Вечный огонь - Муркок Майкл Джон
– Это когда – как обухом по голове.
Абу Талеб поджал губы, но, видимо, не осилив ассоциацию, снова перевел взгляд на пришельца.
– Сэр, вы как джентльмен…
– Джентльмен? Разве я называл себя джентльменом? Впрочем, не возражаю, если имя это соотносится со страстной любовью к женщине, к единственной женщине, к этой женщине! – пришелец трясущейся рукой указал на мисс Минг.
Признание и трагический жест джентльмену не помогли. Мисс Минг повернулась и шагнула к экипажу Абу Талеба. И, только удобно устроившись на подушках, она ответила соблазнителю взглядом – взглядом, исполненным гордости и презрения.
– Как прекрасна, как женственна! – восторженно простонал кавалер.
– Доктор Волоспион, – холодно сказала мисс Минг, – мне хотелось бы немедленно возвратиться домой.
– Дорогая, еще не время, – ответил Доктор и, как бы извиняясь за даму, отвесил путешественнику поклон. – Интересный гость – редкость. Я сгораю от желания побольше узнать о нем. Вы знаете о моем интересе к древним религиям. А тут – настоящий пророк! – Доктор снова изогнулся в поклоне. – Трибун, который заткнет за пояс Ли Пао, сказать по чести, успевшего мне надоесть своими нравоучениями. Если уж нам суждено отвечать за свои грехи, то пусть будет и подобающий антураж – с кровью, огнем, серой.
– Я про серу не говорил, – буркнул пришелец.
– Прошу прощения.
Мисс Минг поманила Доктора и потихоньку спросила:
– Никак не пойму, стоит ли его принимать всерьез. Ведь он дал понять, что изнасилует меня при первой возможности.
– Чепуха, – ответил Доктор Волоспион. – Простая галантность по отношению к даме.
– Не хватает быть изнасилованной каким-то орлом, – прошептала мисс Минг и погрузилась в раздумье.
Доктор Волоспион посмотрел на нее, что-то прикидывая в уме, а затем перевел взгляд на пришельца и широко улыбнулся.
– Сэр, вы отрекомендовались до некоторой степени неопределенно. Буду более конкретен и лаконичен. Позвольте представить своих друзей и представиться самому. Прекрасная дама, очарование которой не оставило вас равнодушным, – мисс Мэвис Минг. Этот джентльмен – Абу Талеб, Комиссар Бенгалии…
– …и эксперт по слонам, – добавил Комиссар, поклонившись.
– А я – ваш покорный слуга Доктор Волоспион. Думаю, у нас схожие интересы, ведь я долго изучал религиозные культы. Полагаю, вам будет любопытно ознакомиться с моей коллекцией. Буду признателен, если вы почтите меня своим посещением – в этом увядающем мире редко встретишь собрата по увлечению.
– Я не теолог, доктор Волоспион. Интересуюсь религией лишь потому, что я Вездесущ. Замечу также, что, отрекомендовавшись, вы не добавили, что вы ловкач и позер.
– Уверяю вас…
– Вы – жалкое создание, изощряющееся в казуистике, чтобы вдохнуть в свой угасающий разум некое подобие жизни. Вы холодны, сэр, и пытаетесь подогреть свою кровь жестокостью, продуктом бедного воображения и болезненного ума. По-настоящему жестоки, и по-настоящему милосердны лишь благородные, возвышенные натуры.
– Вы осуждаете казуистику, а сами, позволю себе заметить, только что изрекли настоящий парадокс, – ответил Доктор Волоспион. Он все еще улыбался и не терял присутствия духа. – Бросив мне обвинение, вы, быть может, исходили из опасения, что я стану вашим соперником. Уверяю вас…
– Из опасения? Я стану опасаться? Ха! Если столь наивное представление обо мне может вас успокоить, оставьте его при себе, я дозволяю. Но только, пользуясь этой милостью, вы обречете себя на гибель, хотя вполне могли бы, наравне с прочими, рассчитывать на Спасение.
– Вы внушаете мне…
– Хватит! Я ваш господин, признаете вы это или нет, хочется мне этого или нет, все предопределено. Я не стану более тратить силы на пустые разговоры с тобой, карлик по духу.
– Карлик по духу! – мисс Минг прыснула и боязливо посмотрела на Доктора.
– Прошу вас, мисс Минг, – Доктор приложил палец к губам. – Мне бы хотелось продолжить нашу беседу.
– После его оскорбления?
– Он высказал свою точку зрения, только и всего. Путешественнику незнакома наша приверженность к эвфемизмам и витиеватости речи. Вероятно, со временем…
– Да он быстро освоится! – подал голос Абу Талеб.
