Путешествие Чандры (СИ) - Белоконь Ольга Александровна
– Понятно, – кивнул Каколь. – Но всё же…
– Хочешь спросить, почему Махадэв не находится рядом с другими дэвами? – Нарада Муни лукаво прищурился. – Но он находится! Вся Триада, и Тридэви, всегда пребывают рядом с нами, с любым живым существом! Но не многие способны это увидеть… Чандра делает Махадэва видимым нам, еще и потому, что не рассчитывает только на собственные силы, а всегда преданно обращается к своему божеству… Махадэв всегда отвечает на обращение своего преданного, а наш Чандра – хороший преданный своего Господа.
– Но сейчас Чандра не обращался к Махадэву, – растерянно произнёс Каколь.
– Нараяна, Нараяна! У хорошего преданного ум настолько открыт своему божеству, что нет нужды молиться вслух – Господь отвечает и на мысленную молитву, и даже на неосознанное движение души к Нему.
– Так это и есть сиддха Чандры? Призывать самого Махадэва? – изумлённо вытаращил глаза ворон.
– Можно и так сказать, – улыбнулся Нарада. – Хотя всё сложнее… Но не будем об этом сейчас. Давайте посмотрим лучше, в какую историю занесёт грахи Десятый небесный дом.
Тем временем кое-кто ещё счёл появление Махадэва нарушением условий испытания. На поляне, где Махадэв берёг сон Чандры, появился Мангал, и был он весьма рассержен, даже покраснел весь. Вторжение Мангала на поляну не могло потревожить сон Чандры – в присутствии Махадэва даже насекомые обходили полянку стороной, а другие спали под травинками. Шива только слегка приоткрыл глаза, спокойно глядя на шиванша.
– Махадэв! – Мангал почтительно поклонился отцу, но в блеске его глаз читался вызов, а не смирение.
– Да, Лохитанг? – обратился к своей частице Шива, назвав Мангала другим его именем. Тем именем, каким назвала дэва его мать – Бхуми-дэви.
– В чём необходимость этого, Махадэв? – прямо-таки потребовал ответа Марс. – Зачем вы так помогаете Чандре? Разве в условиях испытания сказано, что Триада может вмешиваться? Нет, там сказано, что дэвы и дэви, находящиеся в Сурья-локе, могут вмешаться один только раз за всё испытание! Это несправедливо – получать помощь от вас, Махадэв!
– В чём ты видишь несправедливость, Лохитанг? – терпеливо вопросил Шива.
– В том, что испытание предполагает решать задачи своими силами. Что же, если Чандре достанется пост визиря, он разделит его с вами и вообще со всеми, кто ему помогал? – Мангал фыркнул и пожал печами, отметая это нелепое предположение. – Нет, пост и честь достанутся ему одному!
– Но ведь и ты прибегнул к помощи Чандры в Третьем доме, – напомнил Махадэв. – Вспомни, как Чандра позволил превратить себя в жертвенную сому – ради твоих целей, Лохитанг. А потом ещё правил твоей же колесницей на поле боя.
– Это другое, – с досадой отмахнулся шиванш. – Я заставил его, то есть победил и честно потребовал своё вознаграждение.
– Вот как, – уголки губ Махадэва поползли вверх, рассуждения Мангала его явно забавляли. – То есть если бы Чандра каким-либо образом, силой оружия или силой аскезы, потребовал бы от меня помощи, ты бы принял это, Лохитанг?
– Ну… да, – кивнул Мангал, подумав. – По крайней мере тут понятно, где затрачены усилия и проявлена доблесть. Про вас говорят, что вы не делаете различий даже между дэвами и асурами и всегда вознаграждаете усилия, почему же сейчас вы облегчаете путь Чандре? Только потому, что когда-то он соорудил лингам из песка?
В Сурья-локе дэвы заволновались, услышав такую грубость. Только Шани и Яма оставались спокойными, словно две надёжных скалы.
Но Махадэв не стал сердиться, только смотрел на Мангала с лёгкой улыбкой, которая, кажется, раздражала шиванша больше, чем гнев божества.
– Чего же ты хочешь, Лохитанг? – наконец спросил Шива.
– Чтобы вы и вся Триада и Тридэви[1] не вмешивались бы никак, пока идёт соревнование, – быстро ответил Мангал. – Пусть хотя бы в этом доме каждая граха проявит свои собственные силы, а не силы помощников!
– Но божество не может не откликнуться на зов преданного, – спокойно заметил Махадэв.– Это – один из основных законов мироздания.
– Вы можете отзываться не сразу, – отмахнулся Мангал. – В конце концов, можете приказать Чандре не обращаться к Триаде, вы же – господин Луны.
