Дневники потерянной души (СИ) - "Starry Sky"
- Как.. как вы сюда добрались? – решился спросить я, в отличие от него донельзя смущенный. – Это долгий путь...
- У опушки леса меня дожидаются мои товарищи, мы проезжали мимо на обратном пути с острова. Так что идти пришлось совсем немного. Сам понимаешь, они не испытывали желания входить в деревню.
- Сейчас я накрою на стол, - спохватился я. – Правда, угощение совсем простое...
-Не стоит хлопот, Баназир, спасибо. Я не нуждаюсь в этом еще несколько дней.
Я сглотнул.
- Можно предложить вам хотя бы смородиновой настойки?
- Можно. Предлагай.
В его голосе мелькнули веселые нотки, и я, расслабившись, засмеялся, а волнение чуть отступило.
- Мы о многом говорили с твоим хозяином на острове, – начал Эль-Ронт, отпив из деревянного стакана. – По моей просьбе он рассказал о своей жизни. И по своей воле рассказал о тебе.
- Обо... мне? – спросил я, чувствуя как неожиданно пересохло в горле.
- Да. Он знал, что тебе будет трудно. Я хотел узнать, как у тебя дела.
- Благодарю вас, господин, – пробормотал я в замешательстве. – Но я не думаю, что вы... То есть, это я не... – Запнувшись, я подавил глубокий вздох, и вдруг у меня вырвались слова, которые я и не думал произносить:
- Это все было бессмысленно.
Он не удивился этой реплике.
- Я говорил Маура, и повторю тебе – ничто не бессмысленно. Я убежден в этом. Мы можем не видеть смысла, но он существует.
- Даже вы... не знаете смысла? – прошептал я, имея в виду не только Эль-Ронта, но и весь его народ.
- И мы тоже. – Он понял меня. – Остается принимать все таким, как есть.
Мне вдруг вспомнился один из рисунков Маура. Я встал и принес свиток, хранящийся на самой высокой полке, чтобы маленькая Эль-Нор не могла его достать. Правитель вопросительно поглядел на сильно обгоревшие углы.
Мои щеки чуть покраснели.
- Это было нечаянно... – попытался я объяснить.
- Понимаю, – кивнул он, милосердно отводя пристальный взгляд.
Я развернул свиток.
- Эта вот картинка... – поискал я глазами. – На ней ведь вы? И еще другие, там, на острове... Я хотел спросить... У вас руки подняты к небу...
- Мы молимся, – был тихий ответ.
- Создателю неба? – вспомнил я давние слова хозяина на вершине холма, и свое непередаваемое блаженство от соприкосновения с Великой силой.
- Да, – просто сказал Эль-Ронт. – Создателю неба и земли, и всего остального. Но мы молим не о пощаде, а о понимании и осознании. О принятии природы вещей.
Он замолчал, а потом взял свиток у меня из рук, рассматривая его. Мне захотелось, чтобы Эль-Ронт рассказал о том времени, пока я не видел Маура, не был с ним. Но я не решался открыто спросить правителя.
Обтерев вспотевшие ладони о штанины, я напряженно поерзал на стуле.
- Рисовал он намного лучше меня, – вдруг произнес Эль-Ронт, и на темном лице появилась улыбка. – Когда он подолгу не возвращался, я выходил и заставал его на берегу. На мокром песке были целые картины, которые набежавшая волна смывала без следа. Я сказал, что изображения сохранились бы дольше на другой поверхности. «Я хочу, чтобы прибой забрал их», – ответил твой хозяин. «Это моя память, а волны – забвение.»
Тут скрипнула входная дверь.
- Бан, там Леа́ник и Га́кри мешки с зерном у калитки бросили, тяжеленные они, донеси до дома, - раздался привычный грубоватый голос Ками, и она появилась в передней, где у стола вполоборота ко входу восседал правитель Карнин-гула.
Наверное, примерно так же, как замершая на месте жена, выглядел и я в тот памятный день первой встречи с Эль-Орином. Только вот реакции Ками были быстрее, и ей не потребовалось даже той короткой паузы, чтобы громко завизжать от ужаса и выпрыгнуть обратно во двор.
Конечно же, я так давно общался с чужаками, что привык к их виду и почти забыл, насколько он может шокировать неподготовленного человека.
- Простите, - густо покраснел я, обращаясь к Эль-Ронту. – Она просто... никогда не видела...
- Неудивительно, - с легкой улыбкой кивнул он. – Пойди, успокой ее.
Жена уже стояла за калиткой, крепко прижимая к себе Эль-Нор, до этого, очевидно, весело игравшую неподалеку. При виде меня она еще больше напряглась, словно приготовившись к обороне.
