В погоне за женихом - Малиновская Елена Михайловна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
Честно говоря, я не ожидала подобного признания. Мои глаза сами собой увлажнились, и я растроганно зашмыгала носом, борясь с желанием обнять и расцеловать отца. Надо же, я даже не предполагала, что он готов умереть ради меня. А как же все эти ссоры и страшные ругательства, которыми он постоянно осыпал меня?
— Из рассказа вашей дочери мне показалось, что ваши родительские чувства к ней оставляют желать лучшего, — осторожно заметил Арчер.
— Она не мальчик. — Отец с сарказмом хмыкнул и пригорюнился, глухо продолжив: — Мне нужен сын. Понимаете? Сын! Впрочем, вы обязаны меня понять, поскольку почти такой же, как я. Нас осталось так мало… Я не мог смириться с тем, что моя тень не получит продолжения. Но Мика все же моя кровь и моя плоть. За нее я бы разорвал вам глотку. И потому я спрашиваю вас в третий и в последний раз — зачем вам моя дочь?
Существо за его спиной недовольно заворчало, переминаясь с лапы на лапу. Вновь сгорбилось, вынырнув головой с верхних этажей, и злобно уставилось на Арчера подслеповатыми маленькими глазками.
Я была уверена, что если Арчер вновь проигнорирует прямой вопрос моего отца и заведет какую-нибудь отстраненную речь, то произойдет что-нибудь страшное. По всей видимости, понял это и он, поскольку больше не рискнул ходить вокруг да около.
— Ваша дочь станет моей женой, — сказал он. — Это решено и не обсуждается.
Отец явно не ожидал подобного признания. От неожиданности он с такой силой стиснул кулак, что стакан с водой лопнул. На пол хлынула вода, щедро окрашенная красным — видимо, осколками отец разрезал ладонь. Но он не обратил на это ни малейшего внимания, продолжая не мигая смотреть на Арчера.
— Вы не шутите, — наконец, утвердительно проговорил он. Удивленно качнул головой. — Вы действительно намерены взять ее в жены. Но зачем было ее похищать? Дань традиции?
— Не только, — уклончиво отозвался Арчер. Нервно забарабанил длинными изящными пальцами по подлокотнику кресла, словно размышляя, стоит ли упоминать об этом, но затем все-таки осторожно проговорил: — В вашем доме пахнет черным колдовством. Я учуял эту вонь сразу же, как пересек порог. Мне это не понравилось. Моя будущая жена не должна соприкасаться с подобной мерзостью.
— Черным колдовством? — растерянно переспросил мой отец. — Я не понимаю, о чем вы.
— Странно. — Арчер недоуменно сдвинул брови. — Тролли плохо видят, но обладают отличным нюхом.
— Да, если только это колдовство не направлено непосредственно на них. — Отец задумчиво поднял пораненную руку ко рту и принялся машинально слизывать капли крови.
В гостиной после его замечания воцарилось продолжительное молчание. Я с нескрываемым отвращением следила за действиями отца, который чуть ли не урчал от удовольствия, обсасывая свою ладонь. Арчер с отсутствующим видом смотрел на пламя ближайшей свечи, и оно извивалось под его взглядом, словно живое, бросая оранжевые блики на бесстрастное лицо дракона.
— Значит, вы не отдадите мне дочь, — наконец, резюмировал отец. Протянул перед собой руку, которой занимался все это время, и я изумленно вскинула брови, увидев, что на ней нет и следа от недавних порезов.
— Нет, не отдам. — Арчер покачал головой. Усмехнулся. — Даю слово дракона, что в моем доме ей ничего не грозит.
Отец скептически хмыкнул и неприлично ткнул пальцем, указав на мое разорванное грязное платье.
— О, я сам безмерно удивлен, что ваша дочь в таком виде. — Арчер заулыбался, поняв его претензию без слов. — Да, признаюсь, я оставил ее без присмотра на некоторое время, но даже представить не мог, что за столь короткий срок она умудрится так испачкаться. И когда только успела?..
Я кисло поморщилась. Мне очень не нравилось, что разговор велся так, будто я не имела права что-либо говорить. Волей-неволей почувствуешь себя бессловесным товаром. Вещью, выставленной на торги.
Однако здравый смысл подсказывал, что сейчас не время показывать коготки и норов. Успею еще. Обычному человеку лучше не влезать в беседу дракона и тролля.
