Страж. Тетралогия - Пехов Алексей Юрьевич
Ознакомительная версия. Доступно 77 страниц из 384
Я прищурился, оценивая расстояние до колдуна, двигавшегося на пылевом вихре рывками, каждый раз прыгая не больше, чем на пять ярдов. Он пытался добраться до леса за рекой, чтобы скрыться, уйти и затеряться.
Я выскочил из-под прикрытия фигур, побежав по горящей земле, по чему-то мягкому и окровавленному, едко пахнущему, дымящемуся и отвратительному. Почти сразу же Мириам активировала весь свой арсенал, выманивая темных на себя, и я надеялся, что она сможет продержаться до моего возвращения.
Тех немногих, кто вставал на моем пути, забирал кинжал, захлебывающийся от переизбытка хлынувшей в него силы. Несмотря на то, что дорога оказалась практически свободна, колдун увеличивал расстояние между нами. Даже будучи раненым, передвигался он гораздо быстрее меня. Несколько раз цыган оглянулся, оценивая, смогу ли я его догнать, но мы оба понимали — не смогу.
Я сунул пальцы в рот, свистнув так, что на мгновