Оковы короля (ЛП) - Каптаноглу Марджори
— Вы — мистер Эш?
— Да, — сказал он.
— Ее светлость говорит, чтобы вы шли за мной в ее приемную.
Эш пошел за мальчиком, гадая, как его примут. Поблагодарят за работу, пока она спала? Он сомневался в этом.
Гренджер уже был там и, к потрясению Эша, стоял на коленях перед королевой. Она проснулась, оделась, на поясе висел меч. Она в ярости прошла к Эшу, когда он прибыл.
— Ах, еще один, — она шагнула вперед и ударила его по лицу. — На колени перед своей королевой.
Он послушался, щеку жгло, хотя она не была законной королевой или «его» королевой.
— Вы оба не имели права приказывать моим солдатам! Вы должны были разбудить меня!
Эш понял, что Гренджер уже указал, что они с этого начали. Хотя споры им не помогли бы. И Эш молчал.
— Гренджер говорит, ты отдал приказ Всадникам ехать в стены замка. Идиоты! Они должны биться в долине, на лошадях. Что от них толку тут?
— Позвольте, Ваше величество, — сказал Гренджер.
— Говори, — приказала она.
— Армия врага в десять раз больше нашей. У нас нет шанса победить при таком раскладе. И с ними сила магии. Многие их солдаты — свины. Мы можем защититься только в стенах замка. Защищаться изнутри. Может, нам удастся отогнать их и увести вас в безопасность.
— Ты хочешь, чтобы мы вели себя как трусы? Наши Всадники отважные. Они будут биться сердцем. Солдаты Слейерта — слуги, которые убегут при первой возможности. Мы можем одолеть их. Мы ОДОЛЕЕМ их!
— Но, моя королева, вы не видели… — продолжил Гренджер.
— Довольно! — сказала она. — Отныне вы будете слушаться моих приказов. Оба!
Он опустил взгляд и молчал.
— Гренджер, ты поведешь Всадников в долину. Они первыми нападут на армию Слейерта во главе с тобой.
Эш взглянул на Гренджера, лицо мужчины было как маска.
— Что ты скажешь? — сказала она.
— Как пожелаете, моя королева. Я поведу Всадников в бой.
— Эш, ты останешься рядом со мной, будешь меня защищать. Если нужно, погибнешь, защищая меня.
— Да, Ваше высочество. Я буду защищать вас своей жизнью.
Она смягчила тон и приказала Гренджеру:
— Иди.
Он встал, низко поклонился ей и покинул решительно зал. Эш ощущал тяжесть внутри, поймал взгляд друга перед тем, как он отвернулся. Там смешались печаль и смирение, Гренджер был уверен, что его послали на смерть.
— За мной, — сказала она Эшу.
* * *
Эшу пришлось ждать, пока королева говорила со своими капитанами. Пока она стояла к нему спиной, он ощутил, как его тянут за руку. Гренджер увел его в коридор сбоку.
— Ты должен мне кое-что пообещать, — голос Гренджера был отчаянным.
— Хорошо, — сказал Эш.
Гренджер выдавил улыбку.
— Я не говорил тебе, что.
— Так говори.
— Поклянись, что отведешь королеву в безопасное место.
Эш замешкался на миг, а потом поклялся, что сделает все, что в его силах. Если королева будет перечить ему, он не сможет помочь.
Гренджер сжал его плечо.
— Молодец, — сказал он и ушел.
Эш вернулся к королеве и оказался с ее свитой на вершине стен замка, откуда она смотрела на поле боя из-за каменных перил. Эш был рядом с ней, их окружала дюжина солдат.
Армия Слейерта уже была на горизонте, тьма тянулась, сколько было видно, на запад, покрыла долину у северных холмов. От их шагов гул доносился до замка, и стены дрожали под ногами Эша. Он взглянул на лицо королевы. Она стиснула зубы, но губы дрожали.
Новый звук донесся до их ушей: грохот копыт. Всадники неслись из южного лагеря с Гренджером во главе, выглядящим как герой. Он вел мужчин — и несколько женщин — к бойнице, где все посмотрели вверх, зная, что там стояла королева. Она встала на ступеньку над перилами, чтобы они видели ее. Один из стражей поднял за ней знамя Блэкгров.
— Всадники Блэкгрова! — закричала она. — Армия врага велика, но ваша отвага больше! Вперед, защищайте землю своих предков! Пусть боги защитят вас и придадут сил одолеть врагов! — она посмотрела в глаза Гренджера. — Сердце королевы с вами! — Всадники завопили в ответ.
