Птичка, которая попала (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia"
— О, и как она умудрилась? – удивление тут же отобразилось на странном лице, хотя чаще всего оно оставалось либо бесстрастным, либо принимало ехидное выражение.
— Замуж вышла, — выдал конечный результат Фаргон.
То, что предшествовало свадьбе, упоминать не стал – слишком долго.
— М-да, чего только наши женщины не сделают ради личной жизни, — усмехнулся Марк. – Понятно. А что ты там про эфирное тело сказал?
— В нашем языке есть понятие «дари» — слой ауры, отвечающий за силу духа. Так вот, если у самки он светлее нужного, то выносить ребёнка от гизара она не сможет. А то и зачать.
— Самка…, - задумчиво перебирал пальцами по полированной столешнице Марк. – Понятно. А предыдущая… самка кому досталась? Дай угадаю – вашему правителю!
— Нет, одному из местных того мира, где мы сейчас обитаем, — с одной стороны, звучало, будто гизары неудачники и упустили лакомый кусочек, но зная Яромиру… нет, никто не жалел, что она досталась некроманту.
— Да, не повезло, — сочувственно-ехидно скривил губы начальник. – А она вообще кто: ведьма, ведунья или…, - он намеренно оставил фразу неоконченной.
— Следователь, — чего именно он был не в курсе. – Не магиня.
— Хм, странно, как она тогда смогла прорвать ткань? – задумчиво пробормотал Марк, имея в виду материю, разделяющую миры.
— Она и не рвала, её наш некромант привёл.
Видя, что его ответ весьма удивил, Фаргон решил всё же коротко пересказать историю Яромиры, умудрившись уместить её в пару предложений. Умерла, помогла попаданцу, влюбилась, ушла в его мир, вышла замуж. Между этими событиями обрела местное тело. Подумаешь, слегка переврал порядок и упустил ряд деталей, не суть.
Марк, в какой-то момент умудрившийся справиться с мимикой, что-то скрупулёзно писал в блокноте. Помолчал, раздираемый внутри миллионом вопросов, в первую очередь к тем, кто отвечает за контроль материи и магического фона Земли. Кое-как сдержался, чтобы не начать звонить в соответствующие департаменты и волевым усилием вновь вернулся к проблеме восстановления крылатого генофонда.
— Ну и как, присмотрел себе вчера девочек?
— Скажу честно, девочек там не было, только женщины, — слегка скривился гизар. – Но в целом неплохо.
Подспудно он наделся, что как мужчина мужчину тот его поймёт.
— Знаешь, не в твоём положении выпендриваться, — теперь уже просто ехидно, без толики сочувствия отозвался Марк. – Маргарита тебе ещё вчера сказала, что выбирать можно только из половозрелых… самок, — последнее слово он особенно подчеркнул. – Поэтому вперёд, приглашай дев на свидания, общайся. Если возникнут проблемы – обращайся к Тимуру. Он у нас тот ещё пройдоха по женской части. И да, срочно переоденься, иначе из квартиры тебя попросту не выпустят.
С этими словами начальник неспешно достал бланк для выдачи подотчётных средств, аккуратными, бисерными буквами заполнил его на приличную сумму и подписал. Протянул Тимуру со словами:
— Эту сумму тебе переведут на рабочую карточку. Научишь интуриста пользоваться ей, немного налички снимешь на всякий случай. А то ему перед дамочками форсить, не тебе же за всех рассчитываться.
Фаргон сначала не понял, что к чему, потом до него дошло, отчего он преисполнился… симпатии к этому странному мужчине. Вредному, но прозорливому и, как выяснилось, не чурающемуся оказать необходимую помощь. Пусть и предварительно помотав нервы. Подумав, он выложил те несколько монет, что приготовил для платы, но уже не для расчёта, а в качестве добровольного дара.
— Вот, пара сувениров с другого мира, — гизар слевитировал иномирную валюту практически в руки Марку. – Наши деньги.
— Хм, занимательно, — пригляделся тот к платиновым ларкам[1]. – Положу в коллекцию.
Правда, прикасаться к монетам не спешил. Осторожный. Лишь после ухода посетителей он аккуратно проверил их на магию, побрызгал дезинфектантом, а после поместил в банку с солью. Мало ли, пусть почистится. А потом можно и Костику показать. В смысле директору ГКЧВ.
