Приют изгоев - Кублицкая Инна
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 119
Линкиса кто-то дернул за ниточки, и он пожал костлявыми плечами.
– Ну, прежде всего граф от имени Князя-Сенешаля выразил удовлетворение нашей победой над колдуном из Ар-и-Дифа. Правда, он пребывал в убеждении, что колдуном является князь Абраксас Ахеа. Я как мог разубедил его в этом.
– Он был удивлен? – предположила княгиня.
– До некоторой степени. Затем, почти без перехода, граф начал говорить о том, что новое оружие, продемонстрированное в деле столь блестящим образом, неплохо бы распространить по всей Империи, дабы внешние враги… Ну и так далее. Как честные вассалы Имперской короны, мы должны поделиться с сюзереном чертежами наших ракетных установок.
– Вот как, – проговорила княгиня, будто отмечая в уме галочкой очередной пункт в давно составленном расписании.
– Я ему напомнил известные слова, сказанные Джанахом Третьим в ответ на вопрос князя Серпента, чем же таласарам защищать себя, если им отказывают в праве покупать металлы, – проговорил Линкис: – «Империю не интересует, какое оружие будут делать себе рыбоеды!»
– Теперь заинтересовало, – с мрачным удовлетворением сказала княгиня.
– Графа так интересовали эти чертежи, что он начал выкручиваться: нельзя, мол, подходить к сегодняшнему дню с мерками древних времен.
– Можно подумать, что за прошедшее с тех пор время их отношение к Таласу изменилось.
– Было приятно посмотреть, как он унижается, – заметил Линкис. – Признаюсь, давно я не испытывал такого удовольствия.
– Но как же все-таки насчет чертежей?
– Да зачем им эти чертежи? – беспечно повел рукой с бокалом Линкис. – Да и металл они нам по-прежнему не собираются продавать. И что чертежи? Имперцы все равно не сумеют ими воспользоваться. У нас все рассчитано на наши материалы, а им для того, чтобы научиться делать приличную слоенку, лет пятьдесят потребуется.
– На слоенке свет клином не сошелся, – промолвила княгиня. Линкис махнул рукой.
– Да передал бы я им эти чертежи, – сказал он легко. – В самом-то деле они не представляют такой важности, как имперцы об этом думают. Но должен же я показать, что наши ракеты – это не просто нашпигованные взрывчаткой трубки из слоенки. Они там слишком увлечены магией. – Линкис усмехнулся. – Вечно им мерещится всякая чертовщина в самых простых вещах.
– В чем-то они правы, – проговорила княгиня. – Наши друзья-островитяне наводили ракеты именно с помощью магии.
– Эти гордецы наверху и это за магию не считают, – отмахнулся Линкис. – Если это настоящая магия, то должен быть рецепт, записанный потаенным шрифтом на старинном пергаменте. И, по их мнению, этот рецепт должен быть приложен к чертежам.
– Ну, значит, они не получат чертежи, – с философским спокойствием сказала княгиня.
– В конце концов мне удалось втолковать это графу, – заявил Линкис. – Правда, мне пришлось использовать несколько иные аргументы. Забавно, однако он не очень настаивал: кажется, и в самом деле полагал, что наши ракеты не будут работать без таинственных магических манускриптов.
– И что же граф?
– Он сказал, что в таком случае видит единственный способ сохранить безопасность столицы и Князя-Сенешаля: требовать у нас заложников.
Княгиня пожала плечами.
– Этого следовало ожидать, – сказала она. – Кого же они собираются требовать в качестве заложников? Кого-то из нобилей? Линкис сделал паузу, наливая себе вина.
– Они требуют, чтобы мы снова прислали в Империю княжну Сухейль.
Княгиня не удивилась, однако помолчала, прежде чем спросить:
– Надеюсь, вы сказали графу, что мы не имеем представления, где находится княжна.
– Я даже поклялся в этом пред лицом графа. Граф, однако, предъявил мне некоторые бумаги. – Он потянулся к папке, которую принес с собой, и ловко извлек из нее несколько страниц, исписанных четким писарским почерком. – Это протокол допроса подпоручика Энзиса.
Княгиня приподняла брови, не вполне понимая.
– Тайна, известная троим, уже не тайна, – пояснил Линкис. – Княжне помогали спуститься в Талас двое краевиков. Одним из них и был подпоручик Энзис.