— Могут пойти слухи, — продолжал упорствовать отец. — Вы прекрасно знаете, что люди не любят, когда что-либо выходит за рамки традиционного. Девушка не должна жить в доме жениха до свадьбы. К тому же всегда есть вероятность, что свадьбы не будет. И тогда будет опозорена не только она, но и вся ее семья.
— Мужчины не должны заводить детей на стороне, состоя при этом в законном браке, — тотчас же парировал Арчер. — Не правда ли?
— Резонное возражение, — без малейшего смущения согласился отец. — Но все же второй случай обществом осуждается гораздо меньше, чем первый. А некоторые так вообще сочтут мужчину молодцом, особенно если узнают, что первая жена оказалась не способна даровать ему наследника.
— И все-таки мое решение не обсуждается. — Арчер покачал головой. — Ваша дочь останется в моем доме. А вам я настойчиво советую поговорить с супругой и напомнить ей, что занятия колдовством зачастую оканчиваются на костре. Что же насчет осуждения обществом… Не беспокойтесь, я не намерен долго оставаться в ваших краях. По традиции перед свадьбой я должен представить невесту всему гнезду.
— Это как раз меня беспокоит сильнее прочего. — Отец моментально помрачнел. Подался вперед и вкрадчиво поинтересовался, не сводя напряженного взгляда с Арчера: — Молодой человек, я, конечно, все понимаю. Первая любовь, романтика и прочее, прочее, прочее. Но вы абсолютно уверены, что ваша семья примет мою дочь? Как ни крути, но половина крови у нее троллья. А вы прекрасно знаете, что наши народы никогда не жили в мире. Боги любят злые шутки. Мои способности вполне могут проявиться через поколение, у ваших детей. Тролль в драконьем гнезде — это, знаете ли, нонсенс.
Хотя Арчер и старался сохранить бесстрастное выражение лица, но я заметила, как на самом дне его зрачков метнулось и тут же пропало удивленно-беспомощное выражение. Так, словно о подобном он еще не задумывался. И мое сердце сжалось от дурного предчувствия. Ох, сдается мне, Арчер даже не предполагал, что столкнется с такими трудностями.
— Все будет хорошо! — наконец, после краткого замешательства заверил он нас. Но его голос прозвучал слишком громко и неправдоподобно радостно. Даже я ощутила фальшь, что уж говорить о моем отце.
— Эх, молодость, молодость. — Отец недовольно покачал головой. Перестал буравить Арчера напряженным взором, посмотрел на меня и как-то странно дернул кадыком, словно в последний момент передумал что-то говорить. После чего встал и обронил, обращаясь уже ко мне: — Мика, я понятия не имею, чем закончится твоя затея. От всего сердца надеюсь, что добром. Но помни — если тебя кто-нибудь обидит из этого семейства крылатых ящеров, то только дай мне знать. Я приеду и самолично разберусь.
И опять мои глаза защипало от сентиментальных слез. А ведь отец прекрасно знает, что тролль дракону не соперник. Сам ведь признал, что в поединке Арчер наверняка одержит верх над ним. И все-таки пообещал мне свою защиту и помощь. И в этот момент я была уверена, что отец действительно в случае чего намерен сражаться за мою жизнь и честь до последней капли крови.
— А я в свою очередь настойчиво рекомендую вам разобраться с запахом черного колдовства в вашем семействе, — проговорил Арчер и тоже встал. — Я еще намерен пробыть в ваших краях пару недель, прежде чем двинусь в обратный путь. При случае я бы мог помочь…
— Разберусь сам, — непреклонно отказался отец. Криво ухмыльнулся. — Спасибо за предложение и предостережение, но при решении семейных проблем лучше не впутывать посторонних.
Призрачная тварь за его спиной в этот момент вдруг вытянула свою лапу в моем направлении. Я испуганно отшатнулась было в сторону, но тут же изумленно замерла, когда почувствовала, как мои щеки обдало легким теплым ветерком — это чудище легонько погладило меня на прощание.
— А теперь, быть может, объяснишь мне причину, по которой ты в таком виде? — негромко поинтересовался Арчер, как только за моим отцом захлопнулась дверь.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
Похожие книги на "В погоне за женихом", Малиновская Елена Михайловна
Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку
Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.