Кронпринц поневоле (СИ) - Валентеева Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Затем память нырнула еще глубже, и я видел себя маленьким ребенком в забавной одежонке, который внимательно наблюдал, как бабушка вышивает, сидя в большом кресле. Бабушка, бабушка. А где же родители?
И вдруг картинка сменилась. Передо мной была огромная комната. Может, детская? Наверное, потому что я был там со служанкой, и темноволосый мужчина говорил мне что-то, улыбаясь. Мой… отец? Вдруг раздался шум, и в комнату вбежали какие-то люди. Я не видел их лиц за масками, но так сильно захотелось спать. Кричала какая-то женщина, а папа вдруг упал.
Глубже, глубже… Ректор Дагеор? Он-то что делает в моих воспоминаниях? И тоска по кому-то, кто должен быть рядом, но его нет.
- Нехорошо играть с людьми, малыш, - улыбаясь, говорит ректор.
- Вот именно, нехорошо. – Гарден тряс меня за плечи. – Пусти! Пусти, кому говорят!
Я осоловело заморгал, пытаясь понять, что произошло.
- Что там? – встревоженно спросил Аланел.
- Ты прав, о надоедливый ректор, - ответил Гарден. – Это определенно наш мальчик. Он помнит ночь убийства отца и вашу первую встречу.
Убийства? Папу убили в тот момент? А мама? Что происходит? У меня внутри все переворачивалось и казалось, что голова сейчас взорвется.
- Эй! Ты в порядке? – склонился надо мной Аль, но вокруг все плыло, и он легонько похлопал меня по щекам. – Альберт? Мне звать целителей?
- Нет, - все-таки сумел пробормотать в ответ. – Вы хоть что-то мне объясните, ректор Дагеор?
- Конечно, мой мальчик, - улыбнулся тот. – Кир, попроси принести нам чай. Разговор будет долгим.
Гарден пробормотал что-то об обнаглевших ректорах, но просьбу выполнил, позвал нугов, и минуту спустя перед нами был поднос с тремя чашками и сахарницей.
- Надо выпить, - сказал Аль. – И делай послаще, станет легче.
И правда, после пары глотков сладкого чая шум в ушах стал тише, и я снова обрел возможность хотя бы думать.
- Рассказывайте! – потребовал у обоих.
- Прошу, - Гарден уступил Алю участь рассказчика.
- Мы с тобой познакомились пятнадцать лет назад, - наконец-то заговорил Аланел, - когда твой отец, король Райнер, привез тебя из Луазии ко двору Дара.
- Что? Король? – Мне снова поплохело.
- Именно. Твоя мать — принцесса Зимия, младшая сестра Дарентела. Она была супругой Райнера, но боялась, что он причин тебе вред, и мечтала увезти тебя от отца. Но сначала решила сбежать сама и приехать в Арантию. Райнер направился за ней, конечно же, взяв тебя с собой, и был убит в ночь рождения Астара.
- Бунт чудовищ, - понял я.
- Да. Не просто бунт, а завершение многолетних планов покойного верховного жреца Мартиса и твоей бабушки, королевы Арды.
- Королевы?
- Аланел, ты сейчас доведешь мальчишку, - вмешался Гарден. – Альберт, пей цитрусовый чай. Он полезен для здоровья.
Я сделал большой глоток и отставил чашку. Бабушка – королева? Мать его величества Дарентела? Но она же говорила, что он… Что я… О, боги…
Чужое ментальное вмешательство заставило магию взметнуться, и оба – ректор и профессор – схватились за головы.
- Прекрати немедленно! – рявкнул Гарден. – Я всего лишь хотел помочь. Ты сейчас всю академию в больничное крыло уложишь.
- Простите. – Я постарался утихомирить разбушевавшуюся силу, но удалось с трудом. – Что было дальше, ректор Дагеор?
- Ты точно готов слушать? – с сомнением спросил Аланел.
- Да!
- Ладно. Арда и Мартис хотели похитить вас с Астаром, но дело в том, что Кэрри была на четвертом месяце беременности, кажется… Только они понимали, что Райнер уедет, и задача станет во много раз сложнее. Поэтому Арда похитила Кэрри и ускорила развитие ее беременности магическим путем, чуть не убив кронну. А еще она забрала из дворца тебя.
- А папа? Кто убил папу? – спросил с замиранием сердца.
- Доподлинно неизвестно, - ответил Гарден. – Кто-то из подручных Арды и Мартиса. А может, и они сами. Суть была не в этом, Альберт. Твоя мать бросилась на поиски, но не обнаружила и следа.
- Мама… Она была там? Во дворце?
