Игры богов(СИ) - Абердин Александр М.
Ознакомительная версия. Доступно 44 страниц из 217
Однако, успокаиваться король Алмарон вовсе не собирался и взъярился пуще прежнего:
— А что это ещё за дела с чудесами, Папаша? Я ни в какие чудотворцы к тебе не нанимался.
Сардон, которому уже не раз приходилось предъявлять своё обоюдоострое удостоверение, строго прикрикнул на друга:
— Ведьмак, засохни! У эльдаиаров Эмбер-Лимбреа-Лиэне, к твоему сведению, и не у них одних, разработана целая система испытаний королевской крови, а также проверка Силы Королей. Называется эта процедура йета-ор-арану и до тех пор, пока ты не сотворишь каких-то чудес, королём они тебя хрен признают. Поэтому тебе придётся с этим смириться, иначе чёрта с два ты сможешь войти в Веуроастал Второй. Мне, между прочим, тоже давно уже надоело резать мечом руку и показывать каждому освобождённому из плена солдату, что я король Сайквалинны, однако, терплю, хотя скоро вконец озверею.
Поняв, что теперь ему не отвертеться, король Алмарон спросил:
— И что же это за испытания такие?
В ответ друзья лишь пожали плечами, они действительно понятия не имели, что представляет из себя это самое йета-ор-арану, но для него жителями Веуроастала были уже сооружены: огромная площадка для фаеров, широченная дорога, мощёная каменными плитами, которая шла от края оазиса, уже превращённого в защитный лайкваринд, к внешней крепостной стене, заплетённой лианами, и заканчивалась двумя рядами мраморных павильонов по обе стороны, по шесть с каждой, а также построили огромные золотые ворота, называемые Королевскими. Заодно они привели в порядок дворец, в котором временно квартировал Миравер, хотя и понимали, что король Алмарон будет в нём редким гостем, но это никого особенно не волновало. Все жители Вероустала Второго уже готовились к войне с узурпатором, хотя тот всего две с половиной недели, как сбежал из их города. Вероустал жил очень напряженной и интенсивной жизнью и все его жители с нетерпением ждали прибытия своего короля.
С наступлением утра Ник сотворил портал прохода и фаеры въехали на громадную круглую площадку, мощёную каменными плитами и окруженную высокими вязами. На то, чтобы расставить их по кругу, ушло около часа и, наконец, водители заглушили двигатели и пассажиры фаеров через носовые десантные люки толпами повалили на площадь, чтобы очутится в клубах густого дыма. Магам-ниндзя пришлось пустить в ход магию и рассеять дым, иначе сайриномундо было бы не выманить из магических денников. Через полчаса огромные красавцы и их хвостатые подруги не спеша спустились по кормовым аппарелям и скрылись в лайкваринде, армия магов-ниндзя короля Алмарона построилась и их величества в сопровождении отрядов "Аранион атакарме" и "Файрупилин" пошли по широкому проспекту в город Веуроастал Второй под пристальными взглядами немногочисленных всадников на лошадях, стоявших вдоль дороги.
До первых двух здоровенных мраморных павильонов Алмарон и Иримиэль с первой фрейлиной под руку, добрались без происшествий если не считать того, что друзья их буквально заставили сменить чёрные синоби-сёдзоку хотя бы на наряды эльфийских рейнджеров, иначе они отказывались сопровождать короля и королеву. Сами же они были одеты в свои королевские тронные наряды и даже не скрывали ни от кого лиц. Громко ворча, пока ещё принц и принцесса превратили свои сайринахампы в зелёные наряды, а Иримиэль даже надела на свою очаровательную головку бриллиантовый венец принцессы, немедленно поданный ей Зиной. С места тотчас сорвалось несколько всадников-вероустальцев и помчались по проспекту к городу. Возле первых павильонов дорогу пока ещё будущим королю и королеве преградили путь два громадных тролля гражданской наружности, то есть одетые в синие суконные с красным костюмы горожан и без своих шипастых доспехов, огромных клыков и чудовищных рож с глазами налитыми кровью. Один из этих великанов, парень ростом под пятнадцать метров, громко пробасил:
— Милорд, готовы ли вы пройти йета-ор-арану?
Принц насмешливым голосом спросил:
— А зачем тогда я сюда явился, дружище? Конечно готов.
Тролль дружелюбно улыбнулся, кивнул головой размером с небольшой эльфийский дом и задал второй вопрос:
— Сир, какое испытание вы хотите пройти? Малое или среднее?
