Ученица ведьмы (СИ) - Чиркова Вера Андреевна
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Лин появилась минуты через две, неся в руках еще пару узелков, виновато глянула на краба и быстро сунула их в корзину. Потом повернулась к холму, протянула перед собой руки и зашептала что-то непонятное. Хотелось мне узнать, что это она делает, да Фуссо так шикнул... пришлось промолчать.
Да и ответа долго ждать не пришлось, раздался подземный гул и часть холма, где был вход, просела, словно вдавленная внутрь ногой великана.
Я так и ахнула, а Лин, отвернувшись от родного порога, которого больше не существовало, словно невзначай мазнула рукавом по щеке и засуетилась, привязывая крабу на спину две длинные палки. Они крепились веревками к воткнутым между шипами распоркам, которые и вытачивал недавно Фус, а сверху мы с Лин, поднатужившись, поставили непонятную корзину. То есть, до этого момента было неясно, а вот теперь, наоборот, я сразу сообразила, что это сиденье, типа мотоциклетного, только со спинкой сзади. Вот туда меня и посадили, после того, как Лин корзину накрепко к палкам привязала и одеяло постелила. Сама хозяйка села впереди и Фуссо сразу рванул вперед. Или назад, нет у меня пока в этом мире никаких ориентиров.
Это путешествие ни в какое сравнение не шло с тем, ночным. Хоть и загораживала мне спина Малины весь обзор вперед, зато по сторонам можно было глядеть сколько угодно. Я оживленно вертела головой до тех пор, пока Лин не выдержала, обернулась и виновато сообщила, сидит впереди меня только потому, что Фус в эту сторону никогда не заходил и дорогу ему показывает она, Малина.
Да нет, я не в претензии... начинаю распинаться в ответ, ночью вообще привязанная к доскам как сельтесон ехала, да еще и считала, что несут на алтарь к Роулу.
Вот тут Лин вообще расстроилась, и, немного пострадав, призналась, план похищения ведьмы они с Фусом придумывали вместе. А вот как привезти меня к воде и не изрезать при этом шипами краба, это именно её идея. Фус плотик заранее изготовил, а когда меня усыпили, перекатил на него и привязал покрепче, по совету Малины. Чтоб не потерять по дороге. А поскольку привязывать людей ему раньше не доводилось, сил не рассчитал, вот и затянул веревки слишком туго.
-Лин, - не выдержала я, - а почему мы заранее не убежали... пока я еще не ела те булки.
-Нельзя было раньше, - с жалостью смотрит она через плечо, - времени бы не хватило. Они специально обед дают попозже, чтоб пленник проголодался и не смог отказаться. Фус и так съел за тебя большую часть, а то бы ты до сих пор спала. Магу непокорные ведьмы без надобности.
Тут сердито зашипел Фус, и она все внимание переключила на дорогу, местность пошла довольно однообразная, лесистые холмы, похожие друг на друга как близнецы. Как тут можно ориентироваться, я даже не представляла, да и смотреть по сторонам понемногу надоело. Потому прижалась к теплой спине Лин и задумалась над своей судьбой.
Выходит, мне очень повезло... иначе сейчас не сидела бы на привязанной к монстру корзине... а лежала бревном в том прекрасном дворце, от одного воспоминания о котором жгучим холодом стягивает все внутренности. А это значит, нужно попытаться сделать всё возможное... чтобы остаться нужной этим аборигенам... так как вернуться домой, если я правильно понимаю, в ближайшее время мне не светит. И хорошо бы, если только в ближайшее.
Момент, когда мы прибыли на место, я, разумеется, благополучно продремала. А когда Фуссо замер у какого-то куста, вначале решила, что это очередная остановка по требованию пассажиров. Лин уже останавливала пару раз краба, чтобы мы могли размять ноги и погулять за кустами, выговорив недовольно шипевшему Фуссо, когда это произошло в первый раз, что человеческий организм отличается от лошадиного некоторой щепетильностью в таких вопросах. Показалось мне... или, в самом деле, монстр немного стушевался... неважно, зато потом беспрекословно останавливался каждый раз, как Лин просила, и старался распластаться по земле как можно сильнее, чтобы нам было удобнее слезать с корзины.
