Шанс для неудачника (СИ) - Остапенко Александр Игоревич
Видимо Кеко не захотела возвращаться домой, но и в лазарете ей ночевать не позволили (наверняка дело рук Шамала, уж больно этот парень щепетильно относится к девушкам). Неизвестно, кто направил ее в мою комнату, а может девушка сама захотела спать именно здесь, но на общую картину это никак не влияет. Сейчас на моей кровати, поверх одеяла лежала Сасагава. Правой рукой она обнимала подушку, а ее левая нога была согнута в колене, словно она во сне закинула ее на кого. Длинные волосы рассыпались по подушке притягивая взгляд, но в большей степени будоражило воображение слегка задранное, из-за позы, платье. От такой картины по моему телу пробежала теплая волна, явно говоря, что я полностью пришел в норму. Проведя рукой по лицу и отгоняя соблазнительные мысли, подошел кровати присев на край. Смотря на милое лицо спящей девушки, на мои губы сама собой наползла улыбка. Немного полюбовавшись Кеко, я все же вспомнил, зачем пришел сюда. Подойдя к шкафу и выбрав подходящую одежду переэкипировался. В какой-то момент мне почудилось, что я ощущаю спиной взгляд, но повернувшись, убедился, что девушка все еще спит. Перед уходом немного подвинул ее, накрыв одеялом. Идя по коридору и поправляя костюм, я продолжал размышлять над событиями вчерашнего дня. Сейчас необходимо было найти Фонга или Реборна. Мне нужен был совет Аркобалено, что бы решить ситуацию с Кеей.
Отступление 3. Йокогама, самый большой город Японии. Landmark Tower, 69 этаж.
-Куфуфу, - мужчина с фиолетовыми волосами и трезубцем в правой руке сидел на кресле возле окна и задумчиво осматривал город, где постепенно вступала в свои права ночь,- Кен, Чикуса, где же наш гость?
- Он просил передать, что немного задерживается, адаптация заняла больше времени, чем он предполагал, - коротко отрапортовал один из парней стоящих позади кресла и сжимающий в руке Йо-йо.
- Вот как, - хмыкнул мужчина, продолжая смотреть в окно, где постепенно зажигались неоновые огни вывесок, придавая пейзажу некий футуристический вид, - что ж подождем.
Через 10 минут молчания тренькнул сигнал лифта, из которого вышло новое действующее лицо. Незнакомец был одет в черный плащ с капюшоном, полностью скрывающим все его черты. На руках констатируя с плащом, находились белые перчатки. На тыльной стороне одной была изображена пентаграмма преобразования, а на второй герб - кипящая кровь, обведенная в круг.
- Прошу прошения, ваши отбросы оказались еще слабее, чем я предполагал, - недовольно произнес вновь пришедший, подходя к стеклу и окинув взглядом город внизу.
- Надеюсь, они хоть живы? - в голосе Мукуро, а именно им был мужчина с фиолетовыми волосами, послышала насмешка, судя по всему на данный вопрос ему было плевать, и он задал его просто, что бы поддеть собеседника.
- Конечно, но будут сильные побочные эффекты, если слишком много использовать новые способности, - незнакомец пожал плечами повернувшись лицом к иллюзионисту, - я уже говорил, что у каждого человека в крови заложены особые способности, навыки, предрасположенность к чему либо. Как правило, он подсознательно стремится их реализовать, я лишь ввел им препарат послуживший катализатором крови, силы в их крови.
- Я хотел бы знать, что именно с ними произошло, - парень с Йо-йо в руке поправил свои очки, смотря на незнакомца цепким и холодным взглядом, - а так же о том препарате, что вы предлагаете нам и Мукуро-саме.
- Ох, Тор меня разрази, - деланно вздохнул гость иллюзиониста, - ну хорошо. Девушка из вашей команды теперь способна создавать колебания разной частоты и управлять электромагнитными волнами, правда, на ограниченном расстоянии. Старик, страдающий садистскими замашками..ммм вы слышали легенды о вампирах? Вот он теперь немного напоминает это существо. Все мышцы в его теле преобразованы в розовые. Усилена регенерация и скорость прохождения нервных импульсов. Что бы организм мог поддерживать тело в работоспособном состоянии ему необходима кровь. Желудок преобразовался и теперь напоминает мини-реактор. Поступающая туда драгоценная красная жидкость расщепляется и вырабатывается энергия. Братья-уродцы тоже получили подходящий для них апргрейд.
