Механизмы некромантии - Левковская Анастасия "Тирэль"
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
— Твои родители… — он запнулся, а потом нехотя закончил: — первое время настаивали, что было также сексуальное насилие, но этот факт не подтвердился.
И я, не сдержавшись, рассмеялась. Искренне и очень весело.
— Так, это не истерика, — услышала задумчивый голос мозгоправа. — Но реакция…
— Мои родители, — иронично проговорила я, обрывая смех и посматривая на обескураженного мужчину, — просто никак не могли поверить, что их шестнадцатилетняя дочь оказалась не девственницей. Вот и попытались склеить привычную картинку мира подобным образом. А так, да, как раз сексуального насилия не было. Вообще. Даже намеков на него, — закончила уверенно.
Хенрим убрал руки с моей головы и задумчиво нахмурился:
— То есть получается… Ты попалась психопату, который любит причинять боль?
— Не совсем. — Я отсела чуть подальше — такая близость к этому мужчине начала меня смущать. — Он пытками заставлял меня применять некромагию. Это было больше похоже на эксперимент, а не садизм ради садизма.
— Точно, тебя же нашли по мощному некрофону, — кивнул он. — Но… какова была цель?..
А я опять словно наяву услышала насмешливые слова и обещания о том, что результат мне понравится. Уж точно я не собиралась никому говорить, что мой похититель жаждал сделать из меня вампира.
— Вероятно, свести с ума, — развела руками.
Мы некоторое время молчали. Хенрим рассматривал меня, а я устало пялилась на все ту же занавеску.
Сегодня я выполнила годовую норму по откровенности, лавируя между тем, что могу сказать и чего говорить не стоило ни в коем случае. Теперь мне хотелось просто вернуться в собственную комнату и зарыться с носом в книги, чтобы выбить из головы одного наглого полуэльфа. Что-то его стало слишком много… В моем окружении, времени и даже в мыслях. Слишком много.
Я была ему благодарна, что он не стал расспрашивать меня дальше.
В нашей гостиной я обнаружила Мию. Нетерпеливо подпрыгивающую на диване и при виде меня радостно воскликнувшую:
— Наконец-то!!!
— Я, конечно, тоже рада тебя видеть, но не могу не отметить, что ты выглядишь настораживающе, — с явной насмешкой сказала я и грузно плюхнулась рядом с ней. — И что тебе от меня надо? — миролюбиво спросила я.
— Благословение? — как-то неуверенно протянула она.
— Что?! — Я изумленно на нее вытаращилась.
— Ну… В смысле… одобрение? — Соседка потупила взгляд.
Шестеренки в моей голове завертелись с ошеломительной быстротой, а затем я с легкой ехидцей спросила:
— Неужели Хенрим Керриви предложил тебе занять вакантное место любимой ученицы и ты хочешь согласиться, но боишься, что я после этого с тобой разговаривать не стану?
— Откуда ты знаешь?! — Теперь она смотрела на меня с изумлением во взоре. — Он тебе сказал?!
— Нет, — устало выдохнула я, откинувшись на спинку дивана. — Но сделать выводы было несложно. Ты согласилась?
— Я сказала, что подумаю, — насупилась Мия. — Ясь, я и правда переживала, что ты скажешь…
То, что она в первую очередь подумала обо мне, приятно согрело мое сердце. Плододающая, чем я заслужила встречу с таким замечательным человеком? Но в любом случае спасибо…
Была ли я недовольна, что моя единственная подруга становилась все ближе к тем, кого я обещала избегать любой ценой? Да нет. Я успела смириться, что Мия станет мозгоправом. А кто, как не один из лучших в этой области, может ей помочь? Я прекрасно понимала стремление соседки идти за своей мечтой и просто не имела права осуждать или отговаривать ее.
— Я скажу, что ты будешь дурой, если упустишь эту возможность. — Я легонько щелкнула ее по носу.
— Ты правда не против? — недоверчиво спросила она.
— Мия, кто я такая, чтобы идти против твоего призвания? — Я закатила глаза. — Я приняла тот факт, что ты станешь мозгоправом. Тем более ты клялась, что не будешь применять знания против меня.
— Яся, ты самая лучшая! — Она порывисто обняла меня.
— Просто пообещай мне, что станешь лучшим мозгоправом в истории, — проворчала я, неловко обнимая в ответ.
