Попаданцы. Мир Таларея (СИ) - Усов Серг
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
— Ты-то уж когда успела подглядеть за нашим коронованным гостем? — поинтересовалась Гортензия.
— Она негласно приезжала на вокзал в карете баронессы Чеппин, — сдал королеву Саарона граф Клейн.
У него с Улей были вполне дружеские отношения, что не мешало обоим время от времени подпускать шпильки в адрес друг друга.
— У нас гостила моя подопечная с детьми, — поспешила объяснить Гортензии самая сильная после Псковского императора маг Тарпеции, — Я решила им показать депо, ну и заодно попрощаться. Она обратные билеты купила на тот же поезд, которым приехал Дейрим. И в тот же вагон. Представляете? Не удивлюсь, если и купе будет тем же.
Большинство пассажирских составов отправлялись из столицы и прибывали в неё как на конечную станцию, но имелись и такие, что шли через Псков транзитом. Королю Фларгии со свитой и охраной довелось совершить путешествие на прямом поезде Камень-на-Ирмени — Глатор, ходивший самым протяжённым маршрутом Псковской рельсовой дороги.
Олег почувствовал себя сытым и откинулся на спинку стула. В малой гостиной, в кругу близких людей император располагался со всеми на равных.
— Я сегодня после церемонии вассальной присяги собираюсь показать королю Фларгии город, — сообщил он, — Приглашаю вас составить мне компанию.
— У меня в генштабе совещание намечено, — Чек явно не горел желанием общаться со своим фларгийским коллегой, — Маршруты выдвижения корпуса и его состав мы отработали. У тебя на столе в кабинете лежат наши предложения. Но надо ещё определиться с пополнением продовольствия и снаряжения, чтобы Армину обозначить примерную смету расходов.
— Посланник Джеба просил меня о разговоре, — Гортензия вслед за мужем решила уклониться от прогулки, — Синезиец и так шесть дней ждал. Я дала согласие. На вечер.
— Придётся тебе одной представлять монарших особ в моём окружении, — улыбнулся Олег сестре.
— Представлю, — легко согласилась Уля, — Только мне завтра надо отправляться к Клемении, а ты ещё хотел, чтобы я в Нефтянке побывала.
— Придётся мне туда самому съездить, — решил император.
Ему всё же удалось решить проблему защиты пороха от возможностей дистанционного воздействия заклинания Пламя. К сожалению, в решении этой задачи не удалось обойтись без магии. Более того, для создания инертного к Пламени вещества необходимы усилия одарённых, рангом не ниже, чем самые сильные винорские маги Доратий и Морнелия.
Часто привлекать эту пару к производству негатора — так Олег назвал антимагическое вещество — не получалось, а допускать вовсе уж посторонних магов к секретным разработкам не хотелось. Вот и приходилось императору или королеве Саарона опять самим выступать в качестве работников.
Состав и технология производства негатора стали результатом неудачных экспериментов Ринга, главного имперского химика, и его государя по получению резины.
Что такое вулканизация, Олег не имел ни малейшего представления, а деревья, подобные земным каучуковым, росли в восточном полушарии Талареи на одном из дикарских материков, и их промысловое использование являлось делом далёкого будущего.
Вот и вышло, как в пословице, что нет худа без добра, и теперь в Нефтянке, помимо керосина, дизеля и парафина, с помощью императорского или Улиного заклинания Холод, производилось вещество, которым начали покрывать казённые части мушкетов, штуцеров, дульно- и казно-зарядных орудий, а также коробов под хранение и транспортировку порохов.
Появившаяся возможность выставлять огнестрельное оружие в первые ряды войска позволило попаданцу приступить к литью шуваловских единорогов с овальными дулами для эффективного использования картечи.
— Не надо тебе туда самому, Олег, — озаботилась временем императора Уля, — Там ведь немного дел и недолго, в Нефтянке-то. На дирижабле я быстро. А оттуда уже в Фестал.
— Буду только рад, — попаданец с благодарностью посмотрел на свою бесценную труженницу и обратился уже ко всем, — Не будем заставлять моего нового вассала ждать. Чек, как Торм появится, скажи, чтобы после церемонии задержался. У меня для него будет пара слов насчёт штата мушкетёрских рот.
