Две сестры. Дилогия - Малиновская Елена Михайловна
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134
На этот раз покраснела я. От неловкого смущения стало жарко дышать. Нет, все-таки не привыкла я слушать подобные признания. Тем более из уст мужчины, который, что уж скрывать очевидное, мне нравится.
– Ох, прости, – опомнился Лукас, увидев мою красноречивую реакцию. Пожал плечами: – Но прошлого не изменить, знаешь ли. Так или иначе, но это не получило продолжения. Вскоре я уехал, оставив Райле на память о себе и в благодарность за ночь драгоценную безделушку.
От последней фразы Лукаса я покраснела еще сильнее, чуть ли не до слез. Было такое чувство, будто я прикоснулась к чему-то очень грязному и мерзкому.
На сей раз Лукас ничего не заметил. Он говорил монотонно, уткнувшись взглядом себе под ноги, и ни разу не посмотрел на меня. Должно быть, сам стыдился того, о чем рассказывал.
– По этой безделушке Райла меня и нашла, – продолжил он. – Заплатила местному колдуну, тот провел ритуал поиска. В тот момент я был уверен, что у меня не осталось никаких проблем с законом, потому перестал скрываться и использовать чары, отводящие подобные заклинания. Напротив, я жаждал встречи с Оливером, надеялся, что тот наконец-таки захочет встретиться со мной лицом к лицу. Но в итоге на моем пороге предстал не брат, а Райла, которая была уже на сносях. Она рыдала и билась в истерике, умоляла выслушать ее. Сказала, что отец выгнал ее, как только узнал о беременности. Испугался позора и людского осуждения, мол, дочь в подоле принесла. И если я поступлю так же, то ей одна дорога – в петлю. Естественно, я не поверил, что ребенок от меня. Как я уже сказал, я не был у Райлы первым. Кто знает, сколько мужчин прошло через ее постель до меня и сколько их было после. Но все-таки оставалась вероятность того, что она не обманывает. Поэтому я провел обряд. Он показал, что в ее чреве содержится кровь рода Одли. Этот метод не дает точную гарантию, но определенные сомнения во мне он посеял. Потому я не смог выгнать Райлу. А после рождения Домара все стало очевидно. Он – мой сын, это совершенно точно.
– Да, мальчик очень похож на тебя, – сказала я.
– Дело даже не во внешнем сходстве, – хмыкнул Лукас. – В его тени живет дракон. Дракон рода Одли. Подобной чести далеко не все законнорожденные дети удостаиваются. Если дракон выбрал Домара, значит, мальчик достоин этого. Теперь у меня может быть сколько угодно детей, но дракон будет жить только в тени Домара.
Я не совсем понимала, о чем речь, но не стала вдаваться в расспросы. Самое главное я и без того услышала. И эта история окончательно испортила мне настроение.
Я резко встала, намереваясь уйти, и Лукас тотчас же вскинул голову. Настойчиво впился глазами в мое лицо, пытаясь понять, как я отнеслась к его рассказу, и тут же печально улыбнулся.
– Ты презираешь меня, – скорее утвердительно, чем вопросительно, проговорил он. – Что же, ты имеешь на это полное право. Я действительно совершил жуткую ошибку в прошлом. Пошел на поводу у своих низменных инстинктов и попал в ловушку. Думаю, тебе будет интересно узнать еще кое-что. После появления на свет Домара я навестил отца Райлы. Оказалось, что никто ее не выгонял. Она сама уехала, как только узнала про беременность. С гордостью заявила, что наконец-то боги и удача ей улыбнулись. Думаю, все это было подстроено. Райла хотела себе лучшей жизни и видела только один способ добиться этого: рождение ребенка от какого-нибудь обеспеченного мужчины.
– И ты ничего ей не сказал? – спросила я. – Ничего не сделал, чтобы как-нибудь исправить произошедшее?
– А что я мог сказать или сделать? – Лукас скептически пожал плечами. – Нет, естественно, я устроил Райле скандал. Она плакала и молила простить ее. Мол, влюбилась в меня, как только увидела, потому пошла на обман. Стояла передо мной на коленях и клялась, что единственное ее желание – быть рядом со мной.
– Как я заметила, она вообще очень любит по поводу и даже без оного бухаться на колени, – пробурчала я, вспомнив недавнюю сцену.
Лукас лишь развел руками, словно говоря – а я-то тут при чем.
– Я не могу ее выгнать, – проговорил он. – Домар точно мой сын, и ему нужна мать. Тем более я часто бывал в отъездах. Не таскать ведь его по всей стране за собой.
