Враг моего врага (СИ) - Добрый Владислав
— Мои парни могут попробовать достать их залпом из арбалетов, — сказал Репень, глядя на предводителей ткачей и оружейников. — Может, повезет и в одного из них угодит болт. Но я бы не поставил на это больше ченти против дуката.
— Пусть пока не показываются. Вдруг будет более удобный момент, — не согласился Леон. — К тому же, у меня ощущение, что этот боров Тук нам полезнее живой. Посмотри, у Брага скоро лопнет терпение и они передерутся между собой. Я бы поставил на это целых пять ченти. Против дуката. Ладно, пошли к нашим дурным старикам, посмотрим, что они там надумали.
Они пригнулись и отошли от высоких зубцов башни, стараясь не показываться на глаза осаждающим. Спустились по лестнице и вскоре уже были в кабинете Вокулы. Дедушка Мо сидел тут же. В углу, словно прячась, тихонько сидел Фанго. Больше никого не было, если не считать стражников в цветах Итвис у двери и молодого паренька рядом с креслом дедушки Мо.
— Ну что, о мудрецы, придумали как нам поступить, чтобы посрамить наших врагов? — довольно развязно сказал Репень.
— С тех пор, как вы ушли, в этой комнате было не произнесено ни единого слова, — произнес дедушка Мо.
— Посторожите снаружи, — велел своим стражникам Леон. И потом долго смотрел на людей, которые ходили с Репенем. Пялился до тех пор, пока они не застеснялись, и тоже не ушли. Ладно, застесняться эти угрюмые хмыри, больше похожие на четыре пособия по видам шрамов, не могли в принципе — они дождались, пока Репень кивнет им.
И только после этого Леон ткнул латной перчаткой в сторону молодого человека рядом с дедушкой Мо.
— Ты тоже.
— О нет-нет, — мягко покачал головой дедушка Мо. — Молодой Ки останется. Это мои ноги. И наполовину глаза и уши. Возраст, знаете ли. Не бойтесь, он знает все, что знаю я. И до сих пор это не стало известно кому-то ещё.
— Я вообще не понимаю, почему вы здесь, сеньор, — подал голос Фанго.
— Потому, что я не удержу поместье с двадцатью стражниками и шестьюдесятью слугами. А с полусотней парней дедушки Мо, у нас есть хорошие шансы отбить пару приступов! — рявкнул Леон и повалился в кресло. Снял шлем и стал осторожно почесывать шрамы от ожога. Они всегда начинали зудеть, когда он злился. — И они доказали свою полезность, убив десяток гильдийцев, когда те полезли на нашу территорию. А вот ваше присутствие, сеньор Фанго, и в самом деле вызывает недоумение. Даже стул, на котором вы сидите, кажется более полезным.
Фанго сжался и сгорбился на своем стуле. Его лицо было печальным, как у человека подвергающегося пытке. Но Леону не было его жалко — ведь это была именно работа Фанго, узнать и предупредить их до того, как что-то подобное случиться. Вместо этого их спас дедушка Мо. Вернее, его гильдия.
Гильдии ткачей и оружейников напали под утро, когда все спали. Возможно, даже стража на воротах и в башенке на крыше. Сейчас не узнать — после того как начался бой на территории Гильдии Охотников, все тут же начали бегать и кричать. Ладно, все же Леону не надо быть таким уж строгим по отношению к своим людям. В темноте они сумели подстрелить нескольких человек, которые пытались подкатить к центральным воротам бочки с каким-то явно огнеопасным составом. Бочки теперь валялись разбитыми, а несколько хитрецов-поджигателей лежали рядом с ними мертвыми. Уже без доспехов и оружия, зато с торчащими в них арбалетными болтами. Доспехи и оружие прибрали рачительные люди дедушки Мо, спешно отступившие в поместье Итвис, но вырезать из тел болты времени у них, все же, не нашлось.
— Зачем! — вскочил со своего стула Вокула. Он сорвался на крик.— Какая глупость! Взять и разрушить всё…
— Гильдейцы почуяли, что у них ускользает из рук власть, — успокаивающим тоном сказал Дедушка Мо. — И я ждал этого последние месяца три. Не заметили, все мои люди пришли налегке. Я вывез из Караэна все имущество Охотников. Кроме стен.
— И то, только потому, что нам не пришло это в голову, — ухмыляясь, сказал Репень. — Оказывается, стены тоже можно увезти, снаружи как раз этим занимаются.
