Роза Иллиана (ЛП) - Швартц Ричард
— Тогда было бы здорово, если бы мы были легионом, а не какой-то ротой, — мрачно сказала Гренски. — Тогда бы мы победили!
— В балладе, которую она упомянула, Саня, говорится о том, что знамя не опустится, — сказал он, открывая ящик. — Где бы ни развевался флаг легиона, он останется победителем.
Он с благоговением развернул флаг, лежавший в ящике.
Шириной в рост человека и длиной в полтора, оно покрывало всю кровать. Оно было красным, как кровь, с золотым имперским драконом в левом углу. Края были украшены гербами и символами, каждый из которых символизировал победоносную битву. Черный, фыркающий бык, казалось, вот-вот выпрыгнет из ткани — настолько живым он казался, а между его широкими рогами сияла имперская цифра II.
Под серебряными копытами золотыми буквами были вытканы слова: За Аскир, императора, честь и наш долг.
Там где стоим, будем стоять стойко.
— Это знамя легиона, — благоговейно произнес Бликс, нежно поглаживая руками прочную ткань, все еще тяжелую, гладкую без каких-либо изъянов после стольких лет. — Мне его дала штаб-полковник Хелис. Сэра Зиглинда имела в виду легенду о том, что если она будет петь этот старый гимн, держа в руках флаг, то никто не сможет выстоять против нас.
— Каждый вражеский солдат захочет убить ее, — мрачно сказала Гренски. — Самая густая перепалка всегда у флага!
— Тогда мы должны поставить сэру там, где она принесет нам наибольшую пользу, — решительно сказал Бликс. — Она должна заманить врага туда, где мы хотим его видеть.
Гренски тяжело кивнула.
— Только она этого не переживет. — Она посмотрела на флаг и вздохнула. — Хоть я родом и из Алдана, но я не верю в подобное. В богов — да, как и в магию Сов. Но эта легенда не более чем суеверие. Но я приму все, что сможет нам помочь. Независимо от того, будет она держать флаг или нет, все, кто останется в лагере, сегодня вечером выстроятся в очередь к Сольтару. — Она посмотрела на него и выгнула бровь. — Или ты в самом деле веришь, что мы можем победить?
— Нет, — сиплым голосом ответил Бликс. — Но наша задача — защитить королеву. Я представлял себе это по-другому, как отвлекающий маневр, когда враг поймет, что поток миров теперь течет иначе, и чтобы дать королеве время сбежать из волчьего храма. — Он пожал плечами. — В то время я думал, что это хорошая идея. При соотношении один против пятерых… у меня еще была надежда. Но теперь она застряла в этом храме, и этот манёвр, возможно, не принесёт ей никакой пользы.
— Мы ещё можем отказаться от позиции, — неохотно сказала Гренски. — Возможно, будет лучше сохранить флаг и победить с ним где-нибудь позже.
Но Бликс покачал головой.
— Чем больше солдат они выведут из города, тем легче будет бежать королеве. — Он посмотрел на флаг, потом на Гренски. — Если ты можешь придумать что-то получше, то сейчас самое время.
Она ничего не сказала, и майор кивнул.
— Тогда давай найдем копье для знамени. — Он слегка усмехнулся. — Поверь мне, найдется достаточно дураков, которые будут завидовать тому, что мы умерли здесь.
— Да, — сказала она, вздохнув, — Таких полно в легионах. И если бы нас сейчас здесь не было, мы бы, наверняка, стали одними из них.
— Возможно, — сказал Бликс и встал, чтобы налить себе чаю. Только чайник был пуст. Он вопросительно выгнул бровь.
— Есть, сэр, — сказала Гренски и отдала честь. — Незамедлительно, сэр. Я знаю, что для сэра майора Меча вряд ли может быть что-то более важное, чем этот коричневый отвар!
— Хорошо, — усмехнулся Бликс и потянулся за своими сапогами. — Тогда займитесь этим. И не забудьте про флаг!
Глава 39. В доме Сольтара
— Проклятие, — мрачно констатировала Лиандра, когда невидимка беззвучно опустил на пол солдата Черного легиона, при этом вытащив темный клинок Зокоры из тела мертвого. — Каменное Сердце здесь, но Искоренителя Душ этот военачальник взял с собой!
Тем временем Янош внимательно изучил кучу в углу комнаты, где находилось снаряжение Зокоры.
— Полный комплект доспехов, — вздохнул он. — И никого, кому бы он подошёл.
— Я не согласна, — сказала Зокора, заставив всех вздрогнуть. Она и один из этих темных священников стояли в дверях.
