Ведьма (СИ) - Кастюкова Марина Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
- Как все-таки хорошо, что я после базара решил сразу к тебе прийти и не стал заносить продукты домой.
Ставя тарелки, ведьма фыркнула.
- О да, иначе ждало бы тебя жаркое из повесившейся мышки. Да и то, если бы ее родственники не успели унести и похоронить. А почему, кстати, не стал?
- Да просто как-то неудобно идти к молодой красивой женщине с пустыми руками.
Сая с полуулыбкой на губах покачала головой, сев напротив. Вроде бы сервировка нормальная, хотя не королевский обед, конечно.
- Если бы к красивой, то пришел бы с цветами. - и только тогда сообразила, что озвучила свою мысль. - Ой! Извини! Я... не подумав, ляпнула...
- А это очень правильная мысль, и как она только не пришла мне в голову? Но это поправимо. - и он встал из-за стола и - пуф! - исчез! Ведьма только ошарашено смотрела на пустое место. 'Я, конечно, в вашей магии, как заяц в геометрии, но разве так можно?' - 'Теоретически...' - 'Угу! Ты тоже не знаешь. Еще! Я не совсем поняла, что красавчик собирается поправлять?' - 'Я тоже.' - 'Мужчины - одно слово! В голове - тараканы!' И женщина, пожав плечами, принялась за содержимое своей тарелки. Но не успела донести ложку до рта, как маг появился снова.
- Вот! Для красивой женщины! - и протянул ей розы. Семь огромных белых цветков с алой окантовкой по краям лепестков.
- А...
'Немая сцена. Ну скажи хоть чего-нибудь путного! Да хоть веник возьми!' - 'Сама ты...' - 'Вот-вот, не стой!'
Сая осторожно, не до конца веря в происходящее, взяла из рук мужчины розы. Листья еще были мокрыми, очевидно их недавно поливали.
- Вообще-то им будет намного лучше, если ты их в воду поставишь.
- Да. - и не сдвинулась с места. Тей рассмеялся.
- Сая, где у тебя ваза?
- Нет вазы. - ведьма подняла на него растерянный взгляд. - Мне не дарят цветы.
- Зря! Ладно, а какой-нибудь, я даже не знаю, горшок высокий, в крайнем случае ведро?
- Ты что, такие красивые и в ведро! Я сейчас, сейчас что-нибудь найду! - вместе с букетом рванула в кабинет, потом в спальню. Оттуда вернулась до нельзя счастливая с высокой керамической тубой. В ней цветы и поселились. Их водрузили на почетное место в центре стола.
- Все собиралась свечей наделать, но руки не доходили. А где ты их взял? Нигде же цветов не продают уже, холодно.
- Зато в королевской оранжерее тепло.
- Что?! Ты залез в королевскую оранжерею? Это же... тебя же посадить могут! Ты что, из Камневаграда в столицу телепортировался! Это же далеко, ты мог не рассчитать и куда-нибудь 'влипнуть'.
- Не тараторь! Я знаю, что делаю, там мой знакомый служит, так что все в порядке, никто меня никуда не посадит. Разве что на диван. А добавка осталась? Кушать очень хочется.
- Еще бы! Такое расстояние! - Женщина наполнила гостю тарелку до верха. - Приятного аппетита. И спасибо за розы. Они очень красивые.
После обеда Теймур стал собираться домой. Сая беспокойно наблюдала за ним, потом не выдержала.
- Тей, а с герцогом, твоим братом, это ведь очень серьезно? Ты ведь еще не вступил в права наследования?
- Еще не вступил. И младший братец непременно попробует меня убить, и не раз попробует.
- Ты так спокойно об этом говоришь.
- До сих пор мне везло. От паники все равно никакой пользы. К тому же, не так уж и легко меня достать. Жаль, что Кись больше нет рядышком, - он ей подмигнул. - она очень сильно выручала.
Сая снова покраснела.
- Госпожа ведьма, не смущайтесь так часто.
- Р-р-р-р!
- О, я смотрю, Кись не пропала без вести.
- С этой Кись одни проблемы. Достала уже до самой печенки.
- В смысле?
- В прямом. Ворчит, лезет, куда не надо, комментирует все, никакого неприкосновенного личного пространства.
- И когда мы с тобой разговариваем тоже?
- Всегда! Ее очень тяжело заткнуть. - 'Знаешь, чтобы развести самца на секс, совсем не обязательно перед ним душу выворачивать. А ну как сделает больно, плюнет туда?' - 'Он не такой!' - 'Они все не такие. Сначала. Не надо больше о нас рассказывать.' - 'Уговорила. Я не ожидала от тебя такой спокойной аргументации.' - 'Ну не все же мне мяукать, точить когти и писать под кустики.'
