Шепот смерти (СИ) - Красников Андрей Андреевич
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
— Можно потрогать?
— Нет, трогать нельзя, это опасно.
— Он бьет молнией?
— Нет, он разрушает ауру.
— А что это такое?
— Внутренняя энергия человека.
— Теперь ясно, как ты обездвижил мертвеца, — кивнула внимательно следившая за разговором Алиша. — Спасибо за то, что помог нам с Маликом отбиться.
— Я не мог оставить в беде такую красавицу.
Комплимент получился не очень своевременным и достаточно корявым, но девушка отреагировала на него спокойно — вежливо улыбнулась, кивнула и выдала ответную любезность:
— Еще раз благодарю вас, лорд Максим.
Внезапный переход на формальный стиль общения чуточку сбил меня с толку, но пока я думал о том, что это может значить в рамках местного этикета, собеседница уже сменила тему:
— Как твоя рана?
— Почти зажила.
— Лорд Кенроч сказал, что ты видишь в темноте. Это так?
— Да, вижу.
— У тебя странный дар. Наши маги обладают совсем другими талантами.
— Там, откуда я пришел, моими умениями никого не удивишь.
— Расскажешь про свой мир?
— Да, конечно...
Хотя о родине Лакарсис мне было известно не так уж много, история все равно получилась занимательной — я описал огромный остров посреди безбрежного океана, в красках расписал охоту на слонов и безлюдные пейзажи долины Павшего бога, упомянул охватившие южную часть континента войны... а затем понял, что меня слушают уже не только Алиша с Нагалом, но и все остальные, включая рыцаря.
— Люди везде одинаковы. — произнес наш командир, увидев, что я взял паузу. — Ты участвовал в сражениях?
— Несколько раз. Обычно моя группа занималась разведкой.
— Боевой опыт важен, — с некоторой теплотой в голосе сообщил рыцарь. — А служба разведчика очень почетна. Ты командовал взводом?
— Я слишком молод для этого.
— Здравые слова, лорд Максим. Рад познакомиться с вами.
— Мне также очень приятно, лорд Кенроч.
После этого взаимного расшаркивания весь отряд почувствовал себя заметно лучше — разговоров стало больше, на лицах людей начали появляться улыбки, а напряжение, сопровождавшее всех нас еще с прошлого вечера, незаметно рассеялось. Однако внутренние проблемы почти сразу же уступили место внешним — рядом с трактом показались остатки сгоревшего сарая, а я снова ощутил навязчивый запах дыма.
— Вы знаете, куда ведет эта дорога?
— К городу, — ответила Алиша. — Он уже близко.
— А вам не кажется, что его лучше обойти?
— Нам нужны припасы, — скривился рыцарь. — Иначе мы бы давно взяли восточнее.
— Понятно...
Где-то через час дорога вплотную приблизилась к реке и нашим взглядам открылось еще одно тягостное зрелище — рядом с обросшей камышом отмелью скопились шесть или семь покойников. Вздувшиеся тела время от времени шевелились под напором воды и как будто старались выбраться из травяной ловушки, но расхаживавшие по ним упитанные вороны не обращали на это никакого внимания, деловито ковыряясь в открытых ранах и что-то жадно глотая. В воде также наблюдалось нездоровое оживление — запах мертвечины явно привлек местных падальщиков.
— Вот дерьмо.
— Полностью согласна с вами, лорд Максим, — выдавила из себя заметно побледневшая аристократка. — Разрешите, я буду идти с другой стороны?
— Да, конечно.
Спустя еще двадцать минут на противоположном берегу реки возникла деревня — частично сгоревшая, наполовину разрушенная и абсолютно безжизненная. Из общей картины выбивалась только одинокая фигура, маячившая возле одного из домов на самом краю поселения. Человек неподвижно стоял рядом с покосившимся забором, смотрел куда-то вдаль...
— Бездушный, — обернулся к нам шедший чуть впереди солдат. — Лучше не привлекать внимания.
— Надо молчать, — громким шепотом добавил сопровождавший нас паренек. — Иначе в воду полезет.
— Да, хорошо.
Когда деревушка скрылась за деревьями, я обернулся к Алише и задал совсем недавно пришедший в голову вопрос:
— Скажи, если это все делают колдуны, то почему они не уводят с собой мертвецов? И почему оставляют тела?
