Медея идёт ко дну (СИ) - Белобарсова Влада
— Люблю сквозняк и яркие цвета. Меланту это выбешивает, — Морриган выглядела довольной этим фактом.
Дверь, в отличии от окон, целую, хозяйка запирала.
— Зачем запирать, если окна нараспашку? — спросила Сильвия, прежде чем успела подумать.
Морриган взглянула на Сильвию с недоумением и промолчала. То ли сочла вопрос глупым, то ли сама не знала ответа.
Интерьер соответствовал одновременно и внешней части дома, и своей хозяйке. В углу стояло раскачивающееся из-за потоков воды подвесное кресло, почти полностью заваленное подушками под цвет стен, в противоположном углу валялось оружие, которого Сильвия никогда в своей жизни не видела. На заляпанном столике — банки с разным, но одинаково ужасным на вид содержимым. В доме Оден такие баночки выглядели эстетичнее. Наверное, на этом их предназначение и заканчивалось. На стенах ружья и пистолеты, от старинных, какие показывали в кино про пиратов, до новых, наверняка лежавших в руке, словно её продолжение.
— Жаль, что они под водой не стреляют, — тихо сказала Сильвия, пока Морриган, пользуясь её отвлеченным вниманием, переодевалась в пижаму. Пижаму?
— Не все, — отметила хозяйка. Сильвия бросила на неё вопросительный взгляд, непроизвольно он сначала прошелся по ране, потом уже обратился к глазам. — Где-то среди всех земных дружков затерялся Гироджет. Он и тут неплохо справляется.
Что-то не сходилось. Меланта бросила Сильвию в темницу почти на месяц, угрозами и почти что пытками заставила её прийти на свою сторону. Морриган привела её к себе, общалась так, будто они знакомы уже несколько лет и оставила практически один на один с оружием. Будь Сильвия побезрассуднее, она вполне могла бы схватить один этих странных мечей и пронзить её. Застрелить из того самого пистолета, который работает под водой. Сильвия не смогла решить, безумна Морриган или гениальна.
— Не хочешь пока поспать? — предложение из уст русалки прозвучало странно, но Сильвия не рискнула отказаться. В сон её не клонило, но лишь одна мысль о том, что она снова увидит родных, грела, как солнце в погожий июньский день.
Кровать оказалась почти такой же мягкой, как и у Мадлен. Едва голова коснулась подушки, Сильвия отключилась, впервые за столько дней без ночных приключений, без страха исчезнуть.
Глава 6
Утро прошло слишком спокойно для дна. От Морриган Сильвия так и не получила никаких криков, никаких угроз. Сильвия даже начала расслабляться. Но мысль о том, что здесь её будут готовить к убийствам, вернула её в реальность, будто облив водой Северного океана. Какой бы доброй не казалась Морриган, она на стороне своей сестры. Нельзя ей доверять. Никому в этом месте нельзя доверять, кроме Эллиота. И его надо отсюда вытащить, он не заслужил быть приманкой для сестры. Лишь эта мысль заставила Сильвию идти вместе с Морриган обратно к площади, как она сказала, навстречу Меланте.
Утром Сильвия застала хозяйку дома в подвесном кресле, натирающей ножи прямо рукой, без тряпок или других приспособлений. Эти же ножи сейчас лежали в разных укромных уголках костюма Морриган. Два ножа они спрятали в новом платье Сильвии, похожем на те, что носила Меланта.
— Не подойдет — пущу на тряпки для перевязок, — с отвращением пробормотала Морриган, предлагая платье Сильвии. Она не посмела отказаться.
Увидев знакомую одежду, Меланта бросила недовольный взгляд на Морриган. Она в свою очередь ответила яркой улыбкой, из-за которой сухожилия в ране пришли в движение, извергая наружу уже знакомую слизь. Сильвия отвела взгляд, боясь, что русалки тоже страдают от тошноты. А если так, то она умрет быстрее, чем Эллиот успеет захлебнуться.
Сцепив руки замком на животе, Сильвия ждала. Вода начала волноваться, заставляя длинные, до колен, волосы Меланты развеваться, словно флаг, и совсем скоро вокруг собралась толпа. Среди всех Сильвия разглядела несколько знакомых лиц. Те, кто вчера встречал её у входа. Кто-то удивлён, кто-то нарочито не заинтересован, кто-то смотрел откровенно враждебно. Несмотря на огромное количество домиков, собралось не больше двадцати человек. Скорее, даже, меньше. И у каждой, кроме Морриган и Сильвии, волосы доставали минимум до бёдер. Сильвия беспокойно провела по своим, которые едва доходили до лопаток, да еще и шли волнами. Она будто была барашком среди прекрасных лошадей.
