Красный рыцарь - Кэмерон Майлз
— Но у нас же есть еще в достатке зерно!
— Зерна хватит на двести восемь дней.
— Король будет здесь задолго до этого, — решительно заявила настоятельница.
— Добрый день всем, — раздался голос от двери, и в зал вошел Гармодий. Он улыбнулся присутствующим, не до конца уверенный, обрадуются ли они его появлению. — Я получил ваше приглашение, но слишком увлекся препарированием. У вас, господа, полным–полно кандидатов для моих экспериментов. И я узнал кое–что любопытное.
Все воззрились на него, как на явившегося на пир прокаженного. А он спокойно выдвинул стул и сел.
— Кстати, в зернохранилище было полно крыс, — заявил старый маг. — Я избавился от них.
Пристально посмотрев на настоятельницу, он спросил:
— Вы знаете, кто командует нашими врагами?
Женщина вздрогнула.
— Конечно, знаете.
Сегодня старый маг выглядел не таким уж и дряхлым. Ему скорее можно было дать лет сорок, никак не семьдесят.
— И, конечно же, я помню, кто вы, миледи.
Она задрожала, но заставила себя посмотреть Гармодию в глаза. Молодой командующий видел, чего ей это стоило.
— А я помню вас, — тихо произнесла монахиня.
— Да здравствует очередная тайна, покрытая мраком! — провозгласил капитан. — Единственное, что меня радует, так это то, что вы друг с другом знакомы.
Маг перевел взгляд на него.
— Да неужели? — Он подался вперед. — К слову, я знаю, кто ты, парень.
Все головы повернулись в их сторону — сначала к капитану, затем к магу.
— В самом деле? — спросила настоятельница, сжимая висевшие на шее четки. — Правда?
Гармодий наслаждался драматичностью положения, капитан видел это. Он отчаянно хотел знать, кем на самом деле был старый шарлатан. Его рука сама собой опустилась на рукоять рондельного кинжала.
— Если вы раскроете меня, клянусь перед алтарем вашего Бога, я прирежу вас прямо здесь, — прошипел Красный Рыцарь.
Откинувшись на спинку стула, Гармодий расхохотался.
— Ты, как и все остальные, не сможешь даже волоска тронуть на моей голове, — произнес он и вскинул руку.
Все наемники, как один, оказались на ногах с оружием наготове. Но старик лишь покачал головой.
— Господа, капитан, — произнес он и поднял обе руки, — прошу прощения. Правда. Я — словно маленький сюрприз. Подумал, возможно… Но, пожалуйста, не обращайте на меня внимания, я всего лишь безобидный старик.
— Кто, черт побери, вы такой? — потребовал ответа молодой рыцарь, прикрываясь обнаженным клинком.
— Он — Гармодий ди Сильва, маг короля, разбивший врагов в битве при Чевине, — произнесла настоятельница. — Именно он связал бывшего королевского мага, предавшего нас.
— Вашего любовника, — пробормотал Гармодий, — вернее, одного из ваших любовников.
— Тогда вы были всего лишь юным глупцом и в душе остались им до сих пор.
Она чопорно опустилась на стул.
— Миледи, если это действительно так, то лишь из–за того, что многие годы я находился под его чарами, — возразил Гармодий. — Оказался не таким уж и победителем, как думал раньше. И он все еще жив.
Старик обвел взглядом всех присутствующих.
— Капитан вражеской армии, милорды, — бывший маг короля. Самый могущественный из моего ордена за последние двадцать поколений, так, по крайней мере, я считаю, а мои выводы основываются на наблюдениях.
— Вы слишком скромничаете, — с горечью возразила настоятельница.
— Как вам хорошо известно, я просто обвел его вокруг пальца, — заявил Гармодий. — Даже надеяться не мог на то, чтобы сразиться с ним в магической битве. А теперь и подавно. Теперь, когда он продал душу Диким, а я проторчал у него в заточении десять лет.
Взгляды солдат и купца метались от одного говорившего к другому, туда–сюда, словно у зрителей на турнирном поединке. Даже капитан, происхождение которого чуть не раскрыли, был сбит с толку.
— Подождите–ка, дайте сообразить, — вмешался он, — наш враг когда–то был человеком?
