Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Граф (СИ) - Магазинников Иван Владимирович

Граф (СИ) - Магазинников Иван Владимирович

Тут можно читать бесплатно Граф (СИ) - Магазинников Иван Владимирович. Жанр: Фэнтези / ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72

— Я сказал самому себе и сам же и ответил.

— Кому?

— Так себе же. А то, говорю, дошли меня слухи о четырех колдуньях, что незаконно втроем вторглись на мои территории, впятером через лес прошли, все четверо замок взяли, да так и засели в нем втроем, чтобы впятером править и на четверых добычу делить, — на одном дыхании выдал ИскИн заранее заготовленную фразу.

— К-кого? Ч-чего? К-к-куд-куда? — закудахтала колдунья и… рухнула на землю!

— Кусты рубить. Ворота ломать. Пленницу связать и рот заткнуть, — приказал Шардон, указывая в сторону замка.

— Это как оно так вышло, командир? Заговор какой-то хитрый? — удивился Угрюмый. 

— Почти, — ухмыльнулся тот, — Я занял ее решением трудоемкой задачи, перегрузив все остальные процессы, и она не успела обновить левитирующее заклинание. 

— Колдовство это особое, графское, не иначе, — покачал головой самый старый разбойник.

И толпа «неписей» за его спиной начала дружно креститься, кружиться и квадратиться — это уж кто в какого бога верил и какими символами себя от враждебной магии защищал

Глава 5. Основы малой политики

Шардон еще в бытность свою трактирщиком обратил внимание, что не так уж и трудно вынудить «неписей» подвиснуть, подкинув им задачку посложнее. Правда, чем выше уровень персонажа и больше его Интеллект, тем больше вычислительных мощностей в его распоряжении.

Но в случае с ведьмой ему нужно было лишь правильно подгадать момент: левитирующее заклинание действовало всего пару минут, после чего его нужно было обновлять. Немного наблюдательности, чуть-чуть математики, пара таймеров и опыт управления десятком до хрипоты спорящих торговцев, благодаря которому он нашел гарантированный способ временно «отключать» им управляющий ИскИн, загружая его решением непростой задачи.

Вот и весь секрет низвержения крикливой бабки на бренную землю.

Однако, на этом удача Шардона и его людей закончилась.

Четыре оставшиеся ведьмы вышли во двор, и ноги самого Шардона и всех его людей оказались «привязаны» к земле толстыми корнями.

— Рубить! — скомандовал граф.

И «неписи» достали простые топоры, которыми их владетель снабдил заранее, и принялись спокойно обрубать корни.

Быстро перекинувшись парой слов, колдуньи дружно начали петь что-то заунывное, вытягивая энергию из бойцов Шардона и погружая их в сон.

— Воск! — приказал граф.

Восковые затычки обеспечили каждому из его людей дебаф «Глухота», так что теперь все переговоры они вели только через групповой чат. Зато и песнопения ведьм перестали на них действовать.

Поняв это, колдуньи уселись на свои метлы и взвились в воздух, нарезая круги вокруг вторгшихся на территорию замка чужаков. Завыло, засвистело, и на отряд Шардона начали опускаться снежинки.

— Северный эль! — оттарабанил в чат Рыжий Лис, и в ход пошли фляги с напитком, дающим защиту от холода.

— А ты хорошо подготовился, граф, — прошипела одна из ведьм.

Вместо ответа, тот указал на залитые воском уши, мол, ничего не слышу.

Бастильда > Шардон: Ты зачем приперся в наши владения?

Шардон > Бастильда: Это мои владения. У вас есть то, что нужно мне, у меня есть то, что нужно вам.

Шардон > Бастильда: Предлагаю переговоры.

По команде Бастильды ведьмы прекратили «вращать престарелых женских особей», как выражался некогда начинающий трактирщик Шардон, и опустились на землю.

Граф и его люди вытащили затычки из ушей.

— Ты не в том положении, милок, чтобы что-то там требовать, — прокряхтела старшая колдунья.

— Нас больше. Мы сильнее. И я — законный владетель этих земель.

— Пока что, — засмеялась-закаркала Бастильда, — Сколько тебе осталось в графьях ходить, Рыжий Лис? День? Два?

Отвечать Шардон не стал. Ни к чему противнику знать, что таймеру осталось отсчитать 38 часов, прежде чем он потеряет с таким трудом добытый титул, если не вернет контроль да всеми владениями.

