Мострал: место действия Соренар (СИ) - Шилкова Анна
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
Второй — молодой, явно силился произвести подобное впечатление, но не очень получалось. На вид он был как детская мягкая игрушка: пухленький, низенький, невнятно рыжие волосы по середину ушей, зато на лице гримаса. Одежда на несколько порядков дороже.
— Ученица, это Иерентак — мастер учения и его ученик Лашок. — Бесстрастно представил учитель.
— Рада знакомству. — Сделала положенный книксен я.
— Она? — Уточнил Иерентак.
— Она. — С видимым удовольствием кивнул Алаис.
— Ученики, — обратился к нам гость, — на ближайшие десять дней мы с мастером Алаисом обменяемся вами, чтобы привить вам зачатки необходимых навыков. Ты не выбрала имя? — Обратился он ко мне, на что его ученик состроил высокомерную мину и хмыкнул.
— Да, мастер. — Смиренно опустила голову я.
— Что ж, хорошо. — Проговорил он и прошелся по мне взглядом.
Оценивал он меня как лошадь перед покупкой: придирчиво осмотрел каждый участок моего тела, доступный взгляду. Кивнув своим мыслям, он развернулся и двинулся в глубь дома.
— Следуй за мастером Иерентаком, ученица, — холодно бросил учитель и поманил Лашка за собой.
Поспешила следом. Иерентак нашелся в библиотеке, задумчиво рассматривающим корешки. Это помещение мне нравилось: выполненное из темного дерева, пахнущее смолой и книжной пылью. Окон тут не было, но на двух местах были драпировки с мягкой магической подсветкой, имитирующей скрытый шторами закат.
— Я обратился к Алаису с просьбой. — Прервал затянувшееся молчание мастер. — Мой ученик сведущ во многих аспектах традиции настолько же глубоко, насколько ничтожен в боевых науках. Алаис же хорош именно в этом, но уступает мне некоторых других областях знаний. — Он снова прошелся по мне взглядом. — Он возьмется за моего ученика, а я за его. Какая у тебя ступень?
Если бы я уже была хранителем, неприлично было бы спрашивать о подобном, но я пока ученица и должна отвечать на любые прямые вопросы моего мастера, даже если он временный.
— Девятая. — Я опустила взгляд.
— Не смей. — Резко приказал он.
— Прошу прощения? — Удивленно глянула на него.
— И этого не надо. — Иерентак двинулся вокруг меня. — Никогда не опускай взгляд перед кем-либо, ученица. — Он остановился передом мной и внимательно вгляделся в мое лицо. — Алаис любит подобное признание подчинения, но это лишнее.
Он расположился в кресле у шкафа и продолжил меня разглядывать.
— В ближайшие дни ты должна обучиться вести себя соответственно твоему статусу. — Медленно проговорил он.
— Что вы имеете в виду? — Опять не поняла я.
— Идем. — Он резко поднялся и двинулся прочь из библиотеки.
Я поторопилась следом, не до конца понимая, что происходит. Мастер стремительно преодолел коридор, свернул в сторону танцевального зала — самого большого помещение этого дома.
Огромный зал с высокими — в оба этажа особняка, потолками, стрельчатыми окнами, стены между которыми завешаны зеркалами. Потолок выкрашен в темную звездную ночь, а само хитросплетение созвездий выполнено таким образом, что в солнечные дни, как сегодня, создается впечатление контрастного грозового неба.
Мастер гулко прошел до середины зала и развернулся ко мне.
— Ты молода и, очевидно, талантлива, если получила девятую ступень уже сейчас. Обычно ученики ветви Кеммы получают прием к двадцати трем-четырем годам. — Начал мастер Иерентак.
Привычка не сухо говорить, что требуется сделать и ждать, пока я сама пойму, чему это должно меня научить, а подробно разъяснять мотивы сбивала с толку. Сперва я простодушно приняла все за чистосердечие собеседника, но уже по пути в зал меня посетила мысль о том, что я даже не представляю возможных скрытых мотивов.
— Алаис хороший практик, но он далек от общества, тем более высшего света, и не может обучить тебя некоторым связанным с этим вещам. — Он прервался, глянув на меня в зеркало. — Подойди. — Я послушалась, ощущая себя крошечной в пустом зале.
Замерла в шаге от него и честно попыталась не опускать взгляд, но в итоге не справилась с собой и опустила голову, даже не взгляд, с трудом подавив желание сгорбиться. Несмотря на непритягательную внешность, его манера держать себя в пространстве заставляла чувствовать себя… ущербной. Не достаточно воспитанной, недостаточно умелой и масса других «недостаточно».
