Ритуал (СИ) - Ри Тайга
Мы справились — Каро задышал ровнее, скоро ему станет лучше. Точечные техники помогают гораздо хуже плетений, но больше я ничего сделать не могла.
Вдалеке светились ещё пара таких же клеток, но марево плыло, и я не могла точно рассмотреть кто там — мешали Серые, которые стояли рядом. В обычных плащах, в стандартных масках — марево выше плеч скрывало все черты лица. Единственное, что было видно отчетливо — это добротные кожаные сапоги ближайшего охранника.
— Аксель, менталисты? — Я спрашивала у Тира, но мне ответил Анастас.
— Их здесь нет, дура! Их обвели вокруг пальца и сейчас они наверное уже сдохли в двадцать четвертой шахте, — выплюнул он гнусаво — сломанный нос мешал ему говорить отчетливо. — И мы были бы уже далеко, если бы такая идиотка как ты, не лезла куда не просят. Забрала свою драгоценную Ву? Молодец! А теперь посмотри назад.
Я повернула голову — сзади, немного левее была ещё одна клетка, которая переливалась серебристым маревом. Видно было плохо — воздух дрожал, там было трое или четверо человек. Я щурилась, но не могла разглядеть ничего, пока на доли мгновения просвет стал больше — молнии разошлись, и…
… в соседней клетке сидела Фей-Фей, в том самом плаще, который я одела на нее в доме Хейли, и баюкала на коленях голову Геба, затянутую какой-то тряпкой. Платок? Рядом в нарядном платье сидела… Марша Фейу?
Какого хрена?
Было ещё пару клеток — но марево клетки снова затянуло, и я не смогла разглядеть ничего.
— Что здесь делает дознаватель? Фей? Геб?
— Мы встретились с ними на выезде из города у Северных ворот. Мистер Лидс и дознаватель хотели помочь леди Ву, и решили догнать тебя. Поехали следом с нашим отрядом.
Геб решил спасти Фей? Он возомнил себя рыцарем в сияющих доспехах?! Каро был в блокираторах — кто снял браслеты — Луций, Геб?
А Фей-Фей решила вернуться, чтобы помочь? Она возомнила себя воительницей Мары?
Я застонала. Вспомнив, что не отдавала прямого приказа Лидсу сидеть дома и не приближаться к дознавателю.
Малолетние идиоты. Фей рассказала им, что я поехала за Хейли и они ринулись следом. Великий, храни меня от идиотов!
— А Марша просто гуляла по зимнему ночному лесу в вечернем платье?
Тир обреченно поднял глаза вверх.
— Кто-то сказал ей, что Квинта видели в городе…
Я непонимающе моргнула.
— Квинт в городе, ты в городе… ты умчалась, я следом…
— Она решила, что у нас…свидание с Квинтом?…в лесу? — до меня дошло не сразу. — С двумя отрядами? Что мы там задницы морозим толпой? — Раньше Фейу соображала лучше. Любовь действительно отшибает напрочь все мозги.
Анастас гнусаво хмыкнул.
— Как ты узнал, где я? — я проигнорировала Хейли.
— Слуга в доме, — Тир ответил коротко. — Я брал с собой две пятерки.
Купол клетки сверкнул — появился просвет, и я развернулась, чтобы рассмотреть место — единственное, чтобы видно видно — большой зал, не шахта, вырубленный в скале, для таких обычно расширяют естественные пещеры. Освещенный обычными факелами — никаких магических светляков, шагов … я прищурилась… двести в диаметре. У стен, частично закрытые кожухами, виднелись какие-то защитные механизмы — для спуска в шахту, и разработки. Ангар был верхним — опоры были укреплены и держали свод. С таких верхних площадок чаще всего велась добыча и разработка, значит где-то должен быть спуск вниз.
Несущих опор у входа — четыре. Если выбраться и обрушить вход в пещеру… но мы слишком далеко от выхода. И… рваные дерганые движения тех, кто стоял по периметру — подчинение. Нужно пройти “пустых”.
— Это законсервированная шахта, — милостиво пояснил Анастас. — Пустышка. Разработка не оправдалась, жила ушла вглубь, пещера используется для хранения и стоянок.
— Двадцать четвертая далеко отсюда?
— Надеешься дойти ножками? — Хейли гнусаво засмеялся. — Только если умеешь летать Блау — нужно спускать вниз с Хребта, и, если ты надеешься спасти Наследника, то уже поздно. О них позаботились.
— Заткнись.
