя не выживет — пять. Ну и если Пятый дом Анри приговорит… Тогда четыре. Немного.
— Ланри, не очень сильно злобствуй, дети пусть живут — Король принял для себя решение — Лонсерт и его жена — твои. Майю в замок. Ей сильно досталось? Будем выхаживать. С собой возьми пару моих «теней». За четыре дня управишься? А то у меня еще свадьба… И очень злая матушка Дэниса. Дэн, я с ней общаться не хочу. На растерзания отдам тебя с Мариэлью.
/strong>+
Дэрри и Иветта наслаждались плодами своих трудов. Из малышни получилось просто чудо. Платьица вышли на загляденье. Не зря же они своими пожертвовали. Ну и не возьмут их в фрейлины — да пожалуйста. Не очень то и хотелось. А девочек они не отдадут. Самим пригодятся. Будут сестренками.
А баронесса нервничала. До столицы осталось меньше часа езды. И надо будет что то придумывать с жильем. Их же много. А муж… Веселился и проникаться проблемами не хотел. Совсем и напрочь… Вот же мужики пошли, никакого толку от них.
А еще щенки… И верблюды… С «стражами» проблем не было. Где они себе добывали пропитание — отдельная песня. Но пожаловаться никто не успевал. Хотя пару птичников они разграбить точно успели. Но караван шел быстро…
А еще дочери. Совсем без голов. Развлекаются украшательством песчанок. И совсем не думают, как предстать перед королевой. Нет, им больше нравится девочек наряжать. А как по поводу своей судьбы? В столице перспектив больше, чем у них в Приграничье. Им это непонятно? Упустила она что то в их воспитании.
*++*
Анри принес Майю на руках. И осторожно положил на кровать. Королевский лекарь уже готовился ее осматривать.
— Жить будет, но шрамы останутся — Доктрус менял повязку — В этом я бессилен. Ей сейчас покой нужен. Не страшно про шрамы, денег найдете — купите ей украшения на шею. А сейчас ее надо покормить. Бульончику бы ей. Сами покормите, или как? Могу свою помощницу вызвать. Но это будет стоить пару монет.
— Ханна, займись. — Анри натянул на себя кольчугу — Грег, ты со мной. Мы на охоту. Ханна, девочка на тебе остается. Если что надо будет — к лорду Дэнису. Деньги на столе. Грег, ее оружие положи рядом с кроватью, есть подозрение, что первое, что она спросит, когда очнется — где ее меч. Погнали, мне Кристофер дал всего четыре дня.
— Лонсерт? Пятый дом? — Грег предвкушающе улыбнулся — Давно мне эта скотина не нравится. На его гадину добро есть? Сам сделаешь, или мне позволишь?
— Лонса — я сам заберу. Его жену можешь ты делать. Детей не трогать — Анри подтянул ремни на перевязи — Лонсерт мне за Майю задолжал. Надо бы расплатиться. Не люблю долгов.
— А зацепила она тебя — Грег сгрузил пару мечей у кровати — Как на счет свадьбы? Вы будете красивой парочкой. Девятый Дом женится на Седьмом. Пригласите?
— А голову тебе не оторвать? — Анри укрыл девушку одеялом — Так, что бы ты юморить перестал. Поехали, нас ждут великие дела. До свадьбы еще дожить надо. Интересно, какая у Лонсерта сейчас охрана? Не хотелось бы широкомасштабную войну развязывать.
— Ой, я тебя умоляю — Грег завистливо покрутил в руках Майин меч — По тихому сработаем. Где он сейчас? Никуда не денется, заговорщик новоявленный. Вот не живется же людям спокойно. Придется успокоить.
