Шепот смерти (СИ) - Красников Андрей Андреевич
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
— Давайте скорее, — попросил дежуривший у выхода рыцарь. — Времени мало.
— Мы уже скоро.
Пока я стаскивал с себя старые тряпки и привыкал к новым, девушка также разжилась обновками — ей приглянулся костюм, состоявший из вполне симпатичных штанов, удобного жакета и странного длинного балахона с непропорционально широкими рукавами.
— Так любят одеваться маги, — пояснила аристократка, рассматривая изящный поясок. — Очень удобно.
— Верю на слово.
— Отвернись.
— Зачем?
— Я хочу переодеться, — в голосе леди явственно прозвучало возмущение. — Не соблаговолите ли вы отвернуться, лорд Максим?
— А, конечно, простите.
— Вы там еще долго?
— Уже почти все.
После смены одежды настроение большей части отряда заметно улучшилось, а найденная десять минут спустя кухня подарила еще больше позитивных эмоций — хотя здесь тоже побывали грабители, в самом дальнем из шкафов обнаружилась целая связка колбас, мгновенно перекочевавших в рюкзак к рыцарю.
— Ищем дальше.
Примерно через час нами был обследован весь первый ярус дворца. Увы, но действительно стоящих находок оказалось мало — я запихнул в свой мешок пару буханок хлеба, Алиша добавила к этому торбу с лесными орехами, а лорд обнаружил в одной из комнат вялую дыню, которую все равно пришлось бросить — слишком уж маленькую пищевую ценность она имела.
— На второй этаж.
Отсутствие каких-либо внешних угроз и заполнившая дворец тишина сыграли свою роль — мы расслабились, уверовали в собственную безопасность и отнеслись к залитой кровью лестнице как к чему-то совершенно обыденному. Поднялись по все еще липким ступеням, миновали короткую галерею, свернули в широкий коридор... а затем увидели разбросанные впереди трупы. Десятки, если не сотни трупов.
По успевшему притупиться обонянию ударила новая волна тошнотворных запахов. С ближайшего мертвеца взлетели несколько потревоженных нашим визитом мух. Сзади донесся судорожный вздох аристократки.
— Сражались до конца, — торжественно произнес рыцарь. — Достойная смерть.
— Да... достойная.
— Нам нужно пройти через тронный зал. Кухня всегда находится с другой стороны.
— А если...
— Леди Скарца, вы можете остаться здесь.
— Нет, я иду с вами.
Мы аккуратно пробрались между залежами изрубленных, изгрызенных и обгоревших тел, после чего оказались на пороге огромной темной комнаты. Здесь хватало окон, пробивавшегося через них лунного света было достаточно для того чтобы худо-бедно рассмотреть все помещение и необходимость в магическом светильнике отпала сама собой. Впрочем, раскинувшаяся перед нами картина относилась к числу тех, которые стараешься как можно скорее забыть и никогда не вспоминать.
— Я хочу вернуться, — произнесла оказавшаяся рядом со мной девушка. — Я хочу отсюда уйти.
— Да уж, — растерянно пробормотал я, глядя на сваленные возле стен трупы и расположившийся в центре громадного бордового озера трон. — Да уж...
Здесь тоже была схватка. Но после ее завершения кто-то старательно унес погибших к стенам, очистил пол от лишних предметов, а затем превратил центр зала в своеобразный бассейн, пополняемый стекавшей отовсюду кровью. Но не удовлетворился этим, а водрузил на опустевший трон одного из мертвецов, сунув ему в руки длинный белый посох.
— Это какой-то бред...
— Лорд Максим, вы ничего не замечаете?
— Сейчас...
В магическом диапазоне комната выглядела чуть иначе. Привлекший мое внимание посох испускал мягкое желтое сияние, державший его труп казался сотканным из едва заметных розоватых нитей, а к трону со всех сторон подползала хорошо знакомая мне дымка. Подползала не слишком быстро, но зато уверенно и неотвратимо.
— Нужно уходить, — выдохнул я, завороженно следя за тем, как туманное щупальце касается неестественно изогнутой ноги покойника. — Назад.
— Что ты видишь?
— Я не знаю. Не знаю, как объяснить.
— Говори!
Струйка тумана впиталась в конечность мертвеца, тот конвульсивно вздрогнул и поднял опущенную до этого момента голову.
