Пламенный клинок - Вудинг Крис
Противник Арена шагнул назад и замахнулся. Арен приготовился отбиваться, но Харод оказался быстрее. Отразив удар, он тотчас же сделал выпад и вонзил клинок противнику в подмышку. Солдат разинул рот и захаркал кровью. Арен толкнул его ногой в грудь, и тот повалился прямо на своего товарища, стоявшего позади. На его место протолкнулся другой стражник, но тут зазвенела тетива, и он рухнул: изо рта у него торчала стрела, выпущенная Фен.
Арен взглянул направо и увидел, как Гаррик смял слабую оборону своего противника и воткнул меч ему в плечо. Солдат завопил, из раны брызнула кровь, а Гаррик вырвал клинок обратно. Если Харод был само спокойствие, то Гаррик — сама одержимость: он скрежетал зубами от ярости, напоминая голодного волка.
Они двинулись напролом, и Дрессль отступил под градом ударов. Запнувшись об упавшего солдата, он рухнул навзничь прямо в комнату у него за спиной, а нападающие ворвались следом. Двое солдат кинулись заслонить своего капитана, прежде чем Харод его заколет. Один из них оказался заколот сам.
Арен огляделся, оценивая соотношение сил. Противников насчитывалось с полдюжины, включая Дрессля; они рассредоточились по квадратному помещению — очевидно, заброшенной караульной: Арен видел оружейную стойку возле стены, стол и стулья, груду мешков возле обшарпанного сундука; в ржавом настенном держателе горел факел, освещая узкую лестницу, ведущую наверх.
Скирда протолкнулась мимо Арена и набросилась на очередного солдата, свалив его с ног и впившись когтями в лицо. Один из его товарищей кинулся на выручку, но Арен встал у него на пути и ловким ударом отсек ему пальцы рук. Пока тот, выронив оружие, в испуганном недоумении таращился на обрубки, Арен пронзил его насквозь.
Гаррик уложил еще одного стражника слева от Арена. Даже охваченный яростью, удары он наносил быстро и точно, как настоящий Рассветный Страж. Оставив поверженного противника, он устремился на Дрессля, который не успел подняться на ноги и отползал назад на локтях. Гаррик замахнулся и обрушил на него такой мощный удар, что клинок врезался в каменный пол под телом капитана.
Оставшиеся двое стражников дрогнули. Один из них кинулся бежать к лестнице, и Фен подстрелила его в спину. Вика бросила в лицо другому солдату пригоршню красного порошка. Тот закашлялся, отшатнулся в сторону, и Гаррик его заколол.
Все закончилось, едва успев начаться. Арен стоял среди побоища, обеими руками сжимая рукоять меча, словно в ожидании новых врагов. Тишину нарушали только тяжелое дыхание да отчаянные хрипы бедолаги, пострадавшего от зубов Скирды. Вскоре глаза у него остекленели, и он затих.
Харод вложил клинок в ножны. Его бархатный жакет и обтягивающие штаны забрызгала кровь, волосы стояли торчком, как у шута, но лицо оставалось бесстрастным и серьезным, и никому не хотелось над ним насмешничать. Когда схватка закончилась, в помещение прокрались Орика и Кейд с мечом наперевес.
Гаррик оглядел тела, валявшиеся по всей комнате. В воздухе стоял сладковато-металлический запах свежей крови.
— Как вы думаете, нас слышали?
— Все стражники на нижних этажах охраняют гостей, — ответил Арен, — а стены здесь толстые. Может быть, нам повезло.
Гаррик принялся расхаживать между телами, что-то высматривая.
— Они пришли сюда за мной. Стало быть, знали, что меня придут вызволять.
— Не обязательно, — возразил Арен. — Может, просто решили проверить. Мы точно не знаем, поэтому идемте дальше.
Гаррик с легким изумлением взглянул на него:
— Какой неугомонный!
— А ты притомился? — посочувствовал ему Кейд.
— Где-то там Граб, — напомнил Арен. — Он рассчитывает, что мы будем наготове, когда он доберется до сокровищницы. Не хочу его подводить. Туда мы и направимся.
— Только не я, — сказал Гаррик. Он опустился на колени рядом со стражником, которого сам же пронзил насквозь, и принялся снимать с него латы.
Все в молчании уставились на него.
— Что значит «только не я»? — наконец спросил Арен.
— Думаете, вы доберетесь до Пламенного Клинка? — откликнулся Гаррик, стягивая со стражника штаны. — Хотите пролезть наверх через всю крепость, оборванные и заляпанные кровью, а тем временем вас будут выслеживать кроданцы? Удачи. Если бы я допускал мысль, что вы меня послушаетесь, велел бы вам убираться отсюда, покуда целы.
