Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Проклятая принцесса. Развестись и не влюбиться - Ларсон Лана

Проклятая принцесса. Развестись и не влюбиться - Ларсон Лана

Тут можно читать бесплатно Проклятая принцесса. Развестись и не влюбиться - Ларсон Лана. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Уже здесь, во дворце, у меня появилась сначала Лира, а потом и Фир, которые стали для меня лучшими и единственными друзьями. Но в первые дни и даже месяцы я очень надеялась подружиться с детьми Его Величества, но ни Лавена, ни Валин не желали со мной дружить.

Валину на момент моего приезда было уже шестнадцать, и на всякую «мелюзгу» он даже не обращал внимания. А близнецам Лори и Мареку няни запрещали даже близко подходить к «прокаженной» кузине, дабы не нахвататься от нее чего.

В итоге долгое время я была практически одна в этом огромном доме…

– Тебе дали лучших учителей, чтобы «скрасить твою участь». Тебя хвалили за каждую мелочь! – продолжала Лавена, повышая голос. – Даже отец со временем стал тебя выделять! Мне же приходилось бороться за каждый взгляд отца, пока он отвлекался на бедную Арианну. А потом, когда проклятие проявилось и подтвердилось, от тебя, наконец, стали шарахаться, но ты стала еще интереснее – теперь ты была трагической фигурой!

Она резко остановилась у дверей кабинета и обернулась, смотрев на меня с нескрываемым презрением.

– Но я смогла сделать так, что о тебе начали забывать. Я сделала себя безупречной. И теперь все знают, что ты лишь обуза, что королевство не сможет поиметь с тебя выгоду. И вскоре о тебе забудут окончательно! От тебя нет никакой политической пользы. Ты пустое место. И ты всегда мне завидовала!

Пустое место… Какое точное определение. Для них я всегда была лишь проблемой, а не личностью.

Я почувствовала, как внутри меня что-то оборвалось. Конечно, я знала об этом. О том, что для многих я лишь обуза и никому не нужная «приживалка», которую проще сослать куда-нибудь в монастырь, чтобы глаза не мозолила. Но все равно услышать это от родной кузины было… больно. А в ее глазах было торжество и злорадство.

– Ты права, Лавена, – сказала я, глядя ей прямо в глаза, голос мой был удивительно ровен. – Во многом. Но в одном ты ошибаешься. Я никогда не завидовала тебе. Да, у меня не было родителей, меня растила герцогиня, которая однажды меня оставит, и да, мое будущее туманно. Но в отличие от меня, у тебя было всё: любовь отца, титул, безупречное образование. И сейчас ты получишь еще больше – трон драконов. Ты не знала, что такое потеря близких и никогда не думала, что в будущем останешься одна. Если тебе этого мало, чтобы быть счастливой, то проблема не во мне, а в тебе.

Лавена хотела ответить, но не успела.

Двери кабинета резко распахнулись. Она бросила на меня полный ненависти взгляд и первой вошла в помещение, миновав стражу с высокоподнятой головой.

Мы вошли в шикарный, огромный кабинет.

Здесь царила напряженная тишина. За массивным столом сидел Его Величество с мрачным выражением лица, а рядом с ним на почетном месте сидел советник короля, лорд Эратос. Но самое страшное было не это.

У стены, скрытый в глубокой тени, так что можно было разобрать лишь силуэт, стоял кто-то третий. Высокий, широкоплечий. От него исходила такая холодная, властная аура, что воздух в кабинете казался наэлектризованным.

Кто это? И почему он прячется в тени?

Глава 5. Предложение

Едва мы переступили порог, то склонились в положенном по протоколу реверансе. По тому же протоколу лорд Эратос должен был встать и поприветствовать нас или хотя бы Лавену, как родную дочь действующего короля, но он не сдвинулся с места.

Мне до сих пор не было понятно, почему дядя прощал ему такие вольности, но и сейчас Его Величество не сделал своему советнику ни единого замечания. Казалось, мыслями дядя был далеко отсюда. Это насторожило.

Лорд Эратос окинул меня плотоядным взглядом. Этот мужчина был известен своей скользкой натурой и чрезмерной любвеобильностью. Он давно, как сказала герцогиня, «положил на меня глаз», но дальше откровенно раздевающих взглядов дело никогда не доходило. Он не позволял себе вольностей в мой адрес. Но сейчас мне всё равно стало физически некомфортно под его взглядом.

Король не предложил нам даже присесть, сразу обратившись к дочери.