Вокула разочарованно упал обратно в кресло, продолжая что-то бормотать.
— Там нет всадников. Почти, — сказал Леон, обращаясь к Вокуле лишь отчасти. — Значит Великие Семьи пока не выбрали сторону. Может, они придут нам на помощь?
— Нет, — сухо ответил Вокула твердым голосом. — Сеньор Магн неблагоразумно позволил стать главой Собрания Великих Семей сеньору Дйеву. А тот известен своей ненавистью к городу. И ему лишь на руку, если горожане нападут и убьют одну из великих семей. Это послужит дополнительными дровами для давно разжигаемой им вражды горожан и аристократов.
— Как по мне, этот костер не нужно разжигать, просто подуть на угли под тонким слом пепла и он вспыхнет… — сказал Дедушка Мо.
— Те благородные семьи, что связали себя с городом, будут сидеть тихо. Те, что сохранили земли и замки за стенами Караэна, сейчас, должно быть, уже там, — сказал Вокула. — Сбор на войну Дйев не объявит, помощи отсюда нам ждать не стоит.
— Я не заметил пивоваров и бурлаков, — сказал Репень. — Тоже решили отсидеться?
— Скорее охраняют свои норы, — сказал дедушка Мо.
— Может Фанго прояснит нам расклад сил, и есть ли надежда на подмогу? — с притворным интересом поинтересовался Леон.
Фанго вскинулся.
— Я сделал многое! Но я не могу делать всё! Да, эти двое сговорились за моей спиной! Но как мне было… Я ведь не всесилен!
— Сейчас не время ссориться. Наши ошибки мы обсудим потом. И ответим перед сеньором Магном, — устало сказал тихим голосом Вокула. — Сеньор Леон, не думаю, что нам поможет кто-то, кроме сеньор Магна. Как долго мы продержимся?
— Запасов в подвалах поместья на три месяца, — прикинул Леон. — Если, конечно, ничего не сгнило и не пожрали крысы. Хотя, нет. С учетом полусотни здоровенных мужиков Дедушки Мо… Месяц, если не экономить. Если экономить, те же три месяца. И к концу месяца придется жрать полбу без масла. Зато с сеном.
— Значит, у нас есть три месяца. Даже если допустить, что люди у которых еще осталась совесть, немедля отправят гонцов дабы дать знать сеньору Магну о столь вероломном предательстве прямо сейчас, им потребуется не меньше трех недель пути до Таэна… — начал было рассуждать Вокула.
— У нас не будет трех месяцев. Если бы я был там, снаружи, — перебил его Леон. — Я бы уже стал готовиться к штурму, а не к осаде. Это поместье, пусть и укреплено, но это не крепость. Они построят небольшую башню из дерева поблизости, чтобы она была выше наших стен, и посадят туда своих стрелков. Которые сметут наших арбалетчиков со стен. Или просто подойдут к стенам под большими штурмовыми щитами и павезами. И разламают кладку, а может, просто обложат стены деревом и подожгут. Наверняка они выжгут ворота, а у нас нет штурмового коридора. Как только створки прогорят, придется встречать их прямо во дворе… — Леон махнул. — Думаю, сейчас они спорят, кто за это будет платить, и чьи люди пойдут в самые опасные места. Как только договорятся, пошлют парламентера, и начнут штурм. У нас от силы пара дней до того, как придется рубиться с гильдийцами лицом к лицу. А их намного больше.
В комнате повисло подавленное молчание.
— Долгобороды на воротах, — тихо сказал Фанго.
— Точно, — Вокула с надеждой вскинул голову. — Долгобороды! Их ведь много! Не меньше пары сотен! Они обязаны нашему сеньору службой…
— Они ушли, — перебил старика Фанго. — Прямо перед… Перед тем как все произошло, прибежал посланец от человека, которого я приставил смотреть за Южными воротами. Он сказал, что долгобороды уходят, а на их место заступают другие люди. Не городская стража.
— И ты молчал! — зло закричал Вокула и попытался вскочить с кресла. Всегда спокойный и уравновешенный, в этот вечер он впервые показал эмоции. Его лицо перекосилось. Но, скорее, не от гнева, а от отчаянья. Так и не сумев встать, он с трудом рухнул обратно в кресло. — Твои шпионы то ничего не знают, то приходят только для того, чтобы рассказать самые плохие вести.
Похожие книги на "Враг моего врага (СИ)", Добрый Владислав
Добрый Владислав читать все книги автора по порядку
Добрый Владислав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.