– Я не приспособленец, – надменно возразил путешественник. – Я не признаю преходящих обычаев и привычек, ибо я Вечный Блюм. Я – Блюм, испытавший все. Я – Иммануил Блюм, неподвластный Времени и одолевший Пространство.
– Наконец-то назвался, – сказал Доктор Волоспион. – Мы рады приветствовать вас, мистер Блюм.
– Вот умора! – протянула мисс Минг. – А на еврея совсем не похож.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ, в которой доктор Волоспион предлагает мистеру Блюму гостеприимство
Иммануил Блюм отвернулся и обратил взор на озерко кока-колы, над которым, медленно угасая, танцевали язычки пламени.
– Моя бедная, истерзанная планета. Что стало с тобой в мое отсутствие… – он сокрушенно покачал головой.
– Может быть, вернемся к гостям, – капризно предложила мисс Минг Абу Талебу и Доктору. – Если вы не наговорились с этим орлом, объясните ему, где найти вас. Или пригласите его на прием.
– Можно и пригласить, – неуверенно проговорил Комиссар.
– Свежий человек вечеринке не повредит, – согласился Доктор Волоспион. – Среди гостей найдутся восприимчивые умы, которым рассуждения мистера Блюма покажутся интересными. К примеру, Вертер де Гете с его жаждой греха или Лорд Монгров со своей верой в золотой век. Он, кажется, вернулся из космоса?
– Вместе со своими инопланетянами, – подтвердил Комиссар Бенгалии.
– Ну что же, у мистера Блюма найдутся слушатели. Вы можете пригласить его, Комиссар.
– Скажем ему, что прием в его честь. Возможно, это ему польстит.
– Тише, он может услышать, – шепнула мисс Минг.
– Похоже, он слушает только то, что желает услышать, – заметил Доктор Волоспион. – Сейчас ему, видимо, не до нас.
– Может, оно и к лучшему, – сказала мисс Минг. – Этот залетный орел возмутил мои чувства. Впрочем, я жалуюсь понапрасну: никто и никогда не интересовался переживаниями крошки Мэвис. Но попомните мои слова: с этим самозваным спасителем мы не оберемся хлопот, и я – в первую очередь. Я поторопилась, предложила пригласить его на прием, не подумав.
– Мы рады каждому путешественнику во времени, даже самому заурядному, – возразил Комиссар Бенгалии. – А мистеру Блюму в самобытности не откажешь. Конечно, он излишне превозносит себя, все больше толкует о свой загадочной миссии, но думаю, он и кладезь интересных историй. Он многое повидал, путешествуя во времени и пространстве. У нас найдется немало желающих послушать его. Скажем, Лорд Джеггед…
– Лорд Джеггед снова пропал, – язвительно проговорил Доктор Волоспион. – Говорят, сбежал в прошлое, напуганный Концом Света.
– Мистером Блюмом могут заинтересоваться и дамы: Миледи Шарлотина, Госпожа Кристия, Железная Орхидея…
– Да разве они обратят внимание на этого хлюпика? – удивилась мисс Минг.
– У женщин часто бывают весьма странные и даже порочные склонности, – заметил Доктор Волоспион.
– Да и мистера Блюма могут заинтересовать наши дамы, – продолжил Абу Талеб. – Если кто ему приглянется, вы, мисс Минг, вздохнете спокойно.
Крошка Мэвис понурилась.
Раздался взрыв. Горная гряда Вертера перестала существовать. Окинув взглядом произведенное разрушение, мистер Блюм опять подбоченился и уставился вдаль.
– Мисс Минг, когда вы изучали историю, вам не встречалось такое имя, как Блюм? – спросил Доктор Волоспион, забравшись в аэрокар.
– Нет, даже в мифах. Может, он из более позднего времени?
– Не думаю. Судя по одежде, наш гость из девятнадцатого столетия.
– Он же сказал, что принял чужую внешность.
– Ах да, вероятно, тоже пророка.
– Вы говорите, из девятнадцатого столетия? Кого же он может напоминать? Карла Маркса? Ницше? Вагнера? На Вагнера, вроде, похож. Хотя нет. Не знаю. Меня не интересовал девятнадцатый век. Еще с детства увлекалась средневековьем. Обожала читать про благородных рыцарей и прекрасных дам. А еще интересовалась политикой. Конечно, мне было не угнаться за Бетти. Вот она была докой. Имела твердые взгляды. Честила всех на чем свет стоит…
Похожие книги на "Вечный огонь", Муркок Майкл Джон
Муркок Майкл Джон читать все книги автора по порядку
Муркок Майкл Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.