Основные торжества по приёму королевства Фларгии в состав Псковской империи были назначены на вечер, а сама вассальная клятва Дейрима состоялась в полдень и много времени не заняла.
В наполненном людьми огромном центральном зале дворца, освещённом солнечным светом, льющимся из высоких окон и отражающимся от стеклянных — под хрусталь — люстр, король Фларгии почти пять минут зачитывал текст, который больше года согласовывался, изменялся, дополнялся или сокращался в ходе сложных переговоров между ним, псковским императором и выступавшей главным экспертом королевой Гортензией Тарк.
— Рад видеть тебя в кругу своих друзей, — сошедший с трона Олег обнял Дейрима, — Надеюсь видеть тебя в своей столице как можно чаще. Советы столь опытного и мудрого правителя мне очень необходимы.
Искренности в словах попаданца было столько же, сколько денег в казне Фларгии, то есть, даже не ноль, а минус, и всё-таки Олег постарался, чтобы голос его звучал приветливо.
Сразу же, прямо в главном зале после клятвы, одарить своего нового вассала могучим Омоложением император посчитал чрезмерным показушничеством. Желанное Дейрим получил только после завершения церемонии, когда все присутствовавшие во дворце коронованные особы удалились в отдельную комнату со столом, накрытым лёгкими закусками, вином и кальвадосом. По пути император успел переговорить с маршалом Тормом.
В облицованном позолотой помещении король Фларгии получил дары и от своих коллег. Уля применила Абсолютное Исцеление, восстановившее потерянные Дейримом много лет назад нижние передние зубы, вкупе с устранением множества хронических болячек, которые не лечились обычными магами, а король и королева Тарка вручили коллеге большую, величиной с голубиное яйцо, белую жемчужину, которую Чек затрофеил два года назад в Растине.
— Тот герцог ре Мерстер из твоей свиты, он ведь у тебя по военным делам советник? — уточнил маршал у Дейрима, а получив утвердительный кивок от фларгийского государя, который из-за огромного смятения чувств от обретения молодости и здоровья вливал в себя третий кубок вина подряд, практически без остановок, предложил: — Направь тогда его завтра в генштаб, мы с ним обсудим расквартирование в твоём королевстве частей южного пехотного корпуса и формирование ландвера. Сам тоже приходи, будем рады.
— Обязательно, — смешно отдуваясь, словно крестьянин на пашне после выпитого жбана холодного морса, согласился король Фларгии, — Государь ..., — посмотрел он на императора.
— Олег, — поправил его попаданец, — мы среди своих безо всякого пиетета общаемся, по простому.
Дейрим потянулся в четвёртый раз за кубком, быстро наполненный одной из троих красивых рабынь, прислуживающих у стола. Землянин видел, что спиртное на его нового вассала не действовало совсем. В этом и Исцеление играло свою роль, и волнение короля.
— Да. Олег. Позволь мне тебя отблагодарить. Я хочу подарить тебе один из мечей моего далёкого предка, императора Ковальда. Это того, кто завоевал полмира.
— Неужели за семьсот с лишним лет что-то от Ковальда осталось? — удивилась Гортензия.
— Как видишь, королева, — кивнул Дейрим, — Мои предки и я не забывали обновлять заклинания Сохранений на доспехах и оружии императора, а во время смут и войн, вроде той, что была с валанийцами семьдесят лет назад, прятали в укромных местах.
— Буду весьма польщён, — согласился попаданец принять подарок, — Спасибо.
Жадным, глупым и завистливым людям Олег никогда не доверял, а новый псковский вассал умудрялся сочетать в себе сразу все три эти плохие качества, но в данный момент — император чувствовал — благодарность Дейрима была, что называется, от души.
— Государь, — в открывшемся дверном проёме появилась полковник Нирма, — Всё готово.
Баронесса Чеппин вновь проявила себя талантливым организатором. Не прошло и получаса, как завершилась церемония вассальной присяги, как в том же центральном зале уже были накрыты столы для торжественного обеда, а оркестр играл замечательную музыку, в основном, вальсы, хотя танцы планировались только вечером.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Попаданцы. Мир Таларея (СИ)", Усов Серг
Усов Серг читать все книги автора по порядку
Усов Серг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.