Герцог. Книга 1. Формула геноцида (СИ) - Юллем Евгений
— Бухает?
— Как черт. Точнее, как гвардейский офицер. Плотно сидит на стакане.
— Ну так пригласи его к нам присоединиться. Все-таки угроза сейчас исходит от его сородичей…
— Отказался наотрез. Привел кучу причин, по которым он не может больше пойти на службу. Только вот мне кажется, что все это отмазки. Заскучал магистр и топит свое горе в вине.
— А если прямой королевский приказ?
— Понятия не имею, — пожал плечами я. — Сам с ним поговори.
— Король уговаривает упрямого чужеземца, имеющего подданство его же Короны? — хмыкнул Осий. — Как ты это себе представляешь?
— Так сними корону-то, а то зубцами о косяк заденешь, — посоветовал я. — Вспомни, что ты герцог Осгенвей, а не король лундийский, а он не простой подданный, а заслуженный магистр. Как в старые добрые времена. Не так уж много времени прошло.
— Я с ним поговорю, — пообещал Арий. — Как ученик с учителем.
— Тем более, пенсию ему платит Орден, хотя он в ней особо и не нуждается, — сказал я.
— Вот об этом ему лучше не напоминать. Он гордый, и тогда он точно может послать и тебя и Орден на все веселые буквы, — посоветовал Арий. — А потом, и правда, Осий, ты не переломишься сам его об этом попросить.
— Повесить бы вас двоих за дискредитацию авторитета королевской власти, — мечтательно сказал Осий. — Да вы же обидитесь. Ладно, попробуй. В случае чего я в очередную поездку в колонии с ним лично поговорю.
— Еще мне нужно право назначать и снимать военачальников, — заявил я.
— С чего это вдруг? — вылупил глаза Осий. — Право это у тебя есть, как Воля Короля, но я бы не рекомендовал тебе им пользоваться. Вроде бы ты не глупый…
— Раз вы не озаботились приданием мне сил и средств, то мне придется восстановить свою спецгруппу легиона. А половина из них — на государственных должностях, и выдернуть оттуда их помимо…
— Я понял, я понял, — махнул рукой Осий. — Делай, что считаешь нужным. В твоей власти сейчас все ресурсы королевства. Жалко, конечно, терять будет тех людей, которых ты снимешь с мест…
— За пять лет они уже либо подготовили себе толковую замену, либо я тогда не знаю, чего. Так что без людей ты не останешься.
— Смотря каких, — вздохнул Осий. — Ладно, поверю на слово.
— Да, поверь. Желательно, чтобы и они поверили. Только мне.
— Постарайся, — сказал Осий. — Сейчас наша задача — как можно быстрее перевооружить свою армию и не дать это сделать потенциальному врагу.
— Насчет первого, как я вижу, дело швах? Романтический момент упущен?
— Слишком много видишь, — скривился Арий. — Не лезь в дела государства.
— Кому же еще, как не мне, — вздохнул я. — Ладно, беседуйте с мастером Варрасом, а потом я повезу его на место.
— Завтра с утра, — сказал Осий, посмотрев на солнце. — А пока ты научишь меня, как заряжать эти орудия, и как из них стрелять.
— Попробую, — сказал я. Может, что действительно и получится…
Глава 8
Когда мастер Варрас вышел из дворца, я уже ждал его у фургона. Он был мрачнее тучи, а увидев меня, явно не обрадовался.
— Здравствуйте, Ваша Светлость! — он отбил положенные поклоны с грацией медведя гризли во время случки.
— Прошу внутрь, Ваша Милость, — я распахнул перед ним дверцу.
Сопя и недовольно кряхтя, он влез на «шотган», чуть не заехав локтем по морде Другу, который посмотрел на него, прикидывая, куда бы этому невоспитанному вцепиться.
— Я полагаю, Его Величество вам все объяснил? — уточнил я статус-кво.
— Да, — рыкнул раздраженно Варрас.
— Значит, едем смотреть место, где будет стоять ваша новая фабрика, — я тронул фургон с места.
— Сначала мне нужно заехать на мою старую, — сказал он. — Переодеться в нормальные тряпки, а не вот в это придворное убожество, и раздать распоряжения.
— Какие? — спросил я.
— Прекратить производить эти ваши новомодные арбалеты и приступить к…
— Не-не-не, — сказал я. — Отставить. Вот этого мы делать не будем. Пусть ваша фабрика продолжает их изготавливать, и самого лучшего качества. Впрочем, как и всегда.