— Привет Янош, — радостно улыбнулся темный эльф. — Похоже, сообщения о твоей смерти снова оказались преувеличены.
— Э… Зокора? — спросила Лиандра, крепче сжимая рукоятку Каменного Сердца. — Что…
— Это Варош, — сказала Зокора с блеском в глазах.
— Ну, конечно, — сказал Янош, отходя немного в сторону, чтобы дать больше места Ледяной Защитницы. — Я должен был сразу это заметить, раз уж сходство такое поразительное!
— Это правда, — спокойно сказала Зокора. — Но не спрашивайте меня, как это могло произойти.
— Не смотрите на меня так, — сказал священник. — Меня не спрашивали. Но я думаю, что я — это действительно я.
— Где Герлон? — спросил Зокора. — Вы не освободили его?
— Его не было в тех кельях, которые мы видели, — объяснил Янош, который, как и Лиандра, все еще с недоверием смотрел на темного эльфа. Он проигнорировал их и подошел к куче, чтобы достать арбалет.
— Он промок, — с упреком сказал он Зокоре. — Я думал, ты за ним присматриваешь! Пока я его снова исправлю, дальнобойность сократится на добрых двадцать шагов!
— Другого выхода не было, — коротко ответила Зокора. — Ты это переживёшь!
Янош громко рассмеялся и так сильно ударил темного эльфа по плечу, что тот пошатнулся и чуть не потерял арбалет.
— Хорошо! — крикнул капитан. — Теперь я тебе верю!
— Правда? — изумленно произнёс невидимка, эльф тоже выглядел удивленным, потирая плечо.
Янош кивнул.
— Самая большая любовь Вароша — этот арбалет, он холит его больше, чем любую сэру.
Лиандра все еще с недоверием смотрела на возрожденного лучника, а затем признав поражение, покачала головой.
— Я знаю, что такое в принципе возможно, — тихо сказала она. — Но как-то для меня слишком много чудес!
— Да, — мрачно сказал Варош. — Я понимаю, о чем ты. С Серафиной все было немного иначе: она вернулась туда, откуда когда-то пришла. Но, скажу тебе, после того как я узнал, что Мэлорбиан украл мою душу в тронном зале, я предпочитаю находиться в этом теле, а не быть скормленным его мертвому богу. — Он вопросительно посмотрел на Зокору. — Скажи мне, где болты?
— Не знаю, — ответила она, — у меня с собой было несколько. Если их здесь нет…
— Вставлен только один болт, — вздохнул Варош. — К тому же он тоже промок и такой кривой, как змея… Может, у кого-нибудь есть хотя бы меч для меня?
— Вот, — сказал Янош, протягивая ему свой старый меч, который Зиглинда взяла с собой. — Это хороший клинок… и он не стал кривым. — Он внимательно осмотрел стоящего перед ним темного эльфа и снова покачал головой. — Следи за тем, чтобы не оказаться у меня за спиной, — сказал он. — Надеюсь, то, что я слышу, правда… А то в последнее время у меня появилась привычка, мне хочется убить всех темных эльфов, которых я вижу. Мы же не хотим, чтобы произошёл какой-нибудь несчастный случай, верно?
Варош взвесил меч в руке.
— Объяснимо, — кивнул он и улыбнулся той быстрой улыбкой, какой обычно улыбался лучник. — Я бы тоже себе не доверял.
— Что ж, — тихо сказал невидимка. — Тогда позвольте спросить, можете ли вы доверять самому себе? Даже если это правда, откуда вам знать, что в вас не осталось что-то от тёмного священника?
Лиандра подняла голову и крепче сжала в руке Каменное Сердце.
— Хороший вопрос… Варош, — тихо сказала она. — И каким будет ответ?
Варош посмотрел на неё серьёзными глазами.
— Я не знаю ответа, Лиандра, — тихо признался он. — Всё, что я знаю, это то, как я себя чувствую.
— И как вы себя чувствуете? — спросил невидимка.
— Ужасно боюсь, что вы можете оказаться правыми.
Лиандра медленно кивнула.
— Хороший ответ. И такой, какой бы дал Варош.
— Одгар ошибается, — твердо заявила Зокора, уже одевая доспехи. Она затянула пряжку и посмотрела на остальных темными глазами. — Я жрица Соланте, я бы заметила, если бы Темный имел влияние на Вароша.
Похожие книги на "Роза Иллиана (ЛП)", Швартц Ричард
Швартц Ричард читать все книги автора по порядку
Швартц Ричард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.