Королева Солнца (сборник) - Нортон Андрэ
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 136
Но это было только начало, и дело касается не только Трьюса. Если бы у Патруля не было и своих доказательств по другим делам и планетам, то нас бы так легко не выслушали. Все это связано с организациями Трости.
— Торсон, — неожиданно прервал Шеннона появившийся из темноты капитан, — сколько человек вы здесь видели?
— Шесть или семь, большинство землян или потомков землян. Но их предводитель из чужаков. Им нужен был флиттер, чтобы вернуться в лагерь.
Они собирались улететь с планеты...
Но капитан, казалось его не слушал. Он расстегнул термокостюм и извлек микрофон, очень похожий на тот, что был у Дэйна.
Бреч! Почему он все время забывает о нем, дважды спасшим им жизнь.
Трижды, если считать еще и силовое поле. Как будто это воспоминание сознательно отодвигалось в глубь памяти.
И вот из-под обломков появилось существо с Ксечо. Он хромал и одну лапу прижимал к животу, держа в ней станнер. А из флиттера выпрыгнул второй бреч и побежал навстречу первому. Они коснулись носами и повернулись к землянам.
Капитан Джелико оттянул перчатку, под которой оказался портативный коммуникатор, используемый разведчиками.
— Финнерстан, только что поднялся небольшой летательный аппарат. Он направляется на юг. Бречи докладывают, что на борту один из бандитов. Я считаю, что это их предводитель. И он хочет добраться до своего командного поста. Перехватите его.
Ответом служил подтверждающий щелчок. Дэйн сел, с опасением ожидая, что голова сейчас же его накажет за такую смелость. Но благодаря уколу он был способен двигаться. Рип помог ему встать.
— Направляется в лагерь...
— Лагерь? Что за лагерь? — спросил Джелико.
Дэйн рассказал об искажающем поле, которым был накрыт лагерь бандитов. Джелико тут же оттянул комбинезон и прикусил нижнюю губу. Его выражение — скорее не выражение, а неподвижность лица — предшествовала, как знал Дэйн, активным действиям.
— У них малый флиттер, отобранный у поселенцев, — сказал Дэйн.
— Но он мог взять от силы трех человек, поэтому они и устроили эту ловушку, чтобы заманить еще один флиттер. В лагере у них космический корабль, готовый к старту.
Капитан Джелико неожиданно ожил.
— Финнерстан, на базе к югу ожидает готовый к взлету космический корабль. У вас патрулируется этот район?
Послышался неразборчивый ответ. Капитан нахмурился, держа коммуникатор возле уха.
— Ультразвук, — прошептал Рип Дэйну. — И от него помехи. Вряд ли теперь можно связаться с портом. Если не сообщить...
— Точно! — Неизвестно, отвечал капитан Рипу или своему собеседнику в коммуникатор.
— Мешлер знает расположение лагеря, — сказал Дэйн, но оглянувшись он не увидел рейнджера.
— У нас есть приборы. Здесь они не работают из-за ультразвука.
Идемте.
Джелико пошел к флиттеру, за ним бречи, а дальше Дэйн и Рип. Уже у люка капитан посмотрел на Дэйна.
— Вы на положении больного, Торсон.
Дэйн покачал головой и тут же пожалел об этом из-за волны боли.
— Я там был... — это была неубедительная просьба. Мешлер послужил бы лучшим проводником. Но Дэйн просто хотел до конца быть очевидцем событий.
И когда появились три патрульных и один полицейский, выяснилось, что Мешлер ушел к парку в поисках машин. Таким образом Дэйн получил разрешение на полет.
Образовалась смешанная экспедиция. Бречи втиснулись в дальний конец флиттера. А кроме того, полетели трое патрульных и их командир Финнерстан, появившийся как раз перед взлетом, полицейский, два рейнджера, плюс Джелико, Рип и Дэйн.
Капитан сел в кресло пилота, Финнерстан — рядом с ним, а остальные теснились сзади. Но летели они не в грузовом флиттере, а в машине предназначенной для переброски войск, так что все сидели.
Капитан поднял машину в воздух и, не поворачивая головы, спросил:
— Куда?
— На юго-восток, сэр.
Финнерстан немного обернулся и оценивающе посмотрел на Дэйна.