Такую леди Сейдж Эш помнил. Но если она пришла в себя, было поздно. Армия короля Слейерта продолжала наступление, и ей не было конца. Ряды шли вперед, и все больше рядов появлялось за ними.
Гренджер сжал бока коня, повел Всадников по долине. Когда они выстроились, он повернулся и произнес им свою речь. Эш жалел, что не мог различить слова с места, где он стоял на стене.
Когда враг был готов — включая лучников на холме с видом на долину — армия Слейерта побежала, сокращая брешь между ними. Эш затаил дыхание. Он ощущал напряжение королевы рядом с собой.
Гренджер посмотрел на замок и поднял руку.
— ПУШКИ! — закричал он. А потом в сторону холмов. — ЛУЧНИКИ!
Стрелы тут же полетели в солдат врага, словно облако пчел. Некоторые падали, но быстро вставали. Их броня, похожая на кожу змеи, с капюшонами на головах защищала их.
Солдаты на стенах зажигали две пушки — больше не было. Они стреляли с грохотом. Ядра летели к свинам, врезались в их гущу. Несколько существ упало, может, погибло. Но они не замедлились от такой угрозы, и бреши в их строю быстро заполнялись.
Пушки были бесполезными. Солдаты работали с ними так быстро, как только могли, наполняли порохом, но на это уходило все еще много времени, а ущерба при этом было мало.
— Всадники, В БОЙ! — закричал Гренджер. Всадники закричали и направили лошадей к врагу.
Было бы красиво смотреть, как умелые всадники несутся по полю, если бы они не мчались к верной смерти. Они были смелыми, решительными и верными, ехали на поле боя, сжимая изогнутые мечи.
Всадников быстро окружили враги. Люди и свины атаковали широкими мечами, топорами, копьями и арбалетами. Эшу они казались непобедимыми, враги поднимались снова, как только падали. А Всадники были почти не защищены в легкой кольчуге. Они падали, их топтали, и больше они не вставали.
Эш уже не мог это терпеть. Он повернулся к королеве Сейдж.
— Давайте я помогу им.
Она смотрела на него пустыми глазами.
— Что ты можешь?
— В замке есть солдаты. Я соберу их. Еще не поздно спасти Всадников.
— Еще не поздно, да? Ты можешь, глядя на поле боя, сказать, что еще не поздно?
— Прошу, Ваше высочество. Нельзя терять время.
— Тогда иди, — но она подняла руку, чтобы он замер. — Не бери солдат. Выпусти моего брата из башни и веди его сюда. Он — наша единственная надежда, — она сказала двум стражам идти с Эшем.
Он лучше пошел бы биться рядом с Гренджером, но этот план все-таки был умнее. Еще был шанс спасти друга, если он быстро приведет чародея. Он бежал, словно под ногами были раскаленные угли, стражи Сейдж едва поспевали за ним.
У двери в комнату в башне он обнаружил еще двух стражей.
— Откройте дверь, — сказал Эш.
Стражи переглянулись.
— Кто ты?
— Откройте дверь! Каждый миг промедления — чья-то смерть на поле боя!
— Я его не видел раньше, — сказал глупого вида страж другому.
Эш вытащил меч.
— Я не хочу этого делать. Но я одолею вас, если вы не откроете немедленно дверь.
Они не слушались. Но двое стражей, посланных королевой Сейдж, прибежали, тяжело дыша.
— Королева хочет, чтобы лорда-чародея привели к ней, — сказал один из них.
Глупый страж достал ключ и отпер дверь.
— Теперь ты это делаешь, — сказал Эш.
— Их я знаю, — сказал он.
Не было времени спорить. Эш прошел один.
— Заприте за мной дверь и не открывайте, пока не услышите приказ, — он хотел убедиться, что лорд будет сотрудничать, а потом выпускать его из комнаты.
Внутри лорд Квешир был прикован к кровати, его глаза были завязаны, во рту был кляп, наверное, чтобы он не колдовал. В комнате больше ничего не было, что было логично с его умением зачаровывать предметы, как порой умела делать и Тесса.
Эш вытащил ватные затычки из ушей Квешира. Наверное, так они не давали узнать ему, где он находился, чтобы он не знал, какой магией помочь себе.
Похожие книги на "Оковы короля (ЛП)", Каптаноглу Марджори
Каптаноглу Марджори читать все книги автора по порядку
Каптаноглу Марджори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.