— Не знаю, — пожала плечами девушка. — Возможно, хотят, чтобы люди боялись возвращаться на эти земли.
— А трупы?
— Кишка у них тонка всех покойников оживлять, — неожиданно влез в наш разговор любитель рыбалки. — Мы же им главных магистров порешили, одна шелупонь осталась. Хрен им теперь вместо армии.
— Вот оно что...
Обед прошел так же печально, как и завтрак — мы устроились на отдых в маленьком лесочке, рыцарь даже позволил развести костер, но от запасов еды к этому времени почти ничего не осталось, а принесенная из реки вода больше не вызывала ни у кого из нас энтузиазма. В результате лично я хлебал жиденькую похлебку с легким отвращением, в глазах всех остальных читались схожие чувства, а леди Скарца и вовсе решила отказаться от трапезы, удовольствовавшись найденной в рюкзаке сушеной рыбой.
— Больше ничего нет, — грустно вздохнул обучавший меня языку старик, когда котелок все же показал дно. — Совсем.
— Найдем, — без особой уверенности в голосе ответил командир. — Город рядом.
Так как заканчивавшая свое дело регенерация продолжала тянуть из организма энергию, а для компенсации потерь требовалась нормальная пища, я воспринял эти слова с некоторым облегчением. Впрочем, хорошо заметная тревога лорда Кенроча также была понятна — кто бы ни бесчинствовал в этих краях, он вряд ли обошел своим вниманием нужное нам поселение. А судя по количеству сплавлявшихся по реке трупов, участь защитников этого поселения оказалась незавидной.
— Если нужно, я могу сделать разведку. Ночью.
— Благодарю вас, лорд Максим. Но я обязан увидеть все своими глазами.
— Как скажете.
Следующий час дорога петляла по редколесью, но затем впереди показался широкий мост, рядом с которым обнаружилась еще одна сожженная деревня. Мертвяков в округе не наблюдалось, однако все попытки найти провизию снова дали нулевой результат — на этот раз огонь не оставил после себя вообще ничего ценного. Бродить по пепелищу нам быстро надоело, рыцарь махнул рукой в сторону переправы, мы зашли на любовно выложенное глиняной плиткой сооружение — и увидели цель своего путешествия.
Чуть выше по течению река образовывала излучину, в которой располагался город — маленький, но окруженный достаточно внушительной каменной стеной. Вода подступала к самому краю укреплений, за ними виднелись крыши жилых домов, а еще дальше возвышалось нечто вроде дворца или цитадели. Одним словом, перед нами была классическая средневековая крепость, грамотно использовавшая преимущества выбранного строителями ландшафта и способная играть роль опорного пункта для целой армии. К сожалению, все это никак не защитило жителей от вторжения чернокнижников — над постройками до сих пор клубилось едва заметное сизое марево, на ближайшей отмели валялись несколько человеческих тел, а живых людей нигде не было видно. Зато кружившиеся над берегом вороны явно чувствовали себя отлично — до наших ушей время от времени доносилось бодрое карканье.
— Быстрее, — поторопил нас командир. — Нельзя стоять на самом виду.
Мы без каких-либо сложностей добрались до противоположного края моста, скрылись в ближайшей рощице, после чего организовали небольшое совещание. Точнее, лорд Кенроч начал высказывать свои мысли и соображения, а все остальные ограничились ролью слушателей.
— Нам придется туда идти, — без лишних разглагольствований сообщил рыцарь. — Нужен запас еды, нужны лекарственные зелья, нужна огненная смесь и другие вещи, а достать все это получится только в Малтоне. Я знаю, о чем вы думаете, мне самому не очень нравится эта идея, но бой закончился два или три дня назад и колдуны отсюда уже ушли. Мы можем встретить бездушных, но они плохо видят и их легко обмануть. Если дождаться вечера и отправиться туда в сумерках, то есть шанс сделать все незаметно. Хочу услышать ваши мнения на этот счет.
— Я могу сходить на разведку. Ночью.
— Лорд Максим, никто из нас не видит в темноте. И если мы будем ждать ночи, то в результате потеряем целые сутки.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Шепот смерти (СИ)", Красников Андрей Андреевич
Красников Андрей Андреевич читать все книги автора по порядку
Красников Андрей Андреевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.