Я считала про себя — марево клетки становилось прозрачнее на каждый тридцатый счёт. Количество народу в пещере — Старуха, Жрец, шесть…семь…, около десяти Серых, наемники, и больше десятка… учеников в форме Кернской, как и сказал Тир. Что за хрень?
Они чертили круг посередине — двойной, расставляли фокусные камни, сверяясь по свиткам — трое ползали по полу и проверяли символы.
Твою мать.
— Сколько они уже чертят круг?
— Мгновений двадцать, — прикинув что-то выдал Тир, — начали недавно. Судя по скорости — нам сидеть здесь ещё пару часов.
— Меньше, — шмыгнул носом Анастас. — Старуха готовилась давно.
— Просто чудесно… Ритуальный круг, для чего? — Я требовательно посмотрела на Хейли, и тот вспыхнул злостью.
— Узнаешь лично, Блау, теперь у тебя будет такая возможность. Как и у всех нас. Лучше бы ты сдохла! Просто сдохла, как и должна была, и ничего бы этого не было!
Он дернулся вперед, но упал на бок — руки стянутые за спиной, не давали двигаться спокойно.
— Ты должна была сдохнуть вчера в круге, Блау, просто сдохнуть под Зиккертом, и тогда все было бы не так, но ты даже сдохнуть нормально не можешь!
— Это ты наложил печать на Ремзи? — я соображала быстро. — Хотел, чтобы я умерла?
Анастас сплюнул кровь на солому и пошевелил зубы языком — Тир приложил ему в морду явно от души.
— Кто отдавал ему приказ из Керна? Кто из твоих прихвостней?
— Не всё ли равно? Зиккерт жил как собака и сдох, как безродная тварь, которая даже не смогла положить девчонку с третьим кругом. Ты должна была сдохнуть, сдохнуть, сдохнуть! Просто сдохнуть, Блау! Не было бы тебя — не было бы ритуала, я бы уже давно пересек Хребет!
Он кинулся вперед рывком, и почти упал назад — сапог Кантора впечатся прямо Хейли в живот, и его отбросило со всей силы на защиту клетки — силовое поле вспыхнуло зигзагами молний, и Анастас затих, дернувшись несколько раз — запахло озоном и палеными волосами.
Сильный разряд, значит они выставили артефакт клетки на максимум.
Каро едва слышно застонал. Снаружи клетки кто-то приблизился — сапоги стало видно отчетливо — постояли немного и отошли.
— Кто дал тебе артефакт, Хейли? — я подползла ближе. — Тот, который ты использовал? У всех твоих вассалов тоже управляющие печати? Это татуировки? Такая же, как у Ремзи? Как у юников в Легионе? Как у тех, кто был на приеме у Фейу? Кто дал тебе артефакт, тварь! — я извернулась и приложила его локтем острым в бок и Хейли охнул.
— Какая теперь разница? — Анастас перевернулся и харкнул кровью. — Ты не сдохла, все было зря. А печать работает неплохо, правда? Одна татуировка и тью… скоро такие артефакты будут у всех на Севере. И знаешь, что самое смешное? — он вытер рот белым рукавом, размазав кровь. — Мы с тобой могли бы быть на одной стороне…
— За Гранью, Хейли.
— … если бы твой отец согласился. Если бы не играл в республику, шпионя для дознавателей… ты знала, что Трибун Блау работал на Управление? Истинный республиканец, который сдает своих… если бы он согласился, ничего не было бы…
— Тварь!
— …но он даже сдохнуть не смог спокойно. Вы — Блау, такие беспокойные… — Хейли захихикал, и мне показалось, что в глазах сверкнули отблески безумия. — Так что скажи спасибо отцу — что ты занимаешь его место сегодня.
— Откуда вы взяли менталиста, чтобы управлять печатями? — я выдохнула и вернулась к главному. — У Старухи тоже есть менталист здесь? — Если в пещере вся охрана — «пустые» — нам не выбраться.
— Менталист? Блау, ты тупа, как овца. Нам теперь не нужен менталист, чтобы управлять и отдавать приказы, — он заржал. — Маленький артефакт — и всё… Знаешь, — он посмотрел на меня особенным взглядом, — я иногда представлял себе, что было бы, если бы у тебя стояла татуировка. На крестце, я бы поставил туда, не стал бы портить плечи. И знаешь что ты делала в моих фантазиях, когда я отдавал приказы? М-м-м…, — Анастас облизнулся, — ты была послушной… становилась на колени, наклоняла голову и твои губы…
Похожие книги на "Ритуал (СИ)", Ри Тайга
Ри Тайга читать все книги автора по порядку
Ри Тайга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.