Катализатор (СИ) - Демидова Мария
С лица Джин осторожно сдвинули капюшон.
Похититель ничего не сказал. Просто притянул колдунью к себе, прижал к груди, уткнулся лицом в растрёпанные рыжие волосы. Только тогда Джин наконец-то заплакала. И не могла остановиться до тех пор, пока не заснула на коленях зимогорского оружейника.
Проснулась она уже дома. Привычно собралась с духом перед очередным этапом борьбы… и вдруг осознала, что борьба закончилась. Неужели всё? Никаких больше игр и масок. Никаких экстремальных энергозатрат. Никакого металла, рассекающего кожу и мерзко скрежещущего по ребру… Произошедшее накануне было настолько похоже на сон, что колдунье на миг стало страшно: вдруг на самом деле ничего ещё не было? Вдруг состоявшаяся дуэль — только очень реалистичный плод возбуждённого воображения?
Джина огляделась в поисках хоть какого-нибудь подтверждения того, что битва осталась в прошлом, и увидела Эша. Оружейник спал в кресле, уронив голову на мягкую спинку. И улыбался во сне. На полу у его ног лежала раскрытая книга. Возможно, звук её падения и разбудил Джин.
Колдунья сладко потянулась, и ещё один след вчерашнего поединка тут же дал о себе знать. От её болезненного вздоха Эш проснулся. Взгляд его на мгновение сделался тревожным, будто оружейник тоже не сразу отделил реальность от сонной иллюзии.
— Всё хорошо. — Джин осторожно села на кровати. — Всё закончилось. Мне тоже не верится.
Эш улыбнулся. Так, как не улыбался уже несколько недель — спокойно и беззаботно.
— Как ты себя чувствуешь? — Оружейник перебрался на кровать и заразительно зевнул.
— Я-то нормально. А ты хоть немного поспал? Или всю ночь изображал сиделку?
— Поспал. — Эш устало потёр глаза. — Немного поспал. Хотя после твоего спектакля это удивительно. Кто тебя научил таким самоубийственным педагогическим приёмам?
— Ты, — хихикнула Джин. — Кто же ещё?
— Нашла чему учиться, — фыркнул оружейник. — А если бы не получилось? Если бы этот Иномирец оказался не таким… — Эш запнулся, будто выбирая нейтральную характеристику. — Нерешительным. Я бы, конечно, позаботился о том, чтобы победитель разделил судьбу побеждённого, но…
Он замолчал, заметив, как помрачнела Джин.
— Так ты знал…
— Узнал, — поправил Эш. — Вчера. И о твоих предположениях насчёт донорской связки тоже.
Колдунья вздохнула и опустила глаза.
— Я надеялась, что Крис честный мальчик…
— А я надеялся, что Крис благоразумный мальчик. Истина оказалась где-то посередине. Интересно, он вообще осознаёт, как ты его подставила?
Джин удивлённо моргнула.
— Ты ведь понимаешь, что если бы с тобой что-то случилось, и я узнал, что он был в курсе всего этого, я бы его убил?
— Он бы объяснил, что я его попросила…
— Он бы не успел.
Эш выглядел настолько мрачно-серьёзным, что колдунья вдруг рассмеялась.
— Кончай строить из себя смертоносного мстителя! Про Виктора ещё было убедительно. Про Криса — ни за что не поверю.
— Ты преувеличиваешь силу его обаяния. — Эш встал, поднял с пола забытую книгу. — И преуменьшаешь мою способность к аффективным действиям.
Джин прыснула.
— Слушай, хватит. Мне смеяться больно. Ты и аффект — два совершенно несовместимых явления.
Оружейник не ответил. Убрал книгу в шкаф, постоял немного, задумчиво рассматривая корешки.
— Тебе, кстати, Виктор звонил, — сказал наконец, переводя тему. — Спрашивал, всё ли в порядке. Заботливый такой…
— Ты зря иронизируешь. — Джин выбралась из-под уютного одеяла. — Он неплохой человек. Просто… Запутавшийся, наверное. Потерявший ориентиры.
Оружейник побарабанил пальцами по книжной полке.
— Говорят, прямой удар в челюсть весьма способствует поиску ориентиров и восстановлению контакта с реальностью, — задумчиво произнёс он.
— Эш…
— Нет, правда. Я, пожалуй, действительно не буду его убивать. Так, пара переломов, сотрясение мозга, благородный шрам на память…
— Эш. — Он не услышал шагов Джин и вздрогнул, когда она вдруг прижалась к его спине. — Можно я больше не буду воевать? Хотя бы с тобой. Хотя бы несколько дней. Я очень устала.
