Трикс. Дилогия - Лукьяненко Сергей Васильевич
– Пронесло… – пробормотал Трикс. – Спасибо, Карим. Понял, как они меня ненавидят?
– Откуда же я пойму? – удивился Карим. – Я по-вашему не разговариваю, умею только считать до десяти и знаю несколько слов. «Хароший пэрсик, сладкый-сладкый!», «Чудный элексир, будеш как малчик савсем!» и «Эй, красавица, суда ходы, у меня самый лучший пудра!».
Трикс непонимающе уставился на Карима.
– Как это – не разговариваешь? Мы же с тобой разговариваем!
– Так это ты по-нашему говоришь! – убежденно сказал Карим.
– Я никогда не учился самаршанскому, – признался Трикс.
– Может, ты гений, о великий волшебник? – предположил Карим.
– Ну… – смутился Трикс. – Я, конечно, неглупый… да. Но только не по языкам. По языкам я не очень гений.
Карим вдруг засмеялся:
– Великий волшебник, мне все понятно! Ведь ты разговаривал с драконами!
– Ну и что?
– Драконы – могучие волшебники. Но сами они очень слабы в языках. Поэтому драконы не учат чужие языки, а волшебством заставляют понимать язык своих собеседников. Дракон говорил с тобой по-самаршански?
Трикс пожал плечами.
– По-самаршански, – уверенно сказал Карим. – У них вроде бы есть и свой язык, но при людях они на нем редко разговаривают и никого ему не учат. Драконы и научили тебя самаршанскому.
– Могли бы и предупредить, – пробормотал Трикс. Его и раньше немного удивляло, что он понимает всех окружающих. Ладно, Куркум Васаб – он торговец и знает языки. Но с чего бы простые охранники, жена Васаба и все остальные в совершенстве знали язык королевства? – Пойдем отсюда, Карим. Вдруг мои враги быстро выйдут…
– А ты их сожги волшебным огнем! – предложил Карим. – Они чужестранцы, никто против не будет. Великий Визирь говорит, что если один чужестранец убивает другого – то это их личное дело.
– Нет, Карим, – вздохнул Трикс. – Убивать я их не хочу. К тому же один из них и без того мертв…
У Карима от страха расширились глаза, и он поспешно вскочил.
– Пошли, великий волшебник! Я мертвецов… не люблю.
Они быстрым шагом двинулись прочь. Триксу, конечно, очень хотелось узнать, что делает Гавар в башне колдунов и зачем вообще явился в Самаршан. Но идти вслед за витамантом в башню казалось не самой лучшей идеей.
– Теперь домой, да? – огорченно сказал Карим, когда они удалились на приличное расстояние.
– Да нет, давай еще что-нибудь посмотрим, – предложил Трикс. – Вон в том здании что?
Впереди и впрямь было красивое здание из розового песчаника – приземистое, но с довольно изящной колоннадой и покрытыми барельефами стенами. Резьба изображала в большинстве своем военные сцены, а также отважных воинов, ведущих нескончаемые вереницы пленных и бесконечные подводы с трофеями. В здание то и дело входили и выходили обратно люди.
– Это… ну… – Карим вдруг смутился. – Как сказать…
– Музей?
– Не совсем. – Карим от огорчения опустил голову и неловко затоптался в пыли босыми ногами. – Это рынок такой.
– Так пошли зайдем на рынок! – сказал Трикс.
– Это рынок рабов, – тихо ответил Карим. – Не надо тебе туда ходить.
– Почему? – возмутился Трикс. – Что, меня могут принять за раба?
– Нет, – вздохнул Карим. – Я ведь с тобой, я всем объясню, что ты не раб, а уважаемый гость… Но там могут продавать рабов, понимаешь?
– Странно было бы, если бы там продавали персики, – все еще не мог понять Трикс.
– Там… твоих продавать могут. Из королевства. – Карим сказал это едва слышно и пристыженно замолчал.
Трикс остолбенел. Он, конечно, помнил слова Васаба про рынок рабов. И вообще знал, что в Самаршане рабство в ходу, тогда как в королевстве оно было отменено еще дедом нынешнего короля, Маркелем Бережливым, а окончательно искоренено его отцом, Маркелем Великодушным. Некоторые старики-крестьяне, впрочем, до сих пор вздыхали и говорили, что во времена рабства благородные господа куда лучше относились к простому люду и ценили его – ведь к своему имуществу всегда относишься бережнее. Но вот как раз старики из благородных господ хоть и тосковали по добрым старым традициям, но честно признавались – со свободного человека всегда можно содрать две, а то и три шкуры, а с раба – всего одну.
