Падение Икара "Том I" (СИ) - "Quake"
— Алекс.
— Алекс значит? — Старик нечитаемым взглядом меня осмотрел, а затем приветливо улыбнулся. — Будем знакомы. Меня звать Ли Пэн, но можешь обращаться ко мне — дедушка Ли. — Скрестил руки перед грудью пожилой китаец и недобро посмотрел на закатившего глаза Марко. — Пойдём, переоденешься.
Дед отвел меня в небольшую примерочную, где я по быстрому и переоделся. Свои вещи я аккуратно сложил и затем оставил на рядом стоящем табурете. Осмотрев себя в зеркале, в целом остался доволен. Одежда пусть и не новая, но на ощупь была достаточно приятной. Единственный явный недостаток — это мой растущий организм. Вещи придётся брать на вырост и к моей радости, старик Ли это прекрасно понимал, продав одежду немного большего размера. Комплект представлял собой довольно прочные джинсы, чёрную футболку с длинными рукавами и такого же цвета олимпийку.
— Уже переоделся? Шустро ты, ладно, если у вас на этом всё, то не мешайте работать. — Китаец помахал рукой, мол сваливайте, я работаю.
— Спасибо. — Благодарно склоняю голову. Всё же может Марко и не замечает, но дедан в меру своих возможностей ему помогает. Сомневаюсь, что другие торговцы будут столь благосклонны беспризорникам. Он же, в свою очередь не только дал денег, но и согласился обменять вещи, а это о многом говорит.
Ли Пэн никак не отреагировал на мою благодарность, но мне показалось, что его губы на секунду приподнялись в довольной улыбке. Покинув магазин, мой напарник повёл меня в сторону тех самых мусорных контейнеров. Парень был к моему удивлению молчалив, о чём-то усиленно размышляя.
— Что-то случилось? — Обращаюсь к подростку, тронув его за край куртки.
— Да так, просто старик Пэн сегодня чересчур общителен. Обычно он брюзжит на чём свет стоит и постоянно матерится на "когтей" которые мешают его бизнесу. — Весьма развернуто ответил на мой вопрос латинос.
— Повезло наверное. — Пожал плечами.
— Так, а теперь смотри внимательно. — Марко обошёл мусорный контейнер и склонился к лежащим возле него коробкам. — Видишь это? — Подросток выудил из ёмкости длинный, обрезанный с нескольких концов шур. Видя мой утвердительный кивок, парень продолжил. — Это медный шнур. Радио-электронщики скупают такие и если принести им много, то можно неплохо навариться. К счастью сегодня мы успели первее других, поэтому нужно поскорее забрать добычу и доставить её к покупателю.
— Есть и другие группы детей? — Задаю интересующий меня вопрос темноволосому юноше, который быстро перебирал содержимое коробки, откладывая в сторону полезные по его мнению находки.
— И не только они Алекс. Местные бомжи тоже не против поживиться чем-то с помойки и иногда можно нарваться на очередного такого, если зазеваешься и вовремя не свалишь. Постоянно посматривай по сторонам, а то можешь получишь весьма болезненный пинок под зад, и это в лучшем случае. — Хмыкнул подросток. — Бывает даже, что некоторые группы специально поджидают, пока за них сделают грязную работу. Они иногда патрулируют территорию недалеко от лавки радиоэлектроники.
— Поэтому вы ходите парами верно? — Внезапно пришло осознание мне в голову. Всё же вместе отбиваться от других групп легче, чем делать это в одиночку.
— Бинго! — Щёлкнул пальцами Марко. — Схватываешь налету.
Без дела я тоже не сидел и выудив стоящую рядом коробку, начал тоже в ней копаться, стараясь примерно раз в пять секунд оглядывать местность. Некоторые вещи были мне незнакомы, но в этом случае я просто закидывал их в коробку к напарнику. Парень на мои действия одобрительно кивал, не скупясь на объяснения, если вещь была действительно ценной.
Закончили мы спустя несколько минут. Всё, что имело какую-никакую стоимость, парень сложил в один небольшой картонный ящик, который затем вручил мне. Коробка была немного неудобной из-за моего небольшого роста, пришлось для начала нормально за неё ухватиться. Как только я смог удобно перехватить ящик, Марко указал пальцем, куда нужно идти. Возмущаться тому, почему тащить коробку пришлось мне, не стал. Подросток правильно расставил приоритеты и сейчас выступал в виде моего охранника. Он был старше и крупнее меня, а значит помочь отбиться сможет куда успешнее.