Арен был потрясен. Перед ним внезапно предстал совершенно незнакомый человек.
— Мы можем пройти через пустующие части крепости, и ты это знаешь! — возразил он. — Ты же сам так собирался! — Его лицо исказило ужасное подозрение. — Или нет?
— Нет, — сказала Вика. — Что бы он ни задумал, возвращаться в его намерения не входило.
Гаррик резко посмотрел ей в глаза и сразу отвел взгляд, снова занявшись латами.
— Если я и вынес урок из Солт-Форка, то вот какой: человек, переоценивший свои силы, не сможет надолго удержать то, чем завладеет. Мы были смелыми, пылкими и стремительными, а досталась нам лишь смерть. Пламенный Клинок недосягаем, Арен. Не знаю, как вы собираетесь пробиться в сокровищницу, а потом скрыться и как собираетесь сберечь Пламенный Клинок, если захватите его, но я думаю, вы погибнете.
Его слова обрушивались на них точно камни, и Арену захотелось ударить Гаррика. Они так старались ради его спасения, а он их предал.
— Но один человек… — продолжал Гаррик. — Один человек, одетый Железным Стражем… — Он стянул рубаху через голову, обнажив скрещивающиеся рубцы по всему торсу, многочисленные ожоги и кое-как заштопанный шрам на месте одного из сосков. — Он может подкрасться поближе и нанести кроданцам такой удар, который они нескоро забудут.
— А Пламенный Клинок? — спросила Вика.
— Пламенного Клинка недостаточно! — рявкнул Гаррик. — Наш народ зашел слишком далеко. Они вступают в сговор с хозяевами против собственных сородичей. Они лишены смелости, чтобы подняться на борьбу! Пламенный Клинок принадлежит прошлым временам, еще до нашествия кроданцев, а те дни уже позабыты. Надежда не вдохновит этот народ. А вот страх — вполне.
— А меня вдохновляет надежда! — воскликнула Фен, и Арен понял, что ее тоже задели слова Гаррика.
— Ты обещал нам Пламенный Клинок, и мы последовали за тобой, — промолвил Арен. — В жилах у оссиан по-прежнему течет волчья кровь. Пламенный Клинок сплотит их!
— Вы его еще не добыли, — напомнил Гаррик. — А если и добудете, никого он не сплотит.
Арен оцепенел, слыша холодную уверенность в его голосе.
— Когда же ты утратил веру? — еле слышно спросил Арен.
Гаррик уже облачался в мундир и латы, снятые с мертвеца.
— Ты молод, — сказал он. — И я восхищаюсь твоим новообретенным патриотизмом, но он еще не прошел проверку. Я участвую в этой борьбе гораздо дольше тебя. Хочешь узнать, когда я утратил веру? Когда мой ближайший друг продал меня, обрек на пытки и смерть, совсем как тридцать лет назад. — Гаррик тяжело вздохнул. — Я больше не гонюсь за ложной надеждой.
— Ты не заступник из моего видения, — с отвращением бросила Вика, а Скирда зарычала на Гаррика.
— Я никогда этого не утверждал, — горько усмехнулся тот, прикрепляя поножи.
— А твоя клятва? — воскликнул Кейд. — Ты же Рассветный Страж!
— Да. Я Рассветный Страж. И поклялся, что Пламенный Клинок не попадет в чужие руки. Но если мы все погибнем, пытаясь его добыть, — как, скорее всего, и получится, — тогда через два дня он достанется принцу Оттико. Благодарю, что спасли меня, но моя задача остается неизменной.
— И в чем же состоит твоя задача? — спросила Орика.
Гаррик не ответил; он прикрепил нагрудник и набросил на спину плащ. Получилось небезупречно, но вполне сойдет. Рубашку он подтянул под самый подбородок, чтобы прикрыть шрам на горле.
— Госпожа задала вопрос, — сказал Харод.
Гаррик выпрямился, в свете факела его лицо выглядело угрюмым.
— Я собираюсь убить принца, — заявил он. — Собираюсь убить генерала Даккена, который уничтожил Рассветных Стражей. Собираюсь убить как можно больше высокопоставленных кроданцев. А потом я сровняю с землей эту проклятую крепость и похороню Пламенный Клинок под такой грудой обломков, что он останется здесь до скончания времен.
Похожие книги на "Пламенный клинок", Вудинг Крис
Вудинг Крис читать все книги автора по порядку
Вудинг Крис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.