– Лавена, благодарю, что выполнила мою просьбу. А теперь покинь кабинет.

Она мгновенно вспыхнула, глаза заблестели от ярости.

– Покинуть? Почему это?

– Предстоящий разговор не касается тебя, – сухо проговорил дядя, прожигая её напряжённым взглядом.

А вот это мне не понравилось. О чём дядя хочет поговорить со мной, что не касается Лавены? Обычно она в курсе всего, что происходит во дворце, мы все к этому давно привыкли.

– Хорошо, – процедила она, поджав губы. – Тогда, прежде чем я уйду, хочу спросить, почему мой жених до сих пор не соизволил показаться и познакомиться со мной? Что за дурные манеры? Мне это крайне неприятно, я должна готовиться к приёму и последующей помолвке, а я даже не знаю, за кого выхожу замуж! Это неприлично, в конце концов!

Его Величество резко ударил ладонью по столу. От неожиданности мы с кузиной вздрогнули.

– Ты забываешься, Лавена! – прорычал он. – Принц драконов… у нас с ним был разговор. Всплыли одни непредвиденные моменты. Об этом тебе знать пока не нужно. Это дело политиков. Ты встретишься с ним, когда будет нужно. И прошу больше не поднимать эту тему!

Волнение накрыло меня с новой силой. Дядя всегда был суров и сдержан, никогда не терял самообладания, и такое поведение было по меньшей мере странным. Это понимала и Лавена.

– Прости, отец, – пробормотала она, побледнев.

Король тяжело вздохнул, словно брал себя в руки.

– Вашу помолвку никто не отменял, дочь, всё остаётся в силе. Просто будь сдержаннее. Тебе ещё пригодится это качество. Драконы не любят вспыльчивость.

– Я поняла, отец. Ещё раз приношу свои извинения и удаляюсь, – уже спокойнее проговорила она, заметно расслабляясь. Я же стояла как на иголках, предвидя неладное.

Лавена бросила на меня полный злорадства взгляд, словно предвкушая, что ждёт меня здесь, и с высоко поднятой головой покинула кабинет. Дверь за ней закрылась, и я осталась в кабинете наедине с тремя мужчинами.

– Арианна, прошу, присаживайся, – голос дяди стал чуть тише, но не менее напряжённым. Он указал на свободное кресло.

Я села, инстинктивно ища взглядом третьего человека, скрытого в тени. Он так и остался на месте, словно затаившийся хищник, поджидавший момент для нападения. От него исходила такая холодная, властная аура, что воздух в кабинете казался наэлектризованным. Почему он прячется? И почему король позволяет ему это?

Дядя тяжело вздохнул и обратился к скрытому в тени мужчине.

– Посол, будьте любезны выйти на свет. Принцесса должна быть уведомлена о… нашем решении.

В кабинете воцарилась напряжённая тишина. Силуэт медленно двинулся. Моё сердце колотилось как бешеное: я подсознательно ждала Эргона. Ждала, что увижу его индиговые глаза, его наглую усмешку, которая хотя бы дала мне чувство небольшого контроля над ситуацией. Почему-то я думала, что эти неурядицы с драконами были связаны с моим обручением, но…

Но из тени вышел другой мужчина.

Он был статный, невероятно высокий и по-своему красив. Чёрные гладкие волосы, забранные в низкий хвост, черты лица острые, тонкие, а кожа имела неестественный, почти перламутровый блеск. А вот глаза… глаза были пугающими: янтарными, с вертикальным зрачком, как у змеи.

Он и одет был несколько странно не только для наших мест, но и для всех ближайших соседей – в некий укороченный халат зелёного цвета с золотым орнаментом и золотыми, явно тяжёлыми наплечниками. Тем же золотом сверкали и его сапоги. От мужчины веяло опасностью и холодной, чуждой магией.

Я вздрогнула. Кто это?

– С-с позволения Вашего Величества, – раздался в кабинете низкий, бархатный и… шипящий голос. Он поклонился, и на его лице мелькнула тонкая, хищная усмешка.

Лорд Эратос, не давая мне опомниться, поспешно представил вошедшего:

– Принцесса, прошу приветствовать Вам посла из Империи Иншей. Эсхан Зааш.

Я ахнула и невольно вжалась в кресло.

Перейти на страницу:

Ларсон Лана читать все книги автора по порядку

Ларсон Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Проклятая принцесса. Развестись и не влюбиться отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятая принцесса. Развестись и не влюбиться, автор: Ларсон Лана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*