Он удивленно воззрился на меня.
— Но Его Величество…
— Дал вам недвусмысленный приказ, понимаю, — кивнул я. — Он сказал прекратить их производство?
— Нет, но…
— Вот и без «но». Продолжайте, как и было запланировано. Более того, на складе у вас должен быть запас минимум на пару взводов. Отгрузка также будет продолжаться по плану, — приказал я.
— Вы уверены?
— А вы уверены, что ваша фабрика не под наблюдением? — перебил его я. — Я вот нет. Пускай все так и идет, как и шло. Тем более, лучше них для армии пока ничего все равно не будет. А то, что вы сделали по моей просьбе и теперь по приказу Его Величества, будет делаться не здесь. А в том месте, куда мы с вами и направимся.
— Меня просветили, что фабрика будет в другом месте…
— Еще лучше. На другом континенте, мастер. В наших фамильных лундийских владениях.
— Вот как? — со странным выражением сказал Варрас.
— Вас это смущает?
— Нет, но…
— Не беспокойтесь вы так. У нас налажено прямое сообщение, так что в случае необходимости вы сможете попасть в Сенар.
— Хорошо, но все-таки мой дом и мое дело здесь, так что хотелось бы ночевать в своей постели…
— Я сказал «в случае необходимости», а не тогда, когда вам этого захочется, — я решил поставить мастера на место. — И когда наступит этот случай, буду решать я. А то вы можете случайно оказаться в канаве с перерезанным горлом или проснуться в темнице с видом на шпили Лоридена. У вас на спине мишень, мастер. И чем больше вы будете знать, тем она будет видна все отчетливее.
— Но тогда мне надо будет забрать из дома…
— Все, что угодно, мастер. Сейчас мы поедем к вам домой и заберем нужные или милые вашему сердцу вещи. Привыкайте, что теперь ваш основной дом будет в другом месте, а в Сенаре вы будете появляться только с моего позволения и с вооруженной охраной.
— Круто вы берете, Ваша Светлость, — покачал головой мастер.
— У вас есть возражения? — спросил я в лоб.
— Нет.
— Ну вот и хорошо. Тогда едем к вам.
Да, помочь мастеру с переездом было опрометчивым желанием. Вот тут я промахнулся, понадеявшись только на себя. Надо было грузчиков вызвать, столько наш ценный кадр решил забрать с собой. Бумаги, книги, инструменты, оружие, приборы… И почти ничего из гардероба — мастер жил один и, в отличие от модника Ария, не интересовался модными веяниями. Но, когда мы закончили погрузку, фургон ощутимо просел на рессорах.
— Это все необходимо? — сказал я, наконец разогнувшись и массируя ноющую поясницу.
— Да, — мстительно сказал мастер. — Вы же ясно сказали, что в ближайшее время мне не светит побывать дома, поэтому я взял некоторую часть необходимых мне вещей.
— Необходимых??? — моему негодованию не было предела, но я сдержал себя. — Наковальня? Пудовая кувалда? Да я вам таких на месте найду с десяток!
— Это моя любимая, — невозмутимо ответил он.
У гениальных свои причуды. А мастер Варрас с легкой натяжкой относился к ним.
— Теперь можем ехать, — успокоил он меня.
Ну спасибо за разрешение, блин. Хотя сам виноват — связался с этим типом. Теперь остается только терпеть его выкрутасы.
Я тронул фургон, и мы отправились в путь. Сначала до портала Сенара, а потом, пройдя через него, вышли уже из Кольца Духов около полуночи. Учитывая разницу во времени, конечно.
— Вы поедете ночью? — спросил мастер, глядя на укрепления возле портала, теряющиеся во тьме и освещенные кое-где магическими фонарями.
— Пренепременно, — сказал я, и включил фары. — Не ночевать же здесь. И, к тому же, все равно нам спать не захочется, в Сенаре сейчас день.
Фургон живо покатил во тьму. Эту дорогу я помнил как свои пять пальцев, так что проехал бы и без света под полной луной и с Магическим взором. Но ради спокойствия пассажира…
До Орктауна мы доехали, когда занялась заря и причудливо длинные тени заиграли на камнях. Величественные горы кальдеры уже начинали золотиться под первыми лучами солнца.
Похожие книги на "Герцог. Книга 1. Формула геноцида (СИ)", Юллем Евгений
Юллем Евгений читать все книги автора по порядку
Юллем Евгений - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.