– Хорошо, пусть будет так, – сказал Махадэв, подумав. – Я обещаю не откликаться на зов любой грахи в этом доме, пока идёт испытание, кроме как с твоего личного разрешения, Лохитанг, или же на твой собственный зов. Как представитель Триады я беру на себя также обязательство, что ни один её член не откликнется за призывы любой грахи в этом доме на время испытания.
– Очень хорошо, Махадэв! Но зачем вы сказали, что откликнетесь на мой зов? Я не намерен звать вас просто так, без длительной и суровой аскезы, а на неё сейчас нет времени, – недоуменно вопросил Мангал.
– Я всегда оставляю возможность существу достичь Меня, – туманно пояснил Махадэв и снова улыбнулся, ещё загадочнее. – Но честно будет сообщить о нашем договоре всем грахам, как думаешь?
– Да, это будет честно, – не мог не согласиться Мангал. – И я надеюсь, что мужчины в Сурья-локе не станут вмешиваться, а женщины, из уважения к своим мужьям и братьям, тоже не станут этого делать.
– Нарада займётся оповещением грах, а Чандре я уж скажу сам, – Махадэв наклонил голову и прошептал что-то Чандре, все это время мирно проспавшему у божества на колене.
Мангал снова поклонился и ушёл, бросив мстительный взгляд на Чандру.
– Ну, вот сейчас мы и увидим, кто чего стоит на самом деле, – радостно потёр руки Индра. – Сурья-дэв, вы ведь согласны, что увидеть грахи по-настоящему можно лишь в тех обстоятельствах, что позволяют им проявить свои собственные силы?
– С этим я согласен, дэврадж, – степенно кивнул Сурья. – И интересно будет посмотреть, как грахи справятся с этим испытанием. Тем более что в этом доме на возникающие обстоятельства может влиять не только Шани, но и я сам! Этот дом охотно откликается на мою энергию.
– Да, вы правы, Индра-дэв, увидим всё своими глазами, – насмешливо произнёс Шани. Впрочем, эту насмешку заметили немногие.
Чандра открыл глаза и осмотрелся. Он находился на той же поляне, где встретился с Махадэвом, только Махадэва уже не было. Олень, пасшийся неподалёку, тут же подбежал к лунному дэву, с рассказом о том, что видел и слышал. Стояло позднее утро, и, несмотря на то, что Чандра спал всего несколько часов, он чувствовал себя выспавшимся и готовым к дальнейшим испытаниям. Поблагодарив Махадэва, Чандра принял облик, соответствующий Мритью-локе, где он находился – уже привычный образ бродяги, умеющего и коров пасти, и показывать нехитрые представления.
Рассмотрев поляну и копошащиеся в траве и листве мелкие существа, Чандра собрал цветы, бережно вытряхивая из лепестков паучков и насекомых, чтобы они нашли себе другой дом, сплёл гирлянду и повесил её на шею оленю.
– Что ж, надо бы и мне что-нибудь съесть, дружок олень, – Чандра снова огляделся вокруг. – Ты-то сыт, но мне трава не подходит. И я не могу перенести сюда пищу из Чандра-локи – в эту фазу Луны свет мой слаб, и силы тоже ограничены, так что лучше поберечь их. Смотри, дружок: вот тропинка, явно не звери её протоптали. Думаю, если пойти по ней, то рано или поздно, но непременно встретится человеческое жильё.
Действительно, спустившись с небольшого холма, Пуру, как любил называть себя в этом облике лунный дэв, вместе с оленем обнаружили не просто поселение – а большой город в окружении деревень. Заговорив с купцами, расположившимся на отдых возле дороги, Пуру показал им ручного оленя и всякие штуки, которые тот умеет делать под звуки флейты – и получил похвалы и свой обед. Купцы даже подвезли бродягу со зверем до города – столицы богатого царства.
Оказавшись на рынке, Пуру с любопытством осматривал экзотические и местные товары – чего тут только не было! И красивые шелковые ткани, переливающиеся яркими, пёстрыми красками, и шерсть, и хлопок, и глиняная посуда, простая и с узорами, и серебряные и золотые изделия, и ювелирные лавки, и кожи, и коровы, и кони, и разнообразная еда – рис, мука, бананы, тыквы. Сладости, приправы – всё, что душе угодно! Заглядевшись на всё это изобилие, Пуру совсем упустил из виду своего оленя. А олень тем временем, соблазнившись сладко пахнущими, только что сорванными плодами, стал есть их прямо из корзинки торговца.
Похожие книги на "Путешествие Чандры (СИ)", Белоконь Ольга Александровна
Белоконь Ольга Александровна читать все книги автора по порядку
Белоконь Ольга Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.