Оружейник хотел ответить, но в этот момент зазвонил телефон. Эш даже не успел поприветствовать собеседника, как тот начал говорить — возбуждённо и так громко, что некоторые слова долетали до Джин. Правда, слова эти в основном были эпитетами разной степени нецензурности.
— Твою мать… — выдонул Эш, каменея лицом. Глаза его недобро сверкнули. — И кто мог это сделать? Тан видел кого-нибудь? — Он нервно зашагал по комнате, не обращая внимания на тревожно попятившуюся Джин. — Чёрт возьми, Рэд! Что за таинственность? Какого «одного человека»? Сотрудника? Прохожего с улицы? Уборщицу? — Эш вдруг остановился, уткнувшись взглядом в дверцу шкафа. Медленно вдохнул. Сказал с напряжённым спокойствием: — Я не горячусь, Рэд. Джин вот не верит в мою кровожадность, а ты, кажется, её преувеличиваешь. В любом случае, ты слишком красноречиво уходишь от ответа. А я знаю только одного взломщика, который мог придумать и осуществить такую дурь.
В трубке снова заговорили — громко, с нажимом.
«…ничего не известно», — донеслось до Джин.
— Значит, надо ускорить процесс, — холодно ответил оружейник, оборвал связь и быстро вышел в прихожую.
— Эш! — Джин бросилась следом. — Что случилось?
— Из музея увели книгу, — неохотно ответил он, не сочтя нужным пояснять, о какой именно книге идёт речь. — Рэд едет к Тану. А мне нужно ещё кое с кем пообщаться. А ты останешься дома, — жёстко добавил он.
Рука Джин, уже потянувшаяся к вешалке, замерла.
— С какой стати?
— В городе неспокойно. И это не увеселительная прогулка.
Джине явно было что ответить, но Эш не дал ей возразить.
— Пожалуйста. — Смягчение тона стоило немалых усилий. — Пожалуйста, подожди меня здесь. — Он накинул плащ, достал телефон, собираясь вызвать такси. — А я проверю, как там с обаянием и аффектом.
К тому моменту, когда машина свернула с Замковой улицы и остановилась у дома Гордонов, Эш успел порядком успокоиться. Похоже, Джин права, и на импульсивные действия он всё-таки не способен. К тому же, наверняка его непутёвый стажёр опять оказался в неудачном месте в неудачное время. Сейчас Крис объяснит, каким ветром его занесло в музей, и останется только порадоваться, что на этот раз мальчишка не пострадал. Потому что в противном случае придётся признать, что и Эш, и Рэд уже несколько месяцев отворачиваются от очевидного.
Крис, с которым оружейник столкнулся на пороге дома, выглядел таким растерянным и виноватым, что отступившие было подозрения не просто вернулись, но тут же переросли в уверенность. Вспомнились многочисленные совпадения. Вспомнилось, как рука четырнадцатилетнего подростка тянулась к вожделенному, но запретному артефакту. Вспомнился нервный, до потери самоконтроля, разговор на кафедре полевой физики. И нелепый телефонный звонок перед самой дуэлью. Бессмысленный, если не считать его отвлекающим манёвром.
— Эш, прости, я…
Оружейник втолкнул мальчишку в прихожую, резко, не соизмеряя силу с необходимостью. Не ожидавший удара Крис с размаху влетел спиной в этажерку. Конструкция закачалась и рухнула, осыпав поверженного взломщика градом книг, коробок с неизвестным содержимым и цветочных горшков. Когда грохот падающих предметов стих, Крис осторожно выбрался из-под завала. Энергетический кнут прошёлся по плечу и спине, не давая ему подняться. Сопротивляться стажёр не пытался. Просто замер на полу, машинально защищая лицо от следующего удара.
Покорность признающего вину.
Звонок телефона Эш проигнорировал.
— Куда ты её перебросил?
Голос звенел от плохо сдерживаемой злости.
— Кого?
Кнут угрожающе мелькнул у самого лица. Телефон в кармане Эша надрывался тревожной трелью, но оружейник не обращал на это внимания.
— Если ты ещё не понял, шутки кончились. Так что не валяй дурака. Где книга?
Сияющая полоса взвилась над взломщиком, но Крис неожиданно вскинул руку, перехватывая кнут.
Похожие книги на "Катализатор (СИ)", Демидова Мария
Демидова Мария читать все книги автора по порядку
Демидова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.