На нас уставились горящие недобрым огнем глаза.
Глава 5
Державшийся рядом со мной рыцарь внезапно шагнул вперед и двинулся к восседавшему на троне покойнику, громко хлюпая сапогами по устилавшему все вокруг кровяному студню. Его действия выглядели настолько странными, что я потратил несколько драгоценных мгновений, пытаясь сообразить, можем ли мы убить ожившего мертвеца и стоит ли вообще лезть в драку. Но тут вслед за командиром направилась Алиша, а до меня дошло, что происходящее отдает массовым гипнозом или еще чем-то в этом же роде.
— Назад, — рявкнул я, хватая спутницу за рукав. — Назад, стой!
— Пусти, — аристократка постаралась вырваться, но затем все же остановилась. — Мне нужно идти.
— Куда идти, дура? — не выдержал я. — Бежим отсюда!
— Мне нужно...
Лорд Кенроч замер перед троном. Возвышавшийся над ним мертвец лениво шевельнулся, протянул вперед руку, дернул когтистыми пальцами — и наш предводитель свалился на пол, безуспешно пытаясь зажать ладонями разорванное в клочья горло. Я успел перехватить его наполненный ужасом взгляд, услышал долгое протяжное бульканье, а потом Алиша снова дернулась вперед и судьба рыцаря мгновенно отошла для меня на второй план.
— Твою мать... стой, овца!
Неупокоенная тварь выпрямилась во весь рост, подняла свою дубинку и шагнула к нам. Заполнившая помещение кровь вспыхнула холодным синеватым пламенем, сбоку донесся громкий шорох, но тут я окончательно пришел в себя, без лишних церемоний сгреб девушку в охапку и бросился к лестнице.
— Пусти!
В голове ни с того ни с сего возникло желание остановиться и понаблюдать за мертвецом, но я успешно от него избавился. Один из валявшихся на полу трупов выгнулся дугой, захрипел и начал дергаться, однако мне удалось вовремя отскочить, увернувшись от его конечностей. А потом за спиной раздался треск, сопровождающийся громкими влажными шлепками — как будто кто-то забавы ради начал бросать мешки с картошкой в кисельное озеро.
Коридор затопило тревожное голубоватое сияние.
— Вот... дерьмо...
Бежать, держа на руках тяжелую и сопротивляющуюся ношу, было невозможно. Вдобавок, после самого первого рывка начала ощущаться не успевшая зажить рана — бедро прострелила ноющая боль и двигаться стало еще сложнее. К счастью, у моих противников хватало своих забот — верховный мертвец все еще оставался в тронном зале и творил какую-то магию, а его менее продвинутые сородичи пока что не представляли из себя реальной угрозы.
— Пошел на хрен, — тяжело пропыхтел я, со злостью пиная очередного зомби. — Пошел, сука!
Спуск по лестнице едва не обернулся падением — в какой-то момент подошва моего сапога прилипла к окровавленному камню, я потерял равновесие и был вынужден сделать несколько отчаянных прыжков для того, чтобы хоть как-то удержаться на ногах. Затем впереди показалась стена, мне удалось впечататься в нее плечом и тем самым уберечь от травм Алишу, но тут силы окончательно иссякли — второй такой же забег находился уже за границами моих возможностей.
Расползающееся по второму этажу сияние между тем добралось и до лестницы — призрачный огонь перекинулся на разлитую по ней кровь и начал стекать вниз. Жара от этого пламени не было, реальной опасности оно на первый взгляд не представляло, однако в энергетическом плане все выглядело достаточно скверно — кровяные лужицы генерировали солидные потеки багрового тумана, который целенаправленно струился туда, где находился вооруженный посохом мертвец.
Похоже, нам довелось встретить самого настоящего лича, который прямо сейчас активно питался, накапливая энергию и готовясь к решительным действиям.
— Жопа.
— Я могу идти, — неожиданно произнесла все еще прижатая к моей груди аристократка. — Можешь меня отпустить.
— Точно?
— Со мной все в порядке. И я не дура.
— Не хочешь убежать наверх?
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Шепот смерти (СИ)", Красников Андрей Андреевич
Красников Андрей Андреевич читать все книги автора по порядку
Красников Андрей Андреевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.