После приёма у начальства, Тимур отвёл Фаргона в… медицинский центр ГКЧВ, стоявший в глубине огороженной территории секретной организации. Таковым было условие, ибо кто будет выделять деньги на содержание и опеку интуриста, если ничего с него не сможет поиметь? Даже если это просто анализы…
Не сказать, что Фаргон стремился попасть под крыло Тимуру и его команде, но обработали его грамотно. Сначала припугнули, потом слегка обогрели, после «предложили» помощь, которая повлекла за собой медосмотр. Вообще, официальная версия звучала: «Нам надо убедиться, что вы здоровы, не принесли на Землю вредоносную инфекцию, а ещё, имея образцы крови и прочего биоматериала (да-да, это так красиво называется), в случае непредвиденных обстоятельств мы всегда сможем оказать вам эффективную медицинскую помощь». Про лекарские артефакты в пространственном кармане гизар благоразумно промолчал. Хотя и подозревал, что о факте использования одного из них ГКЧВ давно в курсе. Изымать не спешит – и хвала Хэриот! Видимо, существует у землян порог наглости.
К слову, описанная секретная организация располагалось практически в центре города, за высоким забором, с колючей проволокой наверху. Помимо электрического тока в защиту входил и магический компонент. И никто даже не догадывался, что же там такое! Ибо чары, отводящие глаза, работали на славу. Все, кто проходил мимо сего сооружения, предпочитал смотреть в сторону, а через пару минут и вовсе о нём забывать. Исключение составляли магически одарённые особи и кошки, коим никакие чародейные приблуды помехой не были.
Но вернёмся к нашему попаданцу, которого бросил куратор на растерзание очень активной женщины в белом халате, а сам смылся в бухгалтерию. И даже не устыдился!
Гизар нервно огляделся, судорожно пытаясь понять назначение всевозможных приборов, стоявших на столах и полках открытых шкафов.
— Здравствуйте, — бодро подошла к необычному красавцу (особенно её впечатлил наряд, ну а после длинные волосы, к которым она испытывала тайную слабость) врач и протянула руку. – Меня зовут Мария Сергеевна, и у меня указания провести вам полную диагностику.
Памятуя об успешности лобзания женских конечностей, Фаргон поцеловал ручку, заодно представляясь.
— Какое необычное имя, — отметила дама весьма приятной наружности, даже не дрогнув от подобного жеста.
Это вам не подросток в период пубертата. Её блестящие чёрные, как крылья Повелителя, волосы лежали волосок к волоску в лаконичном каре. Лёгкий макияж, изящные скулы, ореховые глаза и тонкий флёр необычных духов – всё это производило незабываемое впечатление. Впрочем, короткая стрижка для гизара была в принципе внове, ведь у ролевиков девы все как на подбор – с длинными волосами. Ну а иномирные запахи и вовсе отдельная тема. Ведь рецепторы Фаргона невыносимо страдали. От всего: от запаха дезинфектанта, без которого ни одно медицинское учреждение не обходится, от вездесущей пыли и выхлопов повозок, не говоря уже о сигаретном дыме, который он поначалу принял за выброс отравляющего газа. Как в Мёртвых горах, где он когда-то побывал с приятелями – испытывали себя на прочность. До конца жизни он не забудет, как из расщелин неожиданно вырываются пары, от которых не то что дышать – жить не хочется! И только усиленная регенерация вида и защитные амулеты не дают умереть на месте.
От Марии же шёл аромат чего-то свежего и слегка горьковатого. Нечто подобное можно обонять в долине танцев – месте, где обитает один из самых красивых видов маргел – пурпурных, о которых местные жители Лурры знать не знают, ибо место то скрыто от посторонних глаз меж высоких гор, и добраться до него можно лишь по воздуху. Их порхание действительно похоже на дивный танец, который можно смотреть вечно. Там, помимо чудных птичек, растут удивительные цветы, благодаря которым маргелы и имеют подобную окраску, ибо питаются их нектаром. Флиоры. Цветы смерти, ибо с ними хоронили гизары своих женщин. Их запах освежает, не даёт тлену растечься по округе, а пурпурный цвет изысканно благороден. Хорошо, что Фаргон обо всём этом знает лишь из рассказов дяди, поскольку сам был слишком мал, когда хоронили последних гизарок, в том числе его мать. Потому что тогда он бы не смог вдыхать иномирные духи без той боли, что живёт в старших крылатых. Напротив, они были ему приятны, перебивали запах хлора.
Похожие книги на "Птичка, которая попала (СИ)", Соломахина Анна "Fjolia"
Соломахина Анна "Fjolia" читать все книги автора по порядку
Соломахина Анна "Fjolia" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.