Синдзи-кун. Тетралогия (СИ) - Хонихоев Виталий
Ознакомительная версия. Доступно 79 страниц из 395
– Я просто интроверт. – поведала Снежная Королева: – мне достаточно одного Ала рядом. Мой дорогой. – она с чувством поцеловала его в щеку и тот поморщился, потерев щеку.
– Ладно, мавр сделал свое дело, мавр может уходить. – говорю я: – ваши телячьи нежности меня бесят.
– Ты же знаешь, что мы тебя любим, чувак… – протягивает Ал и мы с ним делаем секретное рукопожатие – на раз‑два‑три. Кисти, предплечья, локти.
– Эй. – говорит Ал, когда я уже разворачиваюсь чтобы уйти: – ты куда сейчас?
– На базу, к своим. – говорю я: – у нас сегодня совещание. А у меня новости важные.
– А давай я с тобой. – говорит Ал и смеется.
– Да, конечно. Девочки только рады будут. Они давно тебя не видели. О, кстати, Юки, ты не знаешь, где Сакура живет? Мне ее пристроить куда‑нибудь надо.
* * *
Мы сидим на базе и Читосе уже успела объявить о том, что Малый Междусобойчик команды собран, все присутствуют, посторонних нет и слово предоставляется мне, Синдзи. Я встаю и оглядываю всех наших.
– Друзья. – говорю я: – мне сегодня Линда звонила, передавала вам привет. Да, да, Майко та самая. Нет, я не знаю откуда у нее мой номер и мой адрес, но думаю, что ей‑то труда не доставило узнать и то и другое. Так вот, Минору нас предупреждает о том, что клан Митсуи – вон, Ал знает кто это такие, спросите его потом. Так вот этот самый клан готов клинья к нашей Юки подбивать и вообще вокруг Снежной Королевы нехилые такие интриги идут. Да, если чего заметите – говорите мне, а я уж могу и в Токио позвонить, если сами не справимся. И еще – я и Нанасэ с квартиры съехали, живем пока в отеле. –
Я вздохнул. Вещи мы собрали, Нанасэ забаррикадировала дверь, Сакуру у меня Юки забрала, потому как негоже ей под одной крышей со мной ночевать – а ну как научу чему плохому девчонку. Думал Нанасэ на базу привести, да у нас пока готовых комнат по числу людей в команде. Сперва освобожу какую‑нибудь из комнат, уберусь в ней, кровать поставлю, а там и переселить ее можно.
– А чего в отеле живете? – спрашивает Майко, развалясь на своем надувном кресле.
– Так у меня какие‑то проблемы с предками нарисовались. – развел руками я: – я‑то не переживаю, а сестричка (тут я вспоминаю, что она вовсе не Нанасэ) – сестричка переживает.
– Так ты может наследник великого клана, бастард там какой. – говорит Ал и мы все весело смеемся над его шуткой. Он все‑таки душа компании. Акира хмурится и выходит из комнаты. Она вообще сегодня мрачная.
– Конечно. – говорит Майко: – вдруг ты незаконнорожденный сын Императора, а его сейчас кондрашка схватила. И всех его – сколько там? Тридцать сыновей и пятьдесят дочерей – тоже. И вот беда – страной и управлять некому. И тут‑то и выяснится, что наш Син – на самом деле Император! Надеюсь про меня ты не забудешь? Про нас с Алом? – она трется головой о плечо Ала и тот поглаживает ее по волосам. Всегда ему завидовал – как у него так получается с женщинами?
– Вообще, я конечно, принадлежу Алу, но если ты будешь Императором, то сразу же его брошу. – шутит Майко. Никто и никогда не бросит Ала. Это же Ал.
– Это я принадлежу Алу, дранная ты кошка. – лениво возражает из своего угла Читосе: – а ты самозванка.
В этот момент коротко взвывают сирены и где‑то под потолком включается оранжевые проблески аварийного освещения.
– Внимание! Угроза ядерной бомбардировки! Все входы будут запечатаны через пять, четыре, три, один. Все входы запечатаны! Для выхода или отмены тревоги обратитесь к авторизированному персоналу убежища! – прозвучал металлический голсо из динамиков под потолком.
– Ни хрена себе. – выразила Майко общее мнение: – это, что же творится тут. Акира! – обратилась она к вернувшейся Акире: – ты слышала?
Акира не обратила внимания на вопрос, молча прошла к середине стола и оглядела нас всех.
– Значит так. – сказала она: – это я закрыла убежище. Среди нас – посторонний. Менталист. Никто не выйдет отсюда, пока мы его не найдем.
– Что?!
– Откуда ты знаешь?!
– Бред какой‑то!
