Мир лабиринта и костей (СИ) - "mikki host"
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 129
— Хотя бы немного, — добавила Шерая чуть мягче, потрепав его по волосам. — И тебе, кстати, тоже.
Она обернулась к Фортинбрасу, который, не поведя и бровью, равнодушно бросил:
— Как скажешь.
Удовлетворённая таким ответом, Шерая отпустила Гилберта и, вытянув руку, открыла портал прямо в коридоре, а не направилась в зал, где были десятки стабильных порталов, ведущие в разные точки мира. Гилберт мгновенно юркнул за ней, Фортинбрас медленно прошёл следом, закрывая портал. Они оказались в одном из пустых коридоров особняка, что казалось странным — ещё недавно здесь было так много людей, что слуги едва могли протолкнуться.
Шерая уже направилась к лестнице, когда Гилберт выпалил:
— Собери наших где-нибудь. Хочу… поговорить. И расскажешь поподробнее, что у вас тут было.
Шерая испытующе посмотрела в ответ, но, неожиданно для него подняв левую ладонь, помахала ей и с улыбкой спросила:
— А этого тебе мало?
Гилберт сглотнув, поборов желание бросить все дела и остаться рядом с Шераей, чтобы извиниться за то, что он не был рядом, когда она лишилась мизинца на левой руке. В подробности она не вдавалась, — не до того было, — но пообещала, что расскажет, что произошло, когда всё немного утихнет.
— Я хочу свернуть шею тому, кто сделал это с тобой, — ответил Гилберт.
— Король Джулиан тебя опередил. Спросишь у него потом, как это было.
Гилберт кивнул, но не соглашаясь с ней, я показывая, чтобы она выполнила его поручение. Шерая, помедлив с секунду, кивнула в ответ и скрылась за поворотом, направившись к лестнице. Гилберт же обернулся к Фортинбрасу, который всё это время стоял не шевелясь и будто бы не обращал на них внимания.
— Вновь посадите меня под замок, Ваше Высочество? — с лёгкой улыбкой спросил он. — И приставите рыцаря?
Быстрее, чем Гилберт успел передумать, он подбежал к Фортинбрасу и крепко обнял его.
— Прости меня, — выдохнул Гилберт, утыкаясь лбом ему в плечо. — Прости, прости, прости…
Он был раксовым идиотом, который постоянно впадал из крайности в крайность и отказывался принимать тот факт, что Фортинбрас — не Предатель. Об этом говорили Пайпер, Киллиан и Стелла, даже Шерая, но Гилберт возражал будто по инерции, что было недалеко от правды. Он слишком долго жил только за счёт ненависти, которую питал из года в год, отказываясь принимать другую точку зрения.
И Гилберт слишком устал, чтобы и дальше бороться с теми, кто, как он думал, лгали ему. Оказалось, что это он лгал самому себе, чем делал только хуже. Он устал отрицать тот факт, что Фортинбрас был его братом. Гилберт понял это ещё в крепости дома Эдон, после собрания, в котором почти не участвовал, но признаться вслух смог только сейчас.
— Прости меня, — выдавил Гилберт, перебарывая отвращение к самому себе и стараясь заглушить подступающие рыдания. — Прости меня, я… я был идиотом, знаю, но…
У него не было никаких оправданий, не было никаких «но», которые он мог бы озвучить. Была только ненависть, медленно убивавшая его много лет, и любовь к брату, которую он безуспешно пытался вытравить из себя.
— Я принимаю тебя в род Лайне, — чётко, боясь, что Фортинбрас может его не услышать или неправильно понять, сказал Гилберт, отступив на шаг и подняв на него глаза. — Я принимаю тебя в род Лайне… брат. Твоё изгнание окончено.
Фортинбрас медленно покачал головой, будто не веря в то, что слышит. В уголках глаз блеснули слёзы, губы дрогнули. Гилберт выдавил нервный смешок и повторил:
— Я принимаю тебя в род Лайне.
— Я… — кое-как выдавил Фортинбрас, начав озираться, словно пытался найти ещё кого-то, кому могли быть адресованы эти слова.
— Ты всегда был частью рода Лайне, — добавил Гилберт, — и всегда был моим братом. Мне жаль, что я заставил тебя думать иначе. Жаль, что говорил, как сильно ненавижу тебя. Я… мне нет оправдания, я лишь хочу сказать, что…
Гилберт захрипел от неожиданности, проглотив остаток предложение, когда Фортинбрас обнял его. Намного крепче, чем Гилберт до этого, и в то же время аккуратно, будто всё ещё не верил, что может касаться его.