- Ками, – приблизился я. – Это мой знакомый, он приехал издалека, и он совершенно не опасен. Возвращайся в дом.
- Это... это как вообще? – ее губы мелко дрожали. – Это что за мужик такой?! Высоченный, как дерево, и рожа такая страшная!
- Прошу прощения, что напугал вас, - услышал я мягкий голос за спиной, и с еще бо́льшим стыдом понял, что подошедший Эль-Ронт слышал ее красочные отзывы.
Она машинально закивала, не отрывая от него широко распахнутых глаз.
Положение спасла Эль-Нор, вдруг вырвавшаяся из материнских объятий и подбежавшая к чужаку, до того, как Ками успела ее перехватить.
- А странный дядя будет обедать? – задрав голову, спросила она, глядя на него снизу вверх без всякого страха, но с огромным детским любопытством.
- Будет, - заверил правитель, присев на корточки напротив нее. – Так ты и есть Эль-Нор?
Я открыл рот от изумления, подумав, что он каким-то своим чудесным способом угадал ее имя, но тут же понял, что его наверняка упоминал на острове мой хозяин в их разговорах.
- Да! - гордо заявила девочка. – А ты меня знаешь?
- Я слышал о тебе, - серьезно ответил правитель.
Она еще пуще разулыбалась, высоко подняв голову и приосанившись – ей, несомненно, польстило, что о ней слышал даже этот диковинный гость, а значит, она очень важная личность.
Я же лишь с досадой прикрыл лицо ладонью, стыдясь ее фамильярного обращения.
Эль-Ронт поднялся, чуть склонившись и протягивая ей руку.
- Хочешь показать мне, где ты живешь? - предложил он.
Дочка радостно уцепилась за его длинные пальцы, едва достав до них, и потянула за собой к зарослям дворовых сорняков, весело щебеча на ходу:
- Смотри, вот тут у меня цветочки, тут я играю. Это моя лошадка Ни́ла, - подняла она с земли выструганную деревяшку. – А еще у нас большая спальня, где совсем не дует, и там мягкие кровати с подушками! Идем, покажу!
Она не подозревала, что болтает с правителем целой общины... гениальным лекарем... пришельцем с далеких звезд... И я ей отчасти завидовал.
Они скрылись за дверью в дом, и я облегченно обернулся к застывшей в недоумении Ками.
- Видишь? Ее он не напугал.
Немного придя в себя и поняв, что жуткий посетитель настроен дружелюбно и не причинит нам никакого вреда, она проследовала за мной в помещение.
- Ох, а зерно как же? – всплеснула руками жена, уже начав накрывать на стол. – Оно так и стоит за калиткой, если еще не украли! Бан, дурная твоя голова, я же просила принести!
Когда прошел ее страх, она быстро вернулась к своей деловитой практичности.
- Сейчас принесу, - кивнул я, снова выходя.
Больше одного мешка за раз я утащить не мог, а было их четыре. Пыхтя и потея, я приволок один к порогу, чуть не наткнувшись на Эль-Ронта.
- Я помогу тебе, - без тени смущения вызвался он, почти без усилий перенося мешок через порог и идя к калитке за остальными.
- Что вы, тар! – озабоченно бросился я за ним, пугаясь одновременно и за допущенную непочтительность, и за его сердце. – Простите, мы все ведем себя с вами ужасно, но чтоб вы мешки с зерном таскали – это уж слишком!
- Почему же? – окончательно огорошил он меня своим вопросом, очевидно, не считая это большой нагрузкой.
Пользуясь моим замешательством, он поднял два мешка одновременно, неся их в обеих руках, и у меня в очередной раз отвисла челюсть.
Мне ничего не оставалось, кроме как взяться за последний мешок и потащить его к дому.
Уже темнело, и мы сели за стол. Правитель присоединился, как и обещал Эль-Нор, скорее просто из вежливости, чем из чувства голода; хотя при желании, как я давно знал от хозяина, чужаки могли есть любую нашу пищу без вреда для себя. Он похвалил наваристую похлебку, приготовленную Ками, на что та только молча покраснела и кивнула, не в силах справиться со смущением. Эль-Нор, активная и непоседливая, как все нормальные дети ее возраста, со смехом бегала вокруг стула гостя, хлопая его своими ручками по ногам. Всякий раз, когда она проделывала это со мной, у меня появлялось сильное желание ее отшлепать; и только пугливые глаза жены, тут же хватавшей дочку на руки, меня останавливали.
Похожие книги на "Дневники потерянной души (СИ)", "Starry Sky"
"Starry Sky" читать все книги автора по порядку
"Starry Sky" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.