– Рабство отвратительно по своей сути, аморально по своей жестокости и неэффективно экономически! – твердо сказал Трикс.
– Совершенно согласен! – поддержал его Карим. – Так мы не пойдем туда?
Трикс, плотно сжав губы, посмотрел на розовое здание. Оно уже не казалось ему таким симпатичным.
– Почему же, – мрачно сказал он. – Наоборот, мы туда немедленно отправимся!
Карим, вздыхая, двинулся за Триксом. Миновав двух суровых охранников у входа, они вошли в просторный зал, где пахло потом и благовониями. Повсюду были расставлены деревянные подмостки, на которых стояли бедно одетые люди. Покупатели прохаживались вокруг. Насколько Трикс увидел с первого взгляда, и продавцы, и покупатели были в большинстве своем самаршанцами. Лишь на одном помосте уныло стоял высокий коротко стриженный чернокожий мужчина.
– Я думал, что рабы – не самаршанцы, – сказал Трикс.
Стоящий поблизости мускулистый крепкий самаршанец с улыбкой посмотрел на Трикса:
– Так раньше было. А сейчас мы воюем мало, поэтому Самаршан опирается на внутренние ресурсы.
– Все равно нехорошо! – укоризненно сказал ему Трикс.
– А что делать? – вздохнул самаршанец. – Не хочешь купить крепкого смышленого раба? В еде неприхотлив, обучен воинскому делу, знает сельское хозяйство, красноречив…
– Как вам не стыдно продавать человека! – не выдержал Трикс.
– Жена есть хочет, сын женится – надо калым за невесту платить, – обиделся мужчина. – Что мне еще остается, кроме как в рабы пойти?
– Так вы сами себя продаете?
– О алмаз догадливости! – воскликнул самаршанец. – О рубин сообразительности! Конечно, себя.
Трикс смущенно отошел в сторону. Карим негромко пояснил:
– Такое часто бывает. Я вот тоже подумываю, если у отца дела плохо пойдут – в рабы подамся. Или в рабы, или в армию. Но в армии убить могут. Пойду в рабы к золотых дел мастеру – у меня глаз острый! Или в рабы к алхимику – там, конечно, взорваться можно, зато интересно!
– Это неправильно, – не уступал Трикс. – А если ты передумаешь быть рабом?
– Накоплю денег – и сам себя выкуплю, – не моргнув глазом ответил Карим. – Вот скажи, куда у вас податься мальчику из не очень богатой семьи?
– В гильдию какую-нибудь, – уверенно сказал Трикс. – У нас лет в десять, а то и раньше, юноша идет в подмастерья. Его обучают ремеслу – ну, тоже лет десять. Еще лет десять он работает, чтобы заплатить за обучение. Потом может купить место в гильдии и сам стать мастером…
– Ну а в чем разница? – спросил Карим.
Трикс не нашелся что ответить, сердито засопел и двинулся дальше.
Торговля рабами шла не бойко. Большую часть толкающихся самаршанцев составляли как раз желающие продать себя в рабство. Солидные покупатели приценивались к более экзотическим лотам – чернокожему, которого взяли в плен на каких-то тропических островах, молодым девушкам из какого-то племени кочевников, которых продавал вождь племени – ссылаясь на падеж верблюдов и избыток девиц на выданье. Как пояснил Карим, купить рабыню – это самый дешевый способ жениться, поскольку собрать достойный калым, выкуп за невесту, под силу не каждому.
– По-всякому делают, – авторитетно объяснял он. – Например, сговариваются родители – один отдает свою дочь за сына другого, а тот свою дочь за его сына. Или человек десять-двадцать так собираются и один калым по кругу передают, пока все не переженятся. Иногда и калыма-то нет совсем, только пустые сундуки…
– А почему не жениться без калыма, если все на это согласны? – поразился Трикс.
– Что ты! Это позор!
– Обманывать – не позор, а жениться без калыма – позор?
– Конечно! – Карим посмотрел на юного мага с недоумением. – Обманывать – это позор, только если обман откроется. Вот если я тебе продам за золотой королевский талер то, что стоит серебряный самаршанский динар. Это обман?
Похожие книги на "Трикс. Дилогия", Лукьяненко Сергей Васильевич
Лукьяненко Сергей Васильевич читать все книги автора по порядку
Лукьяненко Сергей Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.