-Ну, наконец-то, - с облегчением произнес незнакомый голос, и я удивленно обнаружила, что кусты, оказывается, растут тут не сами по себе, а посажены под окнами небольшой хатки.
День третий, решающий.
-Кэт, пора вставать, - голос Лин звучит так же угрожающе, как призыв родной тетки.
А с чего бы ему звучать иначе, если она подходит ко мне уже в пятый... если не в шестой раз. И судя по тону, последний... хотя знал бы кто, как я не выспалась! Но здесь особо не покапризничаешь, к тому же не вовремя проснувшееся логическое мышление, объединившись с бдительным чувством самосохранения, упорно твердят, что к сегодняшней вылазке нужно подготовиться более тщательно, чем к первой, которую мы предприняли нынешней ночью.
-Ну, ничего... будем считать, что это была проверка... наших сил, - устало рухнув на постель из охапки веток и одеяла, буркнула Лин, когда мы вернулись поздно ночью с вершины лысой горы.
Хотя на самом деле все очень надеялись, что удастся провернуть операцию за один вечер. Не удалось. Хотя мы и старались.
А особенно я, когда поняла, что мне предстоит сделать. Причем практически одной, и не имея почти никакого представления о собственных способностях, которые у меня, не знаю, к горю или к радости, но все-таки нашлись. Это все ведьмы, собравшиеся на совет в тесной избушке бабушки Омелы, подтвердили. И даже мне доказали, причем очень наглядно.
-Представь, что враги собираются в тебя бросать камни... и ты знаешь, что будет очень больно, - сказала Береза, старая ведьма с добрым лицом сказочницы, - но у тебя есть ведьминские способности, чтобы защититься. И много разных способов, как это сделать. Можно поставить защитную стену, стать невидимой, оказаться за пределами опасного места или направить камни в обидчиков. Что ты выберешь?
-Камни назад, - ни секунды не колебалась я.
Да и какие могут быть варианты? Защитная стена явление временное, долго за ней не просидишь. Невидимой стать, конечно, очень заманчиво, вот только слишком внимательно читала я книжку про человека-невидимку. И про следы, которые никуда не спрячешь, да про вещи, подозрительно двигающиеся ни с того ни с сего, запомнила очень хорошо. Неплохо так же очутиться подальше... но и это не выход, если те, кто бросает камни, не оставят своих намерений. Значит, все-таки лучший способ, отдубасить их хорошенько, чтобы и думать забыли, как нападать на бедную ведьму. Подумала так и вдруг поняла, что уже поверила в свои способности, только из упрямства не хочу в этом признаваться. Однако ведьмы все же устроили показательное выступление, вывели меня во двор и поставили напротив ту из них, что будет швырять камни.
-А если я по правде в нее попаду? - осторожно интересуюсь, прикидывая расстояние.
- Не попадешь, у нее защита неплохая, да и мы будем ей помогать, - успокоила Лин.
Ага, вот вы как, все на новенькую, вмиг распознав знакомую ситуацию, ощетинилась я и приготовилась к бою.
Первый камень полетел в меня как-то неуверенно, да и бросала ведьма по-женски, неудобно откидывая руку с зажатым булыжником куда-то за плечо.
От такого броска я просто уклонилась, насмешливо ухмыльнувшись атакующей. Если она и дальше будет так бросать, то мне никакая магия не понадобится, чтобы остаться невредимой. Однако уже второй камень, брошенный так же неуклюже, вопреки всем законам физики уверенно полетел прямо в меня. Я резво отпрыгнула в сторону, он заметно дернулся, словно пытаясь изменить траекторию, но не успел и успешно пролетел мимо. Следующий камень летел чуть медленнее, словно был не булыжником, а пляжным мячом, и при моей попытке отпрыгнуть, уверенно свернул следом. Разумеется, я от него ушла, но для этого мне пришлось сделать кувырок вперед. Круто поворачивать назад пока не умеют ни камни, ни мячи, и победа и в этот раз осталась за мной. С превосходством подмигнув ведьмам, я встала в стойку футбольного вратаря и приготовилась сражаться до конца, но вмешалась неугомонная Береза.
-Так мы будем до темноты тут играть, - безапелляционно объявила она, - а у нас еще дел непочатый сундук. Привяжите её.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Похожие книги на "Ученица ведьмы (СИ)", Чиркова Вера Андреевна
Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку
Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.