— С новым днём, мои дорогие. — Меланта окинула взглядом девушек вокруг. Морриган и Сильвия оказались в первом ряду. — Многие из вас заметили, что нас стало больше. Поприветствуйте же Сильвию, новую ученицу моей любимой сестры.
Все молчали, но Меланту это не волновало. Она, будто так и должно было быть, легко махнула рукой, подзывая кого-то к себе. Вызвалась девушка со светлым конским хвостом прямо на макушке. Остальные разошлись. Одна из них, с похожей прической, только из макушки у неё торчал не хвостик, а тугая коса, шла вполоборота, рассматривая Сильвию, и чуть не рухнула, споткнувшись о подобие бордюра. Остальные посмотрели на неё с отвращением, и только одна помогла восстановить равновесие. Видимо, тоже ученица. Сильвия поспешила за Морриган, которая двинулась к суше. Почти Куба. Уже лучше, чем дно океана.
Из воды Морриган выбиралась так же грациозно, как двигалась её сестра, но, едва она сделала шаг по песку, к ней вернулось её обычное пренебрежение и расслабленность. Рядом с ней Сильвия казалась медвежонком. Как это обычно бывало, когда она выходила из бассейна, тело казалось тяжелее, но сейчас оно сделалось почти неподъемным. Сильвия едва волочила ноги, а на то, чтоб узнать у Морриган, что происходит, сил не оставалось совсем.
— Ты чего так тащишься? — спросила новая наставница, глядя, как Сильвия едва ли не ползком добралась до шезлонга и улеглась на нём.
— Тебе, наверное, лучше знать. Я же вроде как дух, так? Почему мне больно? Почему тяжело выходить из воды?
— Больно? — переспросила Морриган, удивившись. Казалось, она вспоминает что это, но, когда она провела пальцами по краю раны на лице, Сильвия поняла, что ошиблась. — Отличный вопрос, девочка моя. — Она поднесла кулак ко рту и нахмурилась. Прошлась туда-сюда по песку и села на соседний шезлонг.
— Так не должно быть?
— Нет, — подтвердила Морриган. — Не должно. Сейчас идет русалочья неделя, поэтому мы здесь, а не на поле около дома. Тебе очень плохо?
— Встать, думаю, смогу.
— Ни слова об этом Меланте, — тихо сказала Морриган и бросила на Сильвию задумчивый взгляд. — Скажешь, что я побила тебя. На теле русалок не проступают синяки, так что это вполне сойдет за объяснение раннего возвращения. А теперь прочь. Давай, давай, домой. Тебя вправду нужно побить, чтоб ты поняла? — Когда Сильвия замешкалась, в неё полетел песок. — Я буду немного позже, есть еще дела.
Сильвия послушалась. В воде стало легче, но, как только она погрузилась глубже, вернулось то чувство давление, как в первые дни. Морриган удивилась её словам. Так не должно быть. Какого черта?
Русалки снова встретили Сильвию неодобрительными взглядами, но ни одна из них не проронила ни слова. Отлично. Сильвия вернулась в дом — ключ, как ни удивительно, лежал под тряпичным ковриком — и улеглась на кровать. Грудь спирало, хотелось дышать, но движения не приносили никакого облегчения. Ко всему прочему, в окно заглянула Меланта, такая же роскошная, как и всегда. От её гламура уже начинало тошнить.
— Что ты тут делаешь? — вопрос вполне к месту, но Сильвию раздражал даже голос Меланты.
— Лежу. Меня избили и сбросили в воду.
— Прелестно, — кажется, такой ответ её и вправду удовлетворил. Лицо в окне исчезло и больше не появлялось. Ну и отлично. Сильвия выдохнула, и это действие отозвалось по всему телу.
Время шло. Боль понемногу сходила на нет, тело привыкало. Тело ли? Сильвия никак не могла сопоставить факт смерти и факт боли. Она — дух. Призрак. Бесплотное существо. Так должно быть, но боль не отпускала её с момента, как лица коснулся воздух. Её тело болело. Иначе то, что чувствовала Сильвия, никак не объяснить. Морриган вернулась и ограничилась лишь фразой «Это ненормально». Немного придурковатая улыбка сошла с её лица, и схожесть с сестрой выделилась в разы отчетливее. Если бы не короткие, по плечи, волосы Морриган, Сильвия приняла бы её за сестру.
Похожие книги на "Медея идёт ко дну (СИ)", Белобарсова Влада
Белобарсова Влада читать все книги автора по порядку
Белобарсова Влада - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.