И аз воздам (СИ) - Попова Надежда Александровна "QwRtSgFz"
Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 172
Prope est in ianuis [112]…
«Этот город — душный и затхлый, как подвал»… «Сейчас в этот подвал распахнули дверь, и сквозняк поднял всю пыль, что в нем слежалась»…
Мысли взвились мелкой душной пылью — мысли, прежде лежащие неподвижно, смерзшиеся, оцепенелые; мысли взвихрились и заплясали, замельтешили беспорядочным роем, и разум будто вдохнул полной грудью впервые за последнюю минуту, очнувшись — тот разум, что еще несколько мгновений назад обмер, обомлел, онемел. В распахнувшуюся дверь ринулся воздух — холодный, сухой, несущий с собою неведомый запредельный страх, но разогнавший тот морок, что еще только что едва не лишил рассудка вовсе, едва не погубил тело и душу…
— Что… за… черт?! — хрипло выдавил Ван Ален.
Охотник сидел на земле, вжавшись спиной в останки полуразвалившейся стены так, словно надеялся просочиться в камень и уйти в него целиком, спрятаться, как ребенок в одеяле, услышавший шум в пустой ночной комнате. Руки истребителя тварей мелко подрагивали, не зная, что делать и к чему тянуться — то ли осенить себя побеждающим нечисть знаком Креста, то ли схватиться за оружие, и тело его сейчас было похоже на арбалетную дугу, покореженную чьей-то чудовищной силой, но все еще способную распрямиться и послать стрелу — быть может, один последний раз. Нессель застыла рядом — бледная, как никогда еще прежде, и на миг даже померещилось, что бездыханная; широко распахнутые глаза ведьмы неподвижно смотрели прямо перед собою — то ли не видя ничего, то ли видя нечто, что лучше бы и не видеть…
— Ангел…
Нессель выговорила это едва слышно, и даже Курт вздрогнул, подавив желание схватиться за арбалет — голос ее был сиплым, как у удавленницы, чужим, нечеловеческим, и лишь невозможным, мучительным усилием разума удалось самому себе внушить и заставить себя осознать, что это лишь страх и усталость, и напряжение — тоже нечеловеческие…
— Сераф [113]…
— Что?! — изумленно переспросил охотник. — Что за чушь несет твоя ведьма?! Она окончательно рехнулась?!
— Это было бы неудивительно, но навряд ли.
Курт складывал слова вдумчиво, с расстановкой, намеренно тщательно, пытаясь звуками собственного голоса унять беспорядочную пляску пылинок-мыслей, словно произносимые им звуки воздвигали вокруг стену, внутри которой сохранялась реальность, оставалась частичка мироздания — такого, каким оно должно было быть, каким его задумал Создатель, то самое, в котором не место созданиям, подобным тому, что сейчас проснулось в соборе Бамберга. Отсюда, из этой хлипкой цитадели из слов и редких упорядоченных мыслей, можно было смотреть сквозь узкие бойницы на то, что происходило вовне, и казалось, что время разорвалось надвое, простираясь параллельными потоками, один из которых едва влачился, а другой — там, снаружи — ревущим стремительным водопадом низвергался в небытие…
— Ангел, — повторил Курт, наблюдая за тем, как его руки сами вынимают арбалет из чехла, раскладывают его, заряжая, и пристраивают оружие на коленях.
Ван Ален последовал его примеру — и тоже, кажется, совершал все движения механически, мимовольно, точно его дрожащие руки жили собственной жизнью, отдельной от рассудка и души; взгляд охотника метался по сокрушенному городу, по заполненным пылью улицам, срывался с темных небес к трясущейся в ужасе земле, а руки между тем достали стрелу, натянули струну, уложили старый арбалет на колени, поперек вытянутых ног…
— Ангел, — повторил Курт, все еще с трудом поспевая за мятущимися мыслями и не успевая облекать их в слова, ощущая, как кружится голова от того, что эти два времени, два потока тянут его за собою, грозя разорвать, уничтожить, смять; слова рождались с трудом, вырываясь во внешний мир короткими рублеными фразами. — Последняя эпоха. Эпоха гибели перед возрождением «царства верных». Смерть. «Не смотри, даже если ты исполнен очами, как Ангел смерти».
— Да что за хрень ты несешь?!
— Талмуд. Авода Зара. Ангел с телом, покрытым глазами. Ангел смерти. Конец Света в отдельно взятом городе.
— А после? Везде?