- Все так радужно, но ты все еще ничего не сказал о побочных эффектах, насколько они сильны? - все так же холодно поинтересовался парень с Йо-йо, которого Мукуро ранее назвал Чикусой.
- Я же сказал, что ваши шестерки просто мусор, их тела не смогли в полной мере пробудить силы в крови, поэтому побочные эффекты довольно неприятны, - небрежно отмахнулся рукой в перчатке незнакомец, - например тот старикашка если использует всю энергию в бою и не выпьет крови, то его организм сожрет сам себя.
- Куфуфу, как мило, - подал молчавший до этого иллюзионист, откинув челку и смотря на своего гостя глазом в котором зрачок и радужка отсутствовала полностью, а белок был красным, с каким-то символом, начертанным на нем, - конечно пушечное мясо станет сильнее с такими усилениями, но боюсь, твои услуги конкретно для нас все же бесполезны.
- Не стоит спешить с выводами, - если лицо незнакомца не было бы скрыто, то все увидели бы его лукавую улыбку, - у меня есть, что вам предложить.
Две коробки, повинуясь небрежному движению гостя, проплыли в воздухе и плавно приземлились на стол. Затем раздался щелчок и они открылись. Внутри обоих были бумаги и по ампуле с ядовито-зеленой субстанцией.
- Это активаторы для Кена и Чикусы сделанные на основе их крови, что вы так любезно мне предоставили, - начал свои пояснения незнакомец, - так как эти двое ваших подчиненных, Мукуро-сама, довольно сильны, побочных эффектов почти не будет. Вначале возможна температура и недомогание в течение 24 часов. А далее способности просто нужно будет развивать, если не увлекаться никак побочных эффектов больше не будет.
- Ррра, ты мне уже надоел, ублюдок! - подал голос, долго молчавший Кен, - я силен и без твоих дурацких стимуляторов!
- Спокойно, Кен, - предостерегающе поднял руку Мукуро разглядывая темноту под капюшоном своего гостя, - как я понимаю все способности даваемые препаратом описаны в бумагах внутри, но ведь это не все, верно?
- Как и ожидалось от одного из сильнейших иллюзионистов, весьма проницательно, - склонился в шутовском поклоне незнакомец, - да, все верно. Я думаю, все видели, как я переместил коробки с препаратом. В вашем мире все весьма печально обстоит с магией и псионикой. Сейчас я использовал телекинез, относящийся к последней названной мной дисциплине. Ваши иллюзии тоже частично относятся к псионике, к так называемой ветке "Транса", которая работает с психикой. Однако помимо этого есть еще два направления связанные с усилением тела и такими способностями, как скажем пирокинез. Если мы договоримся, то я могу научить вас, Мукуро-сама, весьма многому. К тому же, наш уговор, касающийся сведений о Вендиче и магах вашего мира в целом все еще в силе.
- Куфуфу, ты нахален, но мне это нравится, - тихо засмеялся Мукуро, но его глаза по-прежнему оставались холодными, - думаю, мы сможем договориться.
Глава двадцать три
АКАЦУКИ ДЛЯ ДЖУДАЙМЕ
Япония. Город Намимори, особняк Савады Тсунаеши, 8 часов утра.
Я сидел в беседке своего сада, смотря на спокойного Кею, устроившегося напротив меня и осмысливал ситуацию. Признаться, я опасался пробуждения этого субъекта, так как не без оснований полагал, что он начнет буянить. К моему удивлению, проснувшись около 7 часов, Хибари повел себя достаточно тихо. Избил всего лишь пять охранников, когда отбирал у них свои вещи, а потом отпинал двух поваров отказавшихся его кормить. Как Кея умудрился найти кухню так быстро, лично мне непонятно. По запаху, что ли шел? В любом случае насытившись, парень выполз в сад и нахально устроился там, на крыше беседки, смотря на облака. Именно здесь я и застал своего гостя. Стоило мне подойти, как Кея ловко спрыгнул вниз и уселся напротив меня. Вот так молча смотря друг на друга, мы провели уже минут 10 продолжая играть в гляделки. Краем глаза я отмечал, как мои люди окружили нас, но следуя моему приказу, близко не подходят, не вмешиваются и вообще стараются лишний раз на глаза не попадаться. Молодцы, что тут сказать.
Похожие книги на "Шанс для неудачника (СИ)", Остапенко Александр Игоревич
Остапенко Александр Игоревич читать все книги автора по порядку
Остапенко Александр Игоревич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.