- Интересно бы послушать, что она тебе говорит.
Сая опять покраснела. Некоторые реплики мягко говоря...
- Лучше не надо!
- Ты меня заинтриговала.
- От любопытства кошка сдохла!
- Правда?
Сообразив, что именно сказала, она сначала смутилась, а потом рассмеялась вместе с ним.
- Тей, если серьезно, что ты собираешься делать?
- Ничего того, о чем пишут в детективах. Надо где-то затаиться на этот месяц, иначе наемные убийцы даже мага достанут. Не смотри на меня так, я действительно, кроме как затаиться и переждать, ничего не придумал. Заявлять стражам порядка не имеет смысла, так как особых улик у меня нет, свидетелей, считай, тоже. Ведь ни старосту того, ни тем более тебя я привлечь не смогу. Ну вот, остатки роскоши собраны, пойду я.
Прихожая потихоньку тускнела, солнце уходило на запад. Осень.
- Таиться где будешь, дома?
- Да нет, - маг усмехнулся, - думаю, не стоит. Защита, конечно, там очень хорошая, но при желании взломать реально. - мужчина задумался, машинально перекладывая сумку из руки в руку. Потом снова посмотрел на Саю. - Сай, пусти меня к себе пожить недели на три. Официальное знакомство у нас шапошное. Вряд ли кто придумает у тебя искать. - Он решил пока умолчать, что упомянул ведьму в своем завещании. Самому бы еще разобраться, какого лася он так сделал, просто блажь какая-то в голову стукнула. Наверное, решил поиздеваться над Алексаром, зная, что тот наверняка выведает содержание последней воли. Но это все потом. - Побудь еще немного моим ангелом-хранителем.
Ведьма задумалась. 'Чего мнешься? Соглашайся быстрее, такой шанс появляется! Не упусти!' - 'Сгинь, гадость! Тебе никто права голоса не давал!'
- Я даже не знаю, Тей. У меня есть еще одна комната, но там хлам всякий свален. - Женщина с усмешкой махнула рукой, молча признавая победу ягуара. - Если хочешь, пожалуйста. Мне-то ты тоже жизнь спас, когда этот урод... Ой, извини!
- Не извиняйся, я с тобой полностью согласен. Когда Алексар что?
- Чучело из меня сделать хотел. - закончила Сая уже значительно тише, сильно смутившись.
Теймур засмеялся.
- Точно тебе говорю, хранитель! Значит, я сейчас все-таки домой, кстати, хорошо бы, чтобы ягуар сопровождал и назад, а оттуда возвращусь телепортом.
- А силы хватит? Ты ведь только недавно уже открывал два перехода?
- Не бойся, у меня там достаточно амулетов. Ну так как?
- Да, конечно. Я сейчас, только ты дверь хорошо запри.
И, не дожидаясь ответа, она вернулась в спальню. Через пять минут оттуда вышла его старая мохнатая знакомая с сумкой в зубах. Сумку кошка всучила ему.
Маг иронично выгнул бровь.
- Дамская сумочка, без которой в обществе показаться стыдно, да? А раз я мужчина, то и нести все мне. Вот только, если на нас нападут, то как я буду защищаться?
Кошка вздохнула и взяла сумку обратно.
Так они и вышли в осенние сумерки.
- Хорошо, что лестница такая скрипучая. Тихо подойдешь только с крыши.
А ей всегда нравился скрип ступенек, потому что казалось, будто дом рад, что она вернулась. Потому что дом становился Домом. Сентиментально... 'Наивно.'
Фонари горели в ее районе не везде, грязь чавкала под ногами, лапами и вовсе было жутко неприятно. Прошедший полчаса назад дождь изрядно подпортил настроение. Снующие туда-сюда тени только вблизи походили на людей, серость стен, темно-серое осеннее небо предвечерья. Даже в окнах свет горел не везде: кто-то экономил масло, а кто-то еще работал, все-таки четвер, будний день.
Тей снова перехватил сумку и осторожно присел, будто поправлял брючину.
- Кись, у меня стойкое ощущение того, что за нами идут, причем след в след. Давай-ка я накрою нас парочкой щитов. На всякий случай.
- Угрррр!
- Вот и славно. - легкий щелчок и они идут дальше под невидимой для простых людей броней. И тут, стоило только необычной парочке свернуть на следующем перекрестке, почти в упор звякнул арбалетный болт.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Похожие книги на "Ведьма (СИ)", Кастюкова Марина Владимировна
Кастюкова Марина Владимировна читать все книги автора по порядку
Кастюкова Марина Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.