Зов скитальца. Том первый (СИ) - Липарк Михаил
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
— Нил. Иди разберись с этим козлом! Не хочу, чтобы он съездил мне между ног.
Тот, кто стоял в стороне с джинсами бедной девушки, бросил добытый трофей на землю, достал нож и направился в мою сторону. Я достал пистолет и направил его на преступника. Идущий в мою сторону остановился.
— Ты чего, Нил? Нет у него патронов! Обычная пустышка! Убей придурка и давай продолжим.
Бандит некоторое время переминался с ноги на ногу, а затем сорвался с места и вновь пошел на меня, занося свою биту над головой. Делать было нечего. Первый патрон. Я выстрелил прямо в голову мужику. Эхо разнесло звук по округе. Нападавший упал на спину. Из отверстия во лбу засочилась кровь. В КГБ я людей не убивал. А вот когда на скорой ездил, вполне много подобного повидать пришлось. Поэтому труп бандита, с которого капюшон слетел при падении меня нисколько не смутил.
— Ах, ты ублюдок! — главарь сделал несколько шагов в мою сторону, но остановился.
Что ж. Еще два патрона на троих. Придется блефовать, чтобы последний сам убежал.
— У тебя же нет больше патронов, правда? — оскалился главарь.
— Проверишь? — я улыбнулся в ответ.
Слишком долгая пауза. Если он предложит своим приятелям броситься на меня втроем или резко дернется я могу промахнуться и тогда… Нужно брать ситуацию под контроль.
— Слушай, чужак, — начал бандит. — Есть предло…
Я выстрелил извращенцу в лоб. Второй готов. Туша упала сперва на колени, а потом завалилась на бок. Сила в этих…энергетических патронах терялась. Первого отнесло довольно далеко, а этот чуть на ногах не удержался. Я посмотрел в сторону окна, где в последний раз видел демона. Он стоял там же с маленьким огоньком пламени на хвосте и пожимал плечами.
Бездыханная девчонка висела на руках у оставшихся в живых бандитов. Один из них передал ее второму, поднял руки перед собой, открытыми ладонями вперед, чтобы обозначить, что двигается мне на встречу с добрыми намерениями.
Жажда, которая дурманила голову становилась еще сильнее. Я почти был готов наброситься на этого разбойника и сожрать его еще бьющееся сердце. Но я сдерживался из последних сил. Прицелился в лоб поддонку и нажал на спусковой крючок. Три из трех. Фух. Задача минимум сделана.
Последний, еще живой бандит, выпустил несостоявшуюся жертву из рук и бросился наутек. Скажу честно, мне хотелось отпустить его, но жажда внутри меня не позволила этого сделать. Я опомнился только тогда, когда вырывал его сердце из груди.
Трапеза продолжалась недолго. Жажда была настолько сильна, что я съел сердце ублюдка за считанные минуты и только тогда вспомнил, что где-то за спиной лежит бедная девушка, которой требуется моя помощь. Обернулся. Это была эльфийка. Она стояла прямо надо мной и смотрела на мои испачканные в крови руки и пасть.
Глава 7. Город призраков
— Я… это… — срочно нужно придумать оправдание, чтобы девчонка не убежала подальше от психа, пожирающего сердца. — Это не то, что ты думаешь… В общем…
Вдруг силуэт девушки замерцал. Затем образ стал более мутным, а со следующим дуновением ночного холодного ветра растворился в воздухе. Я широко раскрыл глаза.
— Это еще что за выкрутасы? — пробубнил я себе под нос и перевел взгляд вниз.
Я сидел верхом на трупе изуродованного эльфа. Изгой. Мои руки были в его крови. Я встрепенулся, тут же поднялся на ноги и отскочил от тела на несколько шагов. На парковке жертв моих волшебных пуль не было. Никого. Кроме меня и эльфа, чье сердце я сожрал.
Вся эта чертовщина мне привиделась? Я задрал свитер, чтобы посмотреть на печать. Свечение удовлетворенно гасло под шрамом.
До меня постепенно начало доходить что произошло. Голод пришел ко мне во сне. А когда я проснулся, коварная метка разыграла целую сцену в моем разуме, чтобы я не выпил микстуру скитальцев, а отведал настоящей крови.
— А-а-а, черт! — заорал я. — Проклятый демон! Проклятый демон! Выходи!
Мой крик эхом разносился по пустой заправке и потерялся на другой стороне трассы, среди оголенных стволов деревьев.
— Выходи, поддонок!
Никто не отвечал. Я схватился за голову и упал на колени возле трупа изгоя.