– И он проговорился, – со злобной усмешкой, похожей на гримасу отвращения, сказала княгиня.
– Судя по датам на документах, эти сведения дошли до им-перцев только в последние месяцы.
– Но почему именно Сухейль?
Княгиня, в сущности, не задавала вопроса, но Линкис тем не менее ответил:
– Они желают получить от нее сведения о Наследнике. Без ее показаний о его смерти Князь-Сенешаль не имеет права провозгласить себя Императором.
– Ну что ж, придется разыскать Эйли, – сказала со вздохом княгиня. – Было еще что-то важное? Может быть, что-то о князе Сабике?
Линкис покачал головой:
– Князь Сабик Империю пока не интересует.
– Интересно, почему?
На сей раз Линкис на риторический вопрос княгини отвечать не стал.
Княгиня взяла со стола протокол допроса, перелистала, бегло просматривая. Думала она, однако, совсем о другом.
– Когда состоится заседание Малого Кабинета? – спросила она.
– Через восемь дней, – подсказал Линкис. Княгиня встала, подошла к бюро, открыла один из ящиков, с минуту перебирала какие-то письма, потом сказала:
– Я думаю пригласить на заседание господина Ахеа.
– Не стоит, – покачал головой Линкис. – То есть, не на это заседание. Собственно, это ваше дело, но о таких решениях Малый Кабинет следует предупреждать заранее.
Княгиня какое-то время смотрела на Линкиса.
– Хорошо, – сказала она наконец. – С Ахеа мы поговорим в другом месте.
Аламак Менкар листал местную газету, особенно тщательно он просматривал объявления о найме работников. Старик Офиухос недавно объявил, что болен и на два месяца отправляется на лечение в Соляные Пещеры, а посему его команда может считать себя в отпуске или поискать временную работу. Менкар пока размышлял, не обернуться ли ему в Столицу и обратно с каким-нибудь товаром, или же поболтаться по Отмелям – в Таласе ему нравилось.
– Какие-нибудь новости? – спросил князь Сабик, останавливаясь около него.
– Пожалуй, ничего, ваше высочество, – ответил Менкар. – Правда, я пока читаю местные объявления.
Он перевернул страницу, начал читать частные объявления, переданные гелиографом, и вдруг встрепенулся.
– Что-то случилось? – спросил его князь.
– Что? Нет, ничего. – Менкар оставил газету в кресле и быстро скрылся у себя в комнате.
Князь подобрал газету, просмотрел и пожал плечами. Ничего особенного. Потом он вернулся к началу полосы и еще раз внимательно прочитал объявление, помещенное в самом верху: «Эйли, срочно свяжись со мной. Мама».
Менкар вернулся на террасу с кошельком в руке, на ходу он пересчитывал деньги.
– Вы куда? – окликнул его князь.
– На гелиограф, надо послать депешу, – на несколько секунд остановился Менкар.
– Припишите, пожалуй, от меня, поручик, что я тоже хотел бы поговорить с княжной Сухейль, – сказал князь. Менкар ничуть не смутился, встряхнул кошельком:
– Не уверен, что у меня хватит денег. – Он смотрел князю прямо в глаза. – Я позавчера малость потратился, а в банк заехать было недосуг.
Князь усмехнулся и без лишних слов бросил ему свой кошель с мелочью. Менкар ловко подхватил его на лету и, даже не поблагодарив, побежал прямиком к каналу, где отчаянно замахал руками, привлекая внимание проплывающего мимо катамарана.
Он просидел около конторы гелиографа примерно часа два, но ответа из Эквулей так и не дождался. Потом гелиографист вышел на крыльцо, поманил его и вручил бланк – его же послание, поверх которого была наклеена бумажка, где типографским способом значилось: «Адресат выбыл».
– Ага, – слегка оглушенно пробормотал Менкар. – Выбыл, значит…
– Выбыл, – подтвердил гелиографист с веселым сожалением. – Ты не унывай, приятель. Может, твоя девушка сорвалась с места, чтобы прилететь к тебе на крыльях любви.
– Ага, как же. Жди… – Менкар сунул свою бумажку в карман куртки и уже без прежней энергии побрел искать попутную лодку.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 119
Похожие книги на "Орлиная гора", Живетьева Инна
Живетьева Инна читать все книги автора по порядку
Живетьева Инна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.