— Ну, лучшим не обещаю, — хихикнула та. — Но приложу все усилия.
— Вот и умница, — одобрительно кивнула я, отстраняясь.
Так, теперь надо в комнату…
— И еще, — Мия нервно прикусила губу, — он предлагает мне поехать с ним в Лиррвирен, когда закончит дела в Ульгрейме. На трехмесячную стажировку. Сама знаешь, — бледно улыбнулась она, — пусть самые выдающиеся целители — люди, но лучших мозгоправов, как и техномагов, готовят именно в эльфийской столице.
— И ты согласишься. — Я потянулась и потрепала ее по макушке.
— Я не хочу оставлять тебя здесь одну, — призналась Мия. — Я понимаю, это глупо… Будь ты хоть сто раз техномагом, все равно остаешься некромантом, а связываться с ними рискнет только самоубийца, но… Я переживаю, — взволнованно посмотрела она на меня.
— Не волнуйся, — мягко улыбнулась ей. — Я подозреваю, что с легкой руки полуэльфа за мной после его отъезда будет с двойным рвением присматривать его компания. Прямо-таки не знаю, пугаться ли заранее или все же смириться, — тихонько хихикнула.
— Думаю, все вместе, — звонко рассмеялась соседка, полностью расслабившись, а потом предложила: — Я знаю, что ты неохотно покидаешь Ульгрейм… В нашей столовой сегодня обещали вкуснейшие кремовые пирожные на ужин. Сходим вместе?
— А почему бы и нет? — Идея мне внезапно понравилась.
Я понимала, что веду себя куда легче и свободнее, чем обычно. И осознавала, что это благодаря одному настойчивому полуэльфу. Пять лет я борюсь с миром и с самой собой, но ни один целитель, с которыми приходилось иметь дело, не додумался до такой комбинации лекарств. Хенриму хватило нескольких дней, чтобы попасть прямо в точку. И я ощущала признательность. Еще и за то, что ему и правда было не все равно, что со мной. Пусть это и могло вылезти мне боком.
Я боялась, что утром эффект от целительских настоев пропадет без следа, но, проснувшись, осознала, что все еще не ощущаю той неимоверной тяжести, давящей на меня каждый день. Так что на занятия я пошла вполне довольная жизнью и в кои-то веки не зыркала по округе, пытаясь выискать в окружающей толпе острые уши. Впрочем, какой смысл искать того, с кем и так встречусь, причем по собственной воле?
Мия очень удивилась, когда я не распрощалась с ней у фонтана, а направилась дальше, в корпус целителей.
— Хм, — искоса глянула она на меня.
— Хенрим Керриви продолжает исследования с моей кровью для эксперимента Ника Кайндорфа, потому я обязалась сдавать ему по пробирке каждое утро, — спокойно пояснила я.
— Понятно, — пробормотала соседка. — Пойти с тобой?
— Не стоит, — усмехнулась в ответ. — Я не задержусь. Мне, в конце концов, тоже на пары.
На лестничной клетке мы разделились: соседке нужно было вверх, на лекцию, мой же путь лежал в крыло с лабораториями.
Полуэльф уже был на месте и нетерпеливо расхаживал по небольшому свободному пятачку. Увидев меня, он замер и уставился до того пристально, что раньше я бы точно вздрогнула и торопливо сбежала. Мне не очень хотелось признавать, что я за эти несколько дней каким-то образом успела привыкнуть.
— Удивительно, — вдруг выдохнул он, моргнув. — Я ожидал, что замедление распада психики будет сохраняться продолжительное время, но думал, что на следующий день эффект от целебного сна упадет на восемьдесят процентов.
— А он?.. — заинтересованно спросила я.
— Всего на пятьдесят.
— И насколько еще это отсрочит неизбежное?
— До полугода точно, при регулярном использовании.
— О, чудесно, — улыбнулась я, отмечая, как целитель замер, напряженно уставившись на мои губы. — За сутки сначала год, потом еще шесть месяцев. Такими темпами и пяток лет набежит.
— Ты мне улыбнулась? — сведя брови к переносице, пробормотал мозгоправ.
— А вы думали, я не умею? — Усмешку сдержала, благородно решив не травмировать несчастного целителя еще больше.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
Похожие книги на "Механизмы некромантии", Левковская Анастасия "Тирэль"
Левковская Анастасия "Тирэль" читать все книги автора по порядку
Левковская Анастасия "Тирэль" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.