— А что до вашего численного преимущества, так это временно. С кладбища уже идут сотни умертвий, которых мы на подмогу призвали.

— Идут, скрипят, гостями гремят! — завывая, подхватила ведьма по имени Гемма.

— По ваши души! — вклинилась Вильмина.

— И полетят на землю ваши уши! — продолжила в рифму Стерла.

— М-м-м-м, — промычала в унисон связанная пленница, пытаясь выплюнуть кляп.

— Значит, подождем ваших умертвий, — спокойно пожал плечами Шардон и скомандовал, — Привал! Двойное кольцо, никаких патрулей.

— Ты что творишь, гражданин начальник? Бить надо этих тварей, пока и впрямь подмога не подоспела! — зашипел лидер прибившихся к отряду разбойников, — Тем более, что у нас и заложник имеется!

— Он прав, господин граф, — присоединился к нему Угрюмый, — Преимущество пока что на нашей стороне.

— К сожалению, нет, — Шардон указал на стоящие по периметру котлы, — Сонное зелье.

— Ишь ты… Хоть и дворянская морда, а кое-чего в колдовстве соображает, — довольно закивала Бастильда.

— В алхимии и пивоварении. Кстати, а как вы добиваетесь повышенной летучести для своих зелий? При увеличении поражающей площади сила дебафов насколько снижается?

— Какой хи-и-итрый! Так я все тебе и выдала, ага-ага… Ентот секрет мне бабка по наследству передала. А ей — ее бабка!

— Так все равно мне помирать. Вот и утащу ваши фамильные секреты с собой в могилу.

— Я что — на дуру похожа?

Запуск конструктора комплиментов. Тег: «мудрость», «зрелость», «опыт», «старость», «ведьма», «карга старая».

— Напротив. На весьма прагматичную женщину, не лишенную степенного обаяния и блеска мудрости в глубоко посаженных карих глазах.

— Ох-х-х… — довольно зацокала языком ведьма, — Такая и есть, верно глаголешь.

Она одернула цветастые юбки и распрямила плечи, демонстрируя довольно таки объемную грудь под ворохом намотанного поверх платья тряпья. Улыбнулась во все свои 28 зубов, половина золотых, а половина просто желтых, и отвернулась, что-то перебирая в кармане.

— Да где же приворотное-то? — бормотала Бастильда себе под нос…

— А вот и ваша смерть идет!

Одна из ведьм радостно взвыла, указывая в строну распахнутых замковых ворот, через которые как раз входила закутанная в потрепанную робу скрюченная фигура, а следом за нею один за другим — десятки скелетов и зомби. Колдунья подпрыгнула, сунув метлу между ног, и взлетела, наворачивая круги над вступающей на территорию замка армией нежити.

— Ну, что теперь запоешь, граф? На чьей стороне сила?

— Так это твоя мой скелет забирай? Противный старуха!

Что-то ослепительно сверкнуло, и Стерла покатилась по земле, сжимая в руках обломки перерубленного пополам летательно-подметательного аппарата.

— Это… это еще что такое?! — взвыла Бастильда.

— Уважаемые дамы, разрешите представить вам моего придворного некроманта Шныгу и его армию нежити. Которую, как известно, нельзя усыпить, испугать или соблазнить.

Шардон подошел к гоблину, в руке которого по-прежнему тускло светился Меч Света, и успокаивающе похлопал его по плечу.

— П-переговоры? — заискивающе пробормотала Стерла, отползая подальше от злобного некроманта.

* * *

Два часа назад:

Шныга > Шардон: Спасай моя, великий и мудрый господина!

Шардон > Шныга: Что случилось? Ты где?

Шныга > Шардон: Моя шибко заблудился! Кто-то моя карта поломал. Компас поломал! Глаза поломал!

Шардон > Шныга: Ты в землях Барга, что ли?

От Тактикуса граф Шардонье уже знал о проделках ведьм и сразу догадался, что имеет в виду его придворный некромант, и где тот может находиться.

Шныга > Шардон: Господина граф самый умный! Все видит, все знает! Господина Шардон спасет глупый Шныга!

Военный ИскИн попросился в группу к своему придворному некроманту, благодаря чему смог отслеживать его положение на карте. Сам он находился за пределами действия ведьминского заклинания, поэтому видел картинку без искажений.

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72

Перейти на страницу:

Магазинников Иван Владимирович читать все книги автора по порядку

Магазинников Иван Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Граф (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Граф (СИ), автор: Магазинников Иван Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*