– Зажигалка ты совсем кукухой поехала!
– Тихо! – рявкнула Акира и все заткнулись. Акира умеет быть страшной. Наступила тишина и она обвела нас взглядом снова.
– Я знаю каждого из вас. – сказала она тихим голосом: – тебя, Майко, очень давно. Ты меня всегда бесила, но ты неожиданно – моя лучшая подруга. Пусть и шебутная. Тебя, Ал – я знаю еще раньше, чем Майко, и ты всегда помогал мне. Выручал по учебе. Занимал денег, когда мне не хватало даже на чашку рамена. Утирал слезы, когда меня бросал очередной мудак. Ты – настоящий друг. Читосе – тебя я знаю совсем недавно, но ты уже успела спасти мне жизнь и многому научить. Ты, Син – с тобой я тоже знакома недавно, но эта встреча изменила мою жизнь так, как я и подумать не могла. Вы все – мои близкие люди. Но среди вас есть кто‑то, кто влез в мою голову. И так как вы все сидите и смотрите на меня как баран на новые ворота – и в ваши головы тоже.
– Погоди. – прервал ее я: – давай без этих вот эмоций. С чего ты вдруг решила, что среди нас кто‑то лишний?
– У нее один из парней бывших менталист был. – сказала Майко: – он ей мозги полоскал будь здоров. С тех пор у нее от их влияния просто крышу сносит. Вон, как в тот раз, когда Читосе выручали – она с катушек поехала.
– Честно говоря, это не показатель. – говорю я: – не обижайся, Акира, но то, что у тебя плохое настроение, еще ничего не значит. Тут все свои. Да ты посмотри на каждого. Ты сама сказала, что давно Майко знаешь, Ала еще дольше. Нас с Читосе пусть и недавно, но тоже знаешь. Делать выводы на основе смутных предчувствий – это уже паранойя.
– Паранойя? – у Акиры дернулся глаз: – паранойя значит… смутные предчувствия?
– Смутные и неясные. Это ваши… «нутром чую» и прочая женская интуиция. – поддержал меня Ал с места.
– Хорошо. Посмотрите. – она обвела руками комнату: – что вы видите?
– Э… стол? – попыталась угадать Читосе.
– Твой портсигар на столе. – сказала Майко.
– Твою классную попу. – сказал Ал и я его мысленно поддержал.
– Четыре стула. – сказала Акира: – большой стол для брифингов и четыре стула. А нас – пятеро.
– Но…
– Четыре комнаты. Убранных комнаты. И четыре спальных места – я бы сказала кровати, но у тебя, Майко, это и кроватью не назовешь. Четыре спальных места. Четыре отсека в холодильнике. В твоем, Майко – опять отрезанные руки.
– Я коллекционер. – буркнула Майко и схватилась за голову: – Ай! Чего‑то … колется.
– Четыре кружки, которыми постоянно пользуемся. В тире – четыре комплекта для чистки. Четыре зубные щетки в ванной комнате. И самое главное. – Акира снова обвела нас взглядом и вздохнула: – я тоже сперва подумала, что паранойя. Помнишь, Ал, как в ту ночь в онсэне?
– Да, подруга, ты тогда здорово психанула. – сказал Ал серьезно.
– Ну вот. Хорошо, что ты меня тогда остановил. Поэтому я сперва сходила в пункт управления убежищем. Проверила. В этих убежищах есть счетчик входящих и выходящих людей. Так вот, за исключением нескольких случаев, когда к нам Воины Сейтеки наведывались в гости – в убежище всегда приходило четыре человека. Среди нас – враг. – закончила Акира и хотела уже сесть, но все места были заняты. Она нахмурилась и осталась стоять.
– Ну хорошо. – сказал Ал: – допустим. Допустим, что среди нас – враг. Как ты собираешься его искать?
– Не знаю. – сказала Акира: – но я закрыла убежище и отсюда никто не выйдет, пока мы его не найдем, или он сам не сознается. Ключ я спрятала.
– Я смотрю на вас всех и с каждым у меня связаны воспоминания. – говорю я: – это значит что враг умеет подделывать наши воспоминания?
– Он менталист. Возможно и это.
– Не, не, не. Если допустить что ты права и среди нас один посторонний, то факт наличия воспоминаний обо всех нас означает что связанные с ним воспоминания – ложные. – говорю я и мой мозг начинает закипать: – а если допустить, что клан Митсуи прислал нам менталиста, чтобы втереться в доверие к Юки, то это можешь быть только ты, Акира!
Ознакомительная версия. Доступно 79 страниц из 395
Похожие книги на "Наследие души", Холмс Е. е.
Холмс Е. е. читать все книги автора по порядку
Холмс Е. е. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.