— Когда–то был, но теперь уже нет, — пояснил Гармодий. — Свою нынешнюю сущность он зовет Шипом. Он настолько же сильнее меня, насколько я сильнее госпожи настоятельницы.
Сидевший в противоположном конце стола священник перестал записывать. Он с ужасом смотрел на них. Капитан едва не пожалел этого человека. Его отвращение к обладавшим силой, будь то герметическая или природная, было сродни нежеланию большинства людей общаться с больными.
Красный Рыцарь подался вперед.
— А можем ли мы как–то остановить этот бесконечный и, бесспорно, безумно увлекательный поток воспоминаний и разоблачений и сосредоточиться на осаде?
— Он тебя недооценил, и ты нанес ему удар. Этим все и закончится — его ответным ударом.
— Спасибо за пояснение, — поблагодарил капитан.
— Теперь, когда он перекрыл нам связь с внешним миром, про патрули можно забыть, впрочем, как и про победы. — Маг откинулся на спинку стула. — Ты не можешь рассчитывать и на то, что я буду противостоять ему, поскольку при всем моем желании я не смогу этого сделать. Напротив, мое присутствие спровоцирует его быстрее захватить это место.
— В отношении патрулей вы не совсем правы, я все еще могу их использовать, — возразил Красный Рыцарь. — Вместе с людьми мастера Рэндома у нас стало больше латников и лучников, чем в начале осады.
Гармодий покачал головой.
— Сомневаюсь. Не подумай, будто я проявляю неуважение к твоим решениям, все твои действия достойны отдельной похвалы, но уловки с соколами и собаками больше не сработают, а его ум, извини меня, капитан, просто ошеломителен. В этих стенах у него появятся шпионы, ведь он непременно постарается отыскать изменников и среди твоих людей, и среди купцов. Более того, у него достаточно силы, чтобы дотянуться до любого человека, обладающего силой, в этой крепости. Насколько крепка ваша воля, миледи? — буднично поинтересовался он.
— Я никогда не отличалась сильной волей, — честно призналась она, — но, когда дело касается его, она каменная.
Гармодий улыбнулся.
— Думаю, вы правы, миледи, — подтвердил он.
— Даже несмотря на то что он запер нас, словно в табакерке, — продолжал настаивать капитан, — даже если он ежедневно будет бросать на эти стены своих союзников… Мы сможем продержаться.
— Шип не будет этого делать, — заявил старый маг и подался вперед. — Он попытается сломить нашу волю, потому что это его излюбленный метод. Он будет использовать магию и постарается ввести нас в заблуждение, предпочтет воспользоваться помощью изменника, который откроет ему ворота, потому что лишь таким образом сможет оправдать собственное предательство. А еще потому что ему нравится превозносить свой незаурядный ум.
Красный Рыцарь выдавил улыбку и заметил:
— Мой учитель фехтования любил повторять, что хорошему мечнику мало просто победить, ему нужно победить по–своему.
— Совершенно верно, — согласился маг. — Напыщенно, но истинная правда.
Молодой мужчина кивнул.
— Высокомерие вообще весьма распространенный грех у людей вашего рода занятий, не правда ли?
Гармодий горько улыбнулся.
— У меня всего два вопроса, на которые я бы хотел получить ответы, — продолжил капитан. — Сможет ли он разрушить стены обычным способом? Или с помощью заклинания?
— Никогда, — вспылила настоятельница. — Эти стены наполнены мощью молитв и заговоров, читавшихся на протяжении пяти веков, и ни одна сила на земле…
— Да, — перебил ее Гармодий. — Он уже не Ричард Планжере, маг–джентльмен. Он — Шип, сила Диких. Если посчитает нужным, не преминет атаковать стены этой древней крепости и со временем, без сомнений, обрушит их.
Старик повернулся к капитану.
— Но я предполагаю, хотя и могу сильно ошибаться, что он не станет прибегать к подобного рода действиям, пока не опробует все иные способы, ибо цена такой атаки будет колоссальной.
— Почти так я и думал, — согласился капитан. — Второй вопрос: вы ведь маг короля. Обладаете ли вы достаточной силой, чтобы как–то отвлечь внимание Шипа? Или даже победить его?
Похожие книги на "Красный рыцарь", Кэмерон Майлз
Кэмерон Майлз читать все книги автора по порядку
Кэмерон Майлз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.