Ван Ален говорил так же через силу, так же очевидно пытаясь встряхнуть самого себя собственным голосом, попыткой делать, думать, говорить хоть что-то, пусть даже о последних днях христианского мира…
И это помогало. Помогало слабо, едва-едва, но все же очищало разум от затхлой пыли, унимало скачку мыслей, и даже Нессель, молчаливая и застывшая, как ледяной обломок в холодной реке, кажется, слушая их, оттаивала, возвращаясь с грани безумия обратно, в явь — гибнущую, содрогающуюся, но реальную, вещественную, человеческую…
— Возможно, — тихо и по-прежнему хрипло отозвалась ведьма, и Ван Ален выругался — громко, грязно, с чувством, больше, кажется, для того, чтобы этим вогнать себя обратно в реальность, как пинком, вернуть разум и мысли в человеческий тварный мир, в котором все так просто и понятно — враг, друг, он сам и грядущая битва…
Курт не успел ему ответить или поддержать сказанное Нессель — сквозь скрип и треск камня, сквозь далекий свист ветра и грохот вдруг донесся звук, источник и природу коего он даже не смог определить сразу. Едва слышный и вместе с тем отчетливый не то стон, не то далекий крик, словно вздыбившаяся земля и помутневшие небеса зарыдали вдруг — приглушенно, сдавленно, как плачет женщина в подушку украдкой, стараясь не быть услышанной. Звук несся от собора, постепенно будто расползаясь, обрываясь и нарастая с новой силой, разбиваясь на осколки, разлетаясь клочьями…
— Люди, — пробормотал Ван Ален тихо и напряженно. — Это кричат люди…
— Не могу их осуждать, — так же едва слышно отозвался Курт и, глубоко переведя дыхание, осторожно приподнялся, выглянув из-за руин, служивших им убежищем.
Исполненного очей посланника смерти видно не было, и черный вихрь над собором исчез, растворившись в небе и пропитав его собою; вокруг не было ни души, но издалека все отчетливей слышались людские крики — исполненные непередаваемого, нечеловеческого ужаса…
За полуразвалившейся стеной дома в дальней оконечности улицы мелькнула темная тень, и Курт вскинул арбалет, почувствовав, как неприятно свело пальцы и натянутой веревкой напрягся каждый нерв.
— Что? — сиплым шепотом уточнил Ван Ален, пристроившись со своим арбалетом рядом.
Курт дернул плечом, не ответив; некстати подумалось о том, что, если хотя бы часть службы Кристиана Хальса была похожа на его собственную, нет ничего удивительного в том, что он не стал наседать на Гайера за ненамеренное убийство двоих горожан. Шанс пригвоздить в подобных ситуациях ни в чем не повинного человека, бегущего от опасности, был не просто велик — близился к неизбежному…
— Никого, — констатировал охотник.
Курт не ответил, собираясь с силами, понимая, что надо сказать то, что говорить не хотелось, а потом сделать то, что ни один человек в своем уме делать бы не стал, не должен бы делать…
— Вперед, — выговорили губы сами собой, и Ван Ален кивнул, так же нехотя отозвавшись:
— Пойду первым. Береги свою ведьму и смотри по сторонам.
Он отозвался таким же коротким кивком и, перехватив арбалет в левую руку, потянул Нессель за плечо. Та тяжело поднялась, нескладно, будто кукла, придерживая подол своего некогда белого платья, и с тоской бросила взгляд в небо, тут же отведя взгляд.
— Видишь ее? — не оборачиваясь к ведьме, спросил Курт, и та качнула головой, отозвавшись едва слышно:
— Больше нет. Ее больше нет. Она не нужна.
— Конечно, не нужна, тварь накормлена и разбужена, — зло подтвердил Ван Ален и, выдохнув, решительно поднялся. — Я пошел.
Курт двинулся следом за охотником, по мере приближения к собору все более отчетливо слыша, как кричат вдалеке люди; кто-то уже совершенно нечеловечески ревел — громко, надрывно, не прерываясь, кажется, даже для того, чтобы набрать воздуха, кто-то вскрикивал и умолкал, кто-то визжал, и от того, что крики не становились громче, а, напротив, делались все тише и реже, становилось холодно…
112
Близко, при дверях (Евангелие от Матфея и Марка, проповедь Христа о Втором Пришествии).
113
Единственное число от множественного "серафим".
Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 172
Похожие книги на "И аз воздам (СИ)", Попова Надежда Александровна "QwRtSgFz"
Попова Надежда Александровна "QwRtSgFz" читать все книги автора по порядку
Попова Надежда Александровна "QwRtSgFz" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.