/strong>+
Королевский квартал лихорадило. К куче работяг добавилось полтора десятка малолетних детей, десяток почти взрослых девушек, Баронесса Стэц с мужем, полсотни их охраны, щенки, верблюды. И с этим безобразием надо было что то делать…
— Сэль, а нам теперь по три воспитаннице положено — Алексия задумчиво рассматривала стайку детей — Как выбирать будем? Или пусть пока все вместе остаются… Кстати, надо бы им учителей поискать…
— Алексия, не волнуйся, нам вредно — Сэль присела рядом с подругой — Кэрри сказала, что на днях прибудет ее кормилица. Она ими пока и займется. Тебе лошадь не нужна? А то Тори пригнали табун. И он с упорством маньяка пытается меня учить вольтажировке. Хочется его прибить.
— У меня своя есть, Кристофер на свадьбу подарил — Алексия вздохнула — А твоего Тори прибить нереально… Очень уж здоровья много. Мой Харрис ему проигрывает десять боев из десяти. И вообще, а куда наши мужчины делись? Не слишком ли у них жизнь спокойная стала? Пошли подастаем?
— Мужчины нашли в подвале моего дома какую то закрытую комнату — Сэль вздохнула — И сейчас ломают дверь. Хотя пошли, посмотрим, что там такое интересное. Кстати, тут для Кэрри привезли десять девушек. Я не ревную, но ножик у мужа уже заныкала. Хочешь, и тебе утащу? У него их много.
— У Харриса тоже много — Алексия оправила платье — Любят они всякое барахло коллекционировать. А девушки… Начнут к нашим мужчинам приставать — пустим на корм собакам. Ты себе «пастуха» уже выбрала?
— Выбрала. Он сейчас верблюда пасет — Сэль сгребла спящего рысенка — Пошли контролировать процесс разорения подвала моего дома. Пока они его не обрушили. Нельзя мужчин надолго без присмотра оставлять. Они же как дети.
/strong>+
Усадьба лорда Лонсерта охранялась хорошо. Даже очень хорошо. И когда он успел спеться с «рассветными тенями». Впрочем, от выстрела из арбалета его охрана не спасла. Болт вошел в глаз. Пробив голову насквозь. Второй выстрел достался его жене. Тоже в голову. И тоже насмерть. Детей трогать не разрешили — а вот охрану надо бы проредить.
Охрана попыталась отловить стрелков. Не слишком успешно. Трое умерли при попытке заблокировать чердак дома, откуда стрелял Анри. Еще четверо — при попытке взять Грега. А потом Ланри и его друг принялись методично уничтожать бестолково бегающих за ними боевиков. Не умеете — не беритесь. Зашли в спину одному — убедитесь, что за вашей спиной не остался второй. Готовый убивать. И умеющий это делать. На Островах хорошо учили превращать существа в вещества.
Через час беготни охранники Лонсерта, уже убиенного, кончились. И Анри с Грегом отправились за своими лошадями. Пора возвращаться в Рошали. Там же осталась Майя. И вообще, Анри же запрещено появляться в столице. Заберет девушку — и обратно в Силецк. Домой. И чего Кристофер тогда на него взъелся? Подумаешь, два десятка дуэлей. Или три. Он же не сам нарывался… Почти.
Лошади были на месте. И двое мужчин взметнулись в седла. До Рошали два дня пути. И загонять лошадей не хотелось. А вот позаимствовать заводных надо было. Почему бы и нет? Они даже готовы заплатить. Дорого. Но лошади должны быть хорошими.
/strong>+
Майя открыла глаза. Она же вроде умерла? Или не совсем умерла. А вообще, где она? И где ее меч? Без оружия ей было некомфортно.
— Добрый вечер, госпожа — Лицо девушки было знакомо, но как то смутно — Вам надо поесть. Ваше оружие сейчас положу рядом с Вами. Барон Анри уехал, но обещал вернуться через четыре дня. Позвольте Вас покормить?
Похожие книги на "Династические браки королевства Рошалия (СИ)", Цыбин Дмитрий
Цыбин Дмитрий читать все книги автора по порядку
Цыбин Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.