— Видишь вон ту лавочку. Это и есть тот самый магазинчик. Им заведует Сью Митчел. Она остра на язык, поэтому лучше помалкивай, если тебе что-то не понравится. — Подросток указал пальцем на скучающую молодую женщину, которая лениво попивала дымящийся напиток, стоящий у неё на столе. Она изредка смотрела на экран небольшого планшета, стоящего слева от неё на специальной подставке, не обращая внимания на то, что происходит в округе.
Выглядела Сью на мой вкус весьма привлекательно и даже её механические руки не портили общего вида. Длинные тёмные волосы, часть из которых была стянута сзади в хвост, зелёные глаза и плавные черты лица. Фигура у женщины тоже вышла на твёрдую пятерочку.

— Сестрица Сью, мы к тебе. — Марко резко выхватил коробку из моих рук, из-за чего я едва не упал и положил её рядом с скучающей девушкой. Она лениво перевела взгляд на парня, а потом на мою скромную персону, вопросительно поднимая бровь. — Зовут Алекс. Новый член команды, занимаюсь обучением. — Услышав объяснения латиноса, Сью закатила глаза и плавным движением опёрлась о деревянную стойку, внимательно рассматривая меня. Взгляд у девушки был достаточно тяжёлый, но увы, я далеко не ребёнок, на которого это бы подействовало.
— Хм, интересный экземпляр. — Красавица всматривалась в меня с десяток секунд и потом махнула рукой. — Ладно, что у тебя там? — Митчел пододвинула коробки с торчащими проводами к себе и около минуты перебирала лежащий там электронный хлам. Закончив перебор компонентов, она с вселенской скукой сгребла запчасти обратно и скинула ящик на пол, поглядывая на облокотившегося на стойку подростка. — 120 эдди. — Выдала свой вердикт Сью. — Сегодня ты принёс неплохой улов.
— Сам удивляюсь. Ты кстати не знаешь почему на улицах так мало кабронес. Сегодня прям тишина и спокойствие, не нравится мне это. — Повёл плечами Марко, обращаясь к собеседнице.
— Со вчерашнего дня эта кутерьма. "Когти" что-то или скорее всего кого-то ищут. Уже несколько чёрных притонов взорвали, но видимо поиски пока не дали нужных результатов. Сам знаешь, мне без разницы, лишь бы клиентов не отпугивали. — Спокойно махнула рукой девушка, делая небольшой глоток горячего напитка. — Может в кой-то веке поживём спокойно. — Улыбнулась брюнетка и откинулась на спинку своего стула. — Я смотрю у мальчишки уже стоят импланты идентификаторы. Корпоративная сборка от Арасаки, дорогая штука, а главное ставится под заказ. — Прищурилась Сью, задавая не самый удобный для меня вопрос. Честно говоря я вообще не ожидал, что она настолько хорошо разбирается в местной аугментике.
— Отец с мамой на корпорацию работали, но их бандиты убили. Марко меня подобрал. — Кратко отвечаю, стараясь не сболтнуть лишнего.
— Хм, ну Марко у нас добрая душа, так что я не удивлена. — Митчел довольно подозрительно решила замять тему и мне даже показалось, что она меня узнала. Не знаю насколько мои домыслы правдивы, но надеюсь, что это всего лишь моя разыгравшаяся паранойя. — Ладно, будет ещё такой улов, тащи сюда. Другие пострелята где? — Девушка вопросительно подняла бровь, подперев свой подбородок рукой.
— Делом заняты, всё как всегда. — Улыбнулся подросток, принимая пачку сложенных вдвое купюр. — Мы наверное пойдём, не будем тебе мешать.
— Заходи если что. — Сью подмигнула мне и вновь перевела взгляд на планшет, больше не обращая внимания на нашу колоритную парочку.
— Сегодня нам чертовски везёт Амиго. — Марко закинул руки за голову и тихим шагом прогуливался между снующими туда-сюда людьми.
— Хм, неужели настолько удачный день? — Поворачиваю голову к парнб, смотря на его одухотворённое лицо.
— Я бы сказал один из лучших. Обычно мы получали на всю команду около тридцати евробаксов, а сейчас сама богиня удачи, решила одарить нас своим присутствием. Такими темпами, мы даже сможем насобирать на имплант идентификатор.
Похожие книги на "Падение Икара "Том I" (СИ)", "Quake"
"Quake" читать все книги автора по порядку
"Quake" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.