— Там ничего нет. Мы прочесывали эту территорию.
— Они в углублении, накрытом сверху искажающим полем, — ответил Дэйн.
— Сверху ничего не видно.
— Искажающее поле! — Голос Финнерстана звучал недоверчиво.
— Но в таких размерах... Нет, это невозможно!
— Из того, что я видел и слышал, — холодно возразил Джелико, — люди Трости делают много невозможного. Ученым будет весьма любопытно познакомиться с их идеями. Искажающее поле, а? Как же вы их нашли?
— Мы двигались по следу краулера...
— Это нам кое-что дает... если бы мы подлетели днем. Но времени нет.
Мне не нравится этот улетевший. Он может успеть предупредить и корабль стартует. Тогда... — Он обратился к Финнерстану.
— Вам достанутся только обрывки. Вероятно, очень немного. То, что они не смогут унести с собой, они уничтожат. А этого им нельзя позволить сделать. Как только выйдем за пределы ультразвука, нужно будет связаться с портом. Может быть, нам помогут оттуда. «Королева» недостаточно вооружена, чтобы перехватить в космосе корабль. А ваш катер?
— Можно попробовать, — но сам Финнерстан не был уверен. И Дэйн подумал, что с теми усовершенствованиями, какими располагали бандиты, неуверенность Финнерстана была вполне оправданной.
Командир Патруля, все время проверявший коммуникатор, наконец начал кодированную передачу, повторив ее несколько раз, и только получив подтверждение, опустил микрофон.
— Катер немедленно вылетает и начнет патрулирование. Может быть и успеем... Там расширили зону охвата радара и все, что теперь взлетает с континента, у них как на ладони.
— Время, — сказал Джелико. — Что ж, надо постараться задержать их. Но бесполезно строить какие-либо планы, пока не увидим их базу.
Глава 18
ДОБЫЧА ПОБЕДИТЕЛЯМ
— Что происходит? — спросил Дэйн у Рипа.
Тот объяснил:
— Мы пока еще не знаем всего, но организация Трости, здесь, и, очевидно, на других планетах, была занята двойной работой. На поверхности все, что обычно приписывалось ей, на чем и основана их репутация. А в глубине, под поверхностью... что ж, теперь Патруль уверен, что организация Трости незримо управляла по крайней мере четырьмя планетами в разных районах Галактики и готовила обширную сеть...
— Но кто они? И Трости... погиб он или же нет?
— Это еще одна загадка, хотя есть два объяснения. Согласно одному, он все еще жив и по-прежнему тайно руководит организацией, вернее ее умами, набранными из разных рас. Другое объяснение — Трости всегда был лишь маской организации, которая превратила его в романтичную фигуру, чтобы отвлечь внимание.
Во всяком случае организация Трости — это особое теневое правительство, о чем Патруль уже давно начал подозревать. Но лишь их ошибка на «Королеве» приоткрыла их планы и позволила закону ухватить за конец ниточки.
— Я знаю, что у них тут незаконная станция с регрессировавшими животными, — сказал Дэйн. — Но это все?
— Это только начало. Потом они обнаружили еще кое-что.
— Камень!
— Руда, — поправил Рип. — И очень интересная руда. Она усиливает телепатические способности в очень значительной степени. Эта руда встречается на нескольких планетах, но свойство ее они открыли только когда построили свои регресс-машины. Тут-то они и обнаружили это свойство, как один из побочных эффектов. По-видимому, здесь велась только часть экспериментов. Им нужен был Трьюс. Поселки были угрозой для их деятельности. Отсюда и чудовища, которых предполагалось выпускать постепенно, чтобы отпугивать поселенцев.
— Патруль знал все это и не действовал?
— Патруль подозревал, а потом появились мы. Человек Трости в порту хотел заставить вас замолчать. Но так как убить он вас не смог, то замысел его не удался. Капитан обратился в Совет Торговли, и поскольку Патруль проявил заинтересованность, нас выслушали. И хотя люди Трости подчинили себе Совет, властью над Патрулем они не обладают. И когда капитан сделал свое заявление, это было подобно взрыву бомбы.
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 136
Похожие книги на "Королева Солнца (сборник)", Нортон Андрэ
Нортон Андрэ читать все книги автора по порядку
Нортон Андрэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.