- Да, - ответил Аланел. – Опоздала на несколько минут, но успела спасти Кэрри. А после произошедшего уехала искать тебя. В последний раз мы слышали о ней лет пять назад. Она была где-то на севере страны. Но если бы с Мией что-то случилось, мы бы знали, так что не стоит волноваться на ее счет.
Волноваться? Я совсем не знал ее – женщину, о которой они говорили. И если лицо отца Гарден воскресил в моей памяти, то маму не узнаю, даже если увижу. Аланел похлопал меня по плечу, а Гарден только покачал головой.
- Но зачем? – спросил я. – Зачем бабуля решила нас похитить? И почему взяла только меня? Аст же рос с родителями. О, боги. Аст что, мой…
- Кузен, - кивнул ректор. – Ближайший родственник, так сказать. Ваша встреча – то, что мы привыкли называть волей богини. Да, Кир?
- Главное, чтобы она не потянула за собой другие события того же порядка, - поморщился Гарден. – Мальчик спросил тебя, зачем бабушка решила лишить его общества семьи.
- Видишь ли… - Дагеор тщательно подбирал слова, а я чувствовал исходящее от него волнение. «Все очень плохо», - уловил ментальный отголосок.
- Почему плохо? – спросил вслух.
- Невежливо читать чужие мысли, Берт. Но ты должен знать правду. Мартис перед смертью говорил о каком-то пророчестве. Что вам с Астаром суждено стать самыми могущественными магами своего времени. Но когда один из вас займет престол отца, он зальет страну кровью, и второй призван это остановить.
Пророчество! Призрак Мартиса… Значит, это правда? Не шутка? Не наш с Астом бред?
- И что мне делать? – спросил тихо, надеясь хоть на какой-то ответ.
- Оставайся здесь, конечно, - ответил Аланел. – Тем более, этого очень хотел твой отец. Можно сказать, такова была его последняя просьба при нашей единственной встрече. Он просил, чтобы, когда ты вырастешь, я принял тебя на обучение в академию. Вот только не знаю, стоит ли говорить Дарентелу о твоем появлении.
- Нет!
Мы с Гарденом ответили одновременно.
- Сам понимаешь, Дагеор! – зашипел на ректора Гарден. – Дар у нас скор на расправу. Кому же хочется верить, что это его сын – великое зло?
«А Мия утверждала, что Берт», - уловил я мысль ректора и, видимо, побледнел, потому что оба бросились ко мне.
- Все-таки довел мальчишку! – возмутился Гарден. – Берт, не бери в голову. Пророчества – штука мутная и ненадежная. Да и вы с Астаром, уж извини, не дотягиваете до уровня сильнейших магов.
- На Астара не действует моя магия, - тихо ответил я. – Может, в этом суть? Что я никогда не смогу защититься от него ментально. И если мы когда-нибудь сойдемся в бою, я проиграю. Но зачем мне трон Луазии? Нет, ни за что!
Я вскочил на ноги, но Аланел заставил меня сесть снова.
- Не беспокойся так, - сказал он. – Все будет в порядке, вот увидишь. И ты, и Астар – всего лишь дети, и хорошие дети, готов поклясться. Так что учись спокойно. А насчет Дарентела… Пожалуй, я действительно промолчу. Тем более, рано или поздно и так придется объяснять ему, что Астар делал в академии.
- А вот на это я бы посмотрел! – усмехнулся Гарден. – Слушай, может, попробуем отыскать Мию? Она должна знать, что ее сын жив и благополучен.
- Давай попытаемся, - ответил Дагеор. – Берт, как ты на это смотришь?
Я молчал. Мне нечего было сказать. Внутри царило опустошения. Бабушка убила отца, а говорила, что это сделал крон. Она украла меня у мамы и сказала, что мама умерла. Мой мир рухнул, и я не знал, за что хвататься, чтобы его отстроить. А Астар? Мой двоюродный брат, подумать только! И мы должны сражаться друг с другом? Не бывать этому!
- Можно мне идти? – тихо спросил у преподавателей.
- Конечно, - ответили те в один голос и продолжили обсуждение способа, как отыскать мою мать.
Я, почти шатаясь, вышел в коридор и побрел прочь. Хотелось сбежать. Вернуться к бабушке и выкрикнуть ей в лицо все, что сейчас съедало изнутри. Но у нее на все найдется ответ. Она снова солжет, обвинит в чем-нибудь моего отца или маму. Свою дочь! В убийстве которой она обвиняла своего сына. Какой ужас…
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Кронпринц поневоле (СИ)", Валентеева Ольга
Валентеева Ольга читать все книги автора по порядку
Валентеева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.