— Прости меня, — совсем тихо повторил Гилберт, обнимая его в ответ. — Прости, прости, прости…
Может, они потеряли ещё один мир, но, по крайней мере, наконец обрели друг друга.
***
Как только Иснан вышел из портала, на него разом направили оружие и магию.
— Ну и ну, — проворчал он, покачав головой. — Это вы так гостей встречаете?
Иснан щёлкнул пальцами, мгновенно возводя вокруг себя барьеры, и не удержался от довольной ухмылки, когда бронзовая стрела отскочила от одного из них. Рыцарь, пустивший стрелу, метнулся вперёд, но двое людей удержали его на месте. Иснан прищурился, оглядывая присутствующих, и ради приличия даже попытался вспомнить их имена.
Рыцаря, кажется, звали Энцелад. Слева от него был Стефан, великанский ублюдок, которого почти убил Маракс, справа — Киллиан, лживый король, который совсем не был интересен Иснану. Фортинбрас, Третий сальватор, сделал шаг вперёд, и его глаза посветлели на тон, а пальцы легли на рукоять меча. Гилберт стоявший позади него, напрягся. Джинн расправил крылья, закрывая собой Стеллу и Клаудию. Стелла смотрела на Иснана так яростно, будто пыталась убить одним взглядом. Четвёртый, Николас, соскочил с кресла сразу же, как появился Иснан, и теперь держал руки поднятыми, будто был готов атаковать. За его спиной прятались Твайла и Марселин, а рядом стояла Пайпер, Первая. Иснан улыбнулся, заметив её потухший взгляд.
«Ну, она хотя бы сделала то, что я приказал», — подумал он.
«Ты просто идиот, — обречённо простонал Ренольд. — Я же сказал тебе придумать нормальный план, а не ломиться вот так!»
«Расслабься, я знаю, что делать».
— Можете, конечно, напасть, — начал Иснан, поймав выпавшую из пустоты склянку с кровью, — но тогда кто-то пострадает. Помимо меня, разумеется. Как думаете, чья это кровь?
Иснан демонстративно покрутил склянку между пальцами, поднял её повыше, рассматривая кровь в свете ламп. В этой комнате было как-то слишком светло: люстры, лампы, чужая магия… Светло и красиво. Иснан не привык видеть столько бархата, дорогих шелков и резных ножек диванов. Мелкий великан, должно быть, совсем из ума выжил, если ставил в своём доме такую безвкусицу.
— Мне попробовать? — предложил Иснан, когда никто так и не ответил. Все смотрели на него, будто он был диким зверем, способным напасть из-за одного неверного движения. Со страхом. Но Иснан хотел, чтобы на него смотрели с уважением, и потому он добавил: — Я могу подчинить одного из вас себе. Проверим?
Фортинбрас сделал ещё один шаг вперёд, но Иснан громко цокнул языком и покачал головой.
— Ну брось, ты мне не нужен. Я тебя даже не боюсь, так что, пожалуйста, не мешай, — с издёвкой добавил он. — Я здесь, чтобы подарить небольшой подарок моей милой Первой.
Всё ещё держа склянку с кровью на виду, Иснан медленно вытянул вперёд правую руку и крутанул ладонью. Из пустоты выпала голова Карстарса, которую Иснан, схватив за волосы, быстро оглядел, а после бросил к ногам Первой, которая в ужасе отшатнулась.
— Дарю, — с улыбкой сказал Иснан.
Первая медленно подняла на него взгляд, загоревшийся магией. Николас сглотнул так громко, что его, должно быть, услышали в другом конце дома. Фортинбрас лишь слегка вздёрнул бровь и шевельнул пальцами, отпуская магию, когда Иснан потряс склянкой.
— Не заставляй меня убивать одного из вас. Я, вообще-то, пришёл предложить сотрудничество.
Он ещё раз оглядел всех присутствующих, слыша, как Ренольд отчаянно требует быть не таким ублюдком, и громко произнёс:
— Я предлагаю нам объединиться, чтобы остановить короля демонов. Голова Карстарса — лишь небольшой подарок тебе, моя милая Первая, как залог нашей крепкой и долгой дружбы. Согласитесь — и я преподнесу вам ещё один дар, куда более ценный, чем этот. Заманчиво, правда?
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 129
Похожие книги на "В шоке", Opsokopolos Alexis
Opsokopolos Alexis читать все книги автора по порядку
Opsokopolos Alexis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.