Проклятая метка знала на что давить! Жалость. Чувство, от которого так упорно пытался отучить меня Архиус. Он пытался привить мне жестокость и равнодушие не без причины. Но почему нельзя просто сказать, что у меня могут возникнуть галлюцинации и под их воздействием я могу совершить преступление? К чему высокие речи о скитальцах и их предназначении? Если зло — вот здесь. Внутри меня!
— Я клянусь, я узнаю твою природу и избавлюсь от тебя! Слышишь? — я рвал глотку на пустой парковке и теперь в глазах любого прохожего был бы самым настоящим сумасшедшим.
Благо прохожих не было. Остается только радоваться, что это изгой, а не какой-нибудь важный путник, за убийство которого меня ждала бы верная смерть. Вряд ли кто-то будет сильно переживать потерю угнетенного.
Меня затошнило. Я приложил руку ко рту. Может получится отправить содержимое желудка обратно? Пусть печати будет неповадно!
Я засунул два пальца в рот. Рвотный рефлекс вызвал съеденное сердце наружу. Еще раз. Зеленая желчь прыснула на асфальт. Еще раз. Ничего. Какая-то магия не выпускала сердце изгоя из меня. Кто бы мог подумать, что я окажусь в новом мире, где моим антагонистом станет собственное тело? Какие сюрпризы еще ждут меня в будущем? Нужно быть готовым ко всему. И сделать все, чтобы избавиться от своей темной стороны.
Я посмотрел в лицо убитого. Большой волдырь на щеке мне не привиделся. Несимметричное плечо тоже на месте. Изгой одет в пальто с пуховым воротником — видимо вышел из леса уже вечером, когда похолодало. На спине ножны. В них меч. Я схватился за рукоять и достал лезвие. Руны на том же…условно китайском языке. Не горели. Беззаботно покоились на холодном металле.
Может меч магический? Возьму с собой. Любой помощник в бою против василиска будет кстати.
Я закинул ремень с ножнами за голову и заглянул в карманы изгоя. Спички. Кошелек. В нем несколько серебряных монет. Зачем ему деньги, если угнетенные не контактируют с внешним миром? Нашел? Или они расплачиваются в своих поселениях той же монетой? Какая-то еда, завернутая в полиэтиленовый пакет, перчатки. Мой размер. Возьму, чтобы не отморозить конечности пока добираюсь до Д’дардиса.
В остальных карманах пусто. А тут что? Сенсорный компьютер. Или как там его называют еще? Планшет, что ли… Видел такие у молодежи. Только этот не работает. Зачем ему таскать нерабочее устройство с собой? Хотя… Кажется, на экране девайса — я запомнил это слово из рекламы, — что-то нацарапано. Я зажег спичку и поднес к экрану. Ладно хоть тут понятный язык.
«Доброе утро, папа. Жаль, что мы не смогли попрощаться с тобой лично. Ты бы не понял. Сегодня я приняла решение покинуть наш лагерь. Проклятье, которое может завладеть мной, как говорил тот скиталец, что однажды забредал в наше поселение, обрушит много несчастий на головы избранных. Я должна уйти в школу охотников на чудовищ. Там обо мне позаботятся и научать стоять за себя. А главное, я буду знать, что не наврежу своей семье. Да и тому дракону в горах давно пора указать на его место. Если он продолжит похищать наш скот, лагерь долго не простоит.
Это было трудное решение. Ты воспитывал меня с самого детства как родную дочь. Да-да. Я уже слишком взрослая, чтобы не верить в историю, что я — настоящее чудо, на которое радиация не оказала влияния. Среди избранных за все мои восемнадцать лет никто не родился без мутаций. Я знаю, что ты меня нашел и приютил. За что я тебе безгранично благодарна.
Через два дня ухожу. Надеюсь, ты не бросишься в погоню. Пожалуйста, не делай этого. Ты помнишь, что рассказывал тот старик? У скитальцев не должно быть близких. Иначе они все умрут. Не забывай ходить на могилку к матери и приносить изартемы от меня. Ты всегда говорил, что она их любила…
Люблю тебя, па. Твоя Исси.»
Я опустил письмо. Это был отец одного из скитальцев? Видимо он следовал в Олимпус за своей дочерью. Елки-моталки… Я должен буду найти эту Исси и рассказать о его судьбе. Это будет правильно. Хоть и больно. Возьму с собой планшет. На случай если бедная девушка не поверит мне на слово. И…дракон? В этом мире водятся драконы? Надеюсь, мне не придется с одним из них встретиться.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Похожие книги на "Зов скитальца. Том первый (СИ)", Липарк Михаил
Липарк Михаил читать все книги автора по порядку
Липарк Михаил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.