Алмарон поморщился и снова поинтересовался:
— Парень, а есть другие варианты? Что-то мне не хочется в такое прекрасное утро заниматься всяческой ерундой.
Тролль заулыбался ещё шире, выставив напоказ свои белоснежные зубы размером с самый большой щит каждый и воскликнул:
— Мой повелитель, есть ещё большое королевское испытание и великий подвиг истинного короля Эмбер-Лимбреа-Лиэне.
Принц Алмарон хлопнул в ладоши и громко крикнул:
— Последнее подходит, старина! Великое королевское испытание как раз то, что нужно мне и моей королеве, мой друг! Я супруг дочери богов и потому мне не пристало мелочиться.
Оба тролля тотчас повернулись спиной к королевской чете, сложили у рта руки воронкой и закричали что есть силы:
— Жители славного города Веуроастала Второго, король Алмарон Светлый бросает вызов Великому Анарону и намерен совершить в честь величия Эмбер-Лимбреа-Лиэне самый великий королевский подвиг. Настало время дракона! Приготовьтесь сами и поскорее прикатите нам большую золотую платформу! — После чего повернулся к королю и сказал, громко хлопнув себя по бёдрам, затянутым синим сукном, из которого впору было шить шинели, а не штаны — Ваше величество, придётся подождать, но я не думаю, что долго, иначе Большой Рагорд выдернет из земли самый высокий кедр и примется их подгонять палкой, а этого им вовсе не нужно. Ну, а мы с братцем Гэрголом пойдём и приготовим тулово и ноги королевского дракона.
Минут через двадцать огромные золотые ворота распахнулись и из них горожане вручную выкатили позолоченную платформу шириной метров в восемь и длиной в двадцать пять. Платформа для удобства толкания была оснащена множеством прочных и длинных рукоятей. Когда горожане подкатили её к процессии, сэссе Одакадзу шагнул к ней, присел, внимательно осмотрел деревянные колёса, затем рукояти, удовлетворённо кивнул головой и громко рявкнул:
— Парни, внесём нашего короля в город на своих плечах!
Первыми возле платформы оказались тысячи полторы коренастых, широкоплечих японцев одетых в белые кимоно, которые моментально оттеснили нарядных и весьма пёстро одетых горожан от платформы. В их руках тотчас появились длинные, прочные шесты, Одакадзу взлетел на платформу и крикнул ещё раз, её колёса покатились во все стороны, платформа качнулась и замерла, покоясь на плечах магов-ниндзя. Вскоре из левого павильона вышел Гэргол, который нёс четыре драконьи ноги, а из правого Большой Рагорд с туловищем дракона. Покрутив головой глядя на людей в белом, оба тролля аккуратно поднялись на платформу и установили на ней четыре большие серебряные драконьи ноги, а на них водрузили мускулистое драконье туловище длиной метров двадцати. Как только эта работа была закончена, Большой Рагорд пробасил:
— Мой повелитель, ваша очередь показать Силу Короля.
Король Алмарон и королева Иримиэль, стоявшие возле платформы там, где находилась грудь дракона, взлетели вверх, как волейболисты над сеткой, и король поинтересовался:
— Парень, что именно я должен сделать? Только не говори, что я должен сам догадаться.
— Ваше величество, вы должны прирастить ноги к тулову. — Немедленно пояснил тролль — Для этого вам нужно по очереди наложить руки на каждую ногу и если вы обладаете великой Силой Королей, то ноги прирастут к телу и станут с ним одним целым. Это первая часть великого йета-ор-арану, которое не было ни разу исполнено в славном Эмбер-Лимбреа-Лиэне за все времена.
Король Алмарон кивнул головой и подойдя к безголовому дракону и посмотрев туда, где у каждого четвероногого создания находилось причинное место, он прибавил — Похоже, ребята, что этот дракон будет мальчиком. Непорядок, он будет скучать без подруги. В общем так, князь Большой Рагорд и князь Гэргол, мы с королевой Иримиэль никуда не торопимся, а потому крикните ребятам, чтобы они выкатили вторую платформу, а вы тем временем изготовьте ноги и туловище серебряной красавицы для этого парня. Одакадзу, прикажи подставить под платформу чурбаки, чтобы ребята зря не надрывались.
Ознакомительная версия. Доступно 44 страниц из 217
Похожие книги на "Игры богов(СИ)", Абердин Александр М.
Абердин Александр М. читать все книги автора по порядку
Абердин Александр М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.