Потаённые желания Тёмного Властелина (СИ) - Фрост Ника
И, видимо, такое расстроенное у меня было в тот момент лицо, что даже Маору немного сжалился.
— Есть одно заклинание, звучит оно: «Эр орувэйл ан’нарай», его мы изучим и попрактикуемся позже, как только вернемся.
— А что оно может?
— Если кто–то только что использовал заклинание «Наргэйл», то есть перемещения в пространстве, ты можешь, находясь на том же самом месте, прочитав это заклинание, переместиться следом по тем же координатам, как и тот, что прочитал заклинание «Наргэйл».
— О! — меня это заинтересовало. Пусть и не полноценное заклинание перемещения, но я сама смогу ощутить, что значит магия телепортации, и испытать её.
— Вот тебе и «О», — хмыкнул Маору и, подойдя ко мне, протянул руку. — Через некоторое время к тебе придет портной. Закажи ему из одежды то, что нам понадобится для твоей планеты, чтобы мне не пришлось тратить энергию на магию иллюзии. Он подготовит всё к утру. Поняла?
— Поняла, — важно кивнула я, уже мысленно примеряя на мужчину черный классический костюм, и вложила ладошку в его руку…
— А сколько мы там… — я не договорила, потому что я уже стояла посреди своей спальни и обращалась не к Маору, а к своей кровати. Ну что за вредный мужчина такой?! Я ведь, действительно, важный вопрос хотела задать: сколько мы пробудем на Земле, и сколько вариантов одежды подготавливать. Ну и ладно! Закажу по максимуму и всякого, на все случаи жизни, если что — он сам виноват.
Перед приходом Аорэя, портного, я успела быстренько принять ванную, переодеться в чистое и даже причесать и уложить волосы. А когда он пришел, мы на несколько часов погрузились в обсуждение всевозможных нарядов для меня и Маору, которые нам могли бы понадобиться на Земле и которые бы не привлекали к себе излишнее внимание. Правда, я не удержалась, когда Аорэй обмолвился, что может сшить всё что угодно, и немного «пошалила», заказав более шикарные вариации моих «хотелок» и ещё пару нужных вещиц для себя. Заинтересованный новыми веяниями в моде, портной, как только мы с ним закончили, вылетел из моих апартаментов со скоростью звука, так ему не терпелось приступить к работе.
А я уставшая, полностью обессиленная, рухнула на кровать. День был тяжелый, и если бы не магия внутри, что теперь постоянно грела меня, ласкалась будто пушистый котенок, то я бы уже точно лежала где–нибудь ничком и не подавала признаков жизни. Но даже она не могла уберечь меня от банального переутомления.
Однако уснуть я не смогла. От голода скрутило живот, поэтому, взяв себя в руки, под адские завывания пустого желудка я выползла из комнаты и поползла на кухню.
Но, проходя мимо кабинета Мао, я заметила, что там горит свет, и, поддавшись неожиданно нахлынувшему третьему чувству, безумному порыву, я подошла к двери и увидела, что она не закрыта. И я тихонько просунула свой длинный, любопытный нос в крохотную щелку и увидела, что Мао взял что–то из шкафа, а затем он взмахнул рукой и исчез в черной легкой дымке портала.
Какой чёрт меня тогда дернул, я не знаю, но я без раздумий вошла внутрь кабинета, на ходу вспомнив заклинание последовательной телепортации, о котором мне рассказал Маору в самом конце занятий. И, подойдя к месту, откуда он переместился, я без запинки произнесла: «Эр орувэйл ан’нарай».
Удивительно, я ведь слышала это заклинание только один раз, но я не запнулась. Также Мао ведь не объяснил мне главный принцип управления заклинанием, но, как только я прошептала его, моё тело бросило резко вперед, словно меня кто–то со всей силы пнул в спину. Не больно, но ускорение я получила приличное, поэтому, запнувшись, через секунду я уже упала лицом… почему–то в песок.
— Какого чёрта происходит? — отплевываясь от пыли и стирая с губ песчинки, пробурчала я и приподнялась. Ровно настолько, чтобы увидеть перед собой черные ботинки приличного размера.
— Вот и мне тоже, Лиэна, тьма как интересно, как ты здесь оказалась?! — я подняла ещё немного голову и встретилась взглядом с жутко разозленными, полыхающими зеленым пламенем глазами Маору, в ботинки которого я едва не уткнулась лицом при падении.
Глава 9
— Как ты сюда попала, и что ты тут вообще делаешь? — холодно процедил Маору и, нагнувшись, схватил меня за шкирку, как нашкодившего котенка, и поднял. Держа на вытянутой руке, он посмотрел в мои ошалевшие глаза. И был он жутко недоволен. Я даже сразу вспомнила нашу с ним первую встречу, когда я подумала, что он меня прибьет. Точно также его лицо было искривлено от гнева, а в глазах мелькала чуть ли не жажда убийства. В общем, от Мао, к которому я уже успела привыкнуть, ничего в этом существе, которое держало меня с такой легкостью, будто я ничего не весила, сейчас не осталось. И мне стало страшно.
— Я… я в кабинет твой зашла, — просипела я натужно. Кроме того, что дыхание от ужаса перехватывало, так ещё и ворот платья больно впивался в горло, — а ты телепортировался сюда. Ну я… я… — и едва слышно закончила: — я и вспомнила то заклинание про последовательную телепортацию…
И попыталась состроить жалостливое выражение на лице, попутно закрывая глаза. Смотреть на злого, как черт, рогатого мужчину было выше моих сил. Ведь я в его кабинет без спроса зашла, так ещё и зачем–то заклинание использовала. Ну откуда я могла знать, что у меня получится без запинки его выговорить, и оно сработает?
— Ну я и произнесла его, — поскольку Мао так ничего и не сказал, добавила через пару мгновений.
Послышался протяжный, тяжелый вздох:
— Я даже не знаю: радоваться мне или наказать тебя, — процедил он сквозь зубы. — Радоваться, что у тебя хорошая память и отличная обучаемость, а также неоспоримый талант. А наказать за то, что ты излишне любопытная и деятельная, причем без меры.
Он поставил меня на землю, и я позволила себе открыть один глаз.
— И что мне теперь с тобой делать?
— Понять и простить? — с надеждой предложила я.
— Понять вряд ли смогу, — демонион хмыкнул, и его лицо немного разгладилось. — Но меня другой вопрос интересует. Отправить тебя назад, пока не поздно, или оставить тут… Да. Ты останешься.
— Пока не поздно? Для чего не поздно? — я открыла и второй глаз и наконец–то огляделась.
Вокруг было темно. И мрак тут был такой плотный, что он казался осязаемым. Едва различимые очертания каких–то засохших деревьев, кустарников вокруг, черная блестящая земля, будто оплавленная, была припорошена наметенным песком и пылью — вот и всё, что я смогла разглядеть. Легкий красноватый оттенок придавал жути общей картине. Также тут не было слышно ни единого звука: ни шелеста листвы, ни пения птиц или стрекотания насекомых — ничего, словно тут всё мертво. Подняв взгляд к небу, я увидела на темном бархатном полотне яркую россыпь звезд и огромный полумесяц, окрашенный багровой окантовкой, видимо, из–за этого всё вокруг и казалось красным.
Ответа на свой вопрос я так и не дождалась. Мужчина совсем от меня отвернулся и, сложив руки на груди, смотрел куда–то задумчиво вдаль, точно дожидался чего–то… или кого–то.
Похожие книги на "Потаённые желания Тёмного Властелина (СИ)", Фрост Ника
Фрост Ника читать все книги автора по порядку
Фрост Ника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.