Хмыкнув, он крепко взял меня за плечи и развернул к зеркалу.
— Смотри на себя. — Приказал тихо и я даже не подумала ослушаться — подняла взгляд. — Тебе семнадцать, насколько я помню. Это прелестный возраст, полный открытий, которые многое перевернут в твоей жизни. Сейчас твое лицо мигом выдает все эмоции, — я не выдержала и удивленно глянула на него, — что ты так смотришь? Твоя мимика в точности как у твоего учителя — как отрытая книга.
Он встал рядом и внимательно смотрел в мое лицо. Я тоже рассматривала себя, стараясь оценить внешность так, будто это не мое лицо: фарфоровая кожа, огромные серые глаза, брови вразлет, острые скулы и подбородок, пухлые губы, пышные пепельно-серые волосы — отметка Ареады; тонкая фигура, с приятными, не чрезмерными, округлостями, средний рост — практически любой мужчина почувствует себя на моем фоне сильным защитником. Объективно — я красива. И раньше никогда этого не замечала.
— Увидела. — Удовлетворенно кивнул он. — Твоя внешность может обмануть кого угодно, но ты хранитель традиции. Ты способна отпустить любую душу, даже если тело будет сопротивляться. — Он надолго замолчал, рассматривая меня. — Не опускай взгляд, — снова поймал мастер меня, — смотри человеку в лицо и он расскажет тебе все, не проронив ни звука. Не можешь заставить себя смотреть в глаза — смотри на переносицу. Поняла?
Я кивнула, попробовав сразу применить совет. Помогло. Сразу отпустило чувство неполноценности, по крайней мере.
— Отлично. — Медленно, почти по слогам, проговорил мастер.
Порывисто отступил от меня и прошел в самый дальний угол зала, чтобы взять там коробку и развернуться ко мне. Я уже готовилась ее поймать, но мастер прошел ко мне. Для меня эти шаги прозвучали еще более гулко, чем до этого. Каждый шаг будто повторял: «Не все мастера одинаковые».
Подойдя на расстояние вытянутой руки, Иерентак протянул мне свою ношу.
— Надевай. — Велел мужчина.
Под крышкой обнаружились туфли. Таких я никогда не видела: черные, из мягкой матовой кожи, по форме напоминающие мягкие тапки, в которых мы ходили еще детьми, на каблуках. Очень высоких, ладони две, не меньше. Я провела пальцами по мягкой коже, но даже не достала обувь.
— Как же я их одену? — Прошептала я.
Ничего подобного я никогда не носила. Самый высокий каблук, который у меня был ограничивался двумя пальцами и эти туфли считались «выходными».
— «Надену». — Проговорил мастер.
— Прошу прощения? — Переспросила я.
— Не извиняйся. — Отрезал мастер и, удержав паузу, все-таки, пояснил. — Правильно говорить «надену». Если «одену» — значит ты наденешь на туфли пальто, шары и гулять в их компании отправишься.
— Простите, мастер. — Проговорила я, с трудом сведя взгляд к его переносице, вместо того, чтобы потупиться.
— Еще раз извинишься — пожалеешь. — Ровно проговорил он. — Надевай туфли.
— Я не носила таких никогда. — Почему-то прошептала я.
— Самое время. — Пустил тень улыбки на лицо Иерентак.
Все же достала обувь из коробки и поставила их на пол. Долго смотрела на них, они угрожающе мне отвечали. Мастер терпеливо ждал, когда я решусь. В конце концов, я решила, что тушеваться я могу сколько угодно, а вот толку от этого вообще никакого, и влезла в туфли. Тут же пошатнулась, но мастер меня поддержал под локоть.
— В таких туфлях идти надо так, будто идешь в обычных ботинках. — Пояснил собеседник. — Навык нужно развивать, так что в ближайшие пять дней будешь ходить только в подобной обуви. Поняла?
— Да, мастер. — Кивнула я и снова сознательно заставила себя не отводить взгляд.
Мужчина отошел на шаг и кивнул вперед, мол, иди. Я сделала шаг, другой, но меня остановили жестом и медленно продемонстрировали как ходят в обычно обуви — с пятки на носок. Я попробовала так же и вздрогнула от звука удара каблука о паркет, многократно отраженного стенами зала. Растерянно оглянулась на мастера, но тот лишь кивнул, и я прошагала, отбивая гулкую дробь до самого зеркала.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.