Я вспомнила те слова Райлы, которые случайно подслушала, когда она ругала сына в прихожей. Пожалуй, лучше бы Лукас брал мальчика с собой. Даже злобный призрак вряд ли причинит ему больше вреда, чем мать, которая умеет только унижать.
– На твоем месте я бы поостереглась оставлять Домара с Райлой, – честно произнесла я.
– Почему? – Лукас вскинул на меня удивленный взгляд. – Райла любит и заботится о сыне. Он всегда одет, умыт и накормлен. И заметь, какое у него хорошее воспитание.
– Ну-ну, – с сарказмом фыркнула я. – Знаешь, вообще-то четырехлетний ребенок не должен вести себя как маленький взрослый. В конце концов, он не собачка, чтобы его так дрессировали. Я попала в пансион, когда мне было больше лет, чем Домару. И то нам дозволялись там игры и капризы. В умеренных количествах, конечно, но все равно.
– Не понимаю, о чем ты. – Лукас продолжал внимательно смотреть на меня, и внезапно я поняла, что он действительно не в курсе того, что творит Райла.
Неполную минуту я колебалась, стоит ли вмешиваться в чужие семейные отношения. В конце концов, у меня нет никакого опыта в воспитании детей. Возможно, так и надо поступать, чтобы потом они не превратились в позор рода, а стали его честью. Но затем я вспомнила полные слез глаза Домара, когда Райла выставляла его виновником всех ее бед, то, как он взял конфету из вазы, испуганно косясь при этом на меня – не одерну ли я его, не дам ли оплеуху. И решилась.
– Это твой сын, – сказала я. – И тебе решать, как его воспитывать. Просто послушай, чему я стала невольным свидетелем. Если для тебя это в порядке вещей – то что же? Не мне тебя учить, как говорится.
После чего кратко изложила суть претензий Райлы к Домару.
По мере моего рассказа Лукас все более и более мрачнел. Когда я дошла до обвинений в том, что Лукас так часто отсутствовал дома якобы из-за плохого поведения Домара, маг не выдержал и коротко, но от души выругался. Причем употребил такое слово, которое я слышала лишь однажды, и то из уст очень пьяного извозчика, которому тяжелый чемодан упал прямо на ногу.
– Прости! – опомнился он, когда я потрясенно замолчала, мгновенно побагровев от услышанного. – Прости, Хлоя, я не хотел! Само вырвалось. Но какая же она…
После чего вновь едва не повторил то же слово, однако в последний момент одумался, вспомнив о моем присутствии.
– Впрочем, это проблемы твоей семьи, – проговорила я, немного справившись со смущением. – И разбираться с ними только тебе. Я пришла сюда совсем за другим. Лукас, я уезжаю из Арильи. Хотела проститься.
– Что? – переспросил он, явно не в силах поверить собственным ушам. Шагнул было ко мне, затем остановился и прижал ладони к груди. – Ты уезжаешь? – И тут же понурился, бессильно уронив руки. Прошептал, уставившись в пол: – Ну да, конечно. После того, что ты узнала обо мне и моем прошлом…
– При чем тут это? – перебила его я, досадливо поморщившись. – Лукас, я приняла решение уехать намного раньше, чем узнала про существование Домара и Райлы. Да, вся эта история не слишком красива и явно не делает тебе чести, но не она послужила поводом для моего отъезда.
– А что тогда? – Лукас вздел на меня глаза, полные неподдельной муки и такого же искреннего недоумения.
– Я хочу начать все заново, – честно ответила я. – Понимаешь, сейчас у меня такое чувство, будто я живу не своей жизнью, а просто играю отведенную кем-то роль. Я не хочу быть марионеткой в чьих-то руках. Я хочу самостоятельности.
– А разве ты не самостоятельна? – робко поинтересовался Лукас. Я раздраженно дернула головой, и он продолжил: – Прости, Хлоя, но я на самом деле не понимаю, о чем ты. Ты уезжаешь из Арильи. Но куда, зачем? Насколько я понял, Анна…
– Анна остается здесь, – опять перебила его я. – Официально Вильгельм мертв, а следовательно, я становлюсь ее полноправным опекуном. Так и останется на бумагах. А в действительности с этой ролью прекрасно справится Герда. Но если говорить откровенно, то я вообще сомневаюсь, что Анне нужны какие-либо опекуны. По-моему, она куда более разумна, чем большинство взрослых.
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134
Похожие книги на "Две сестры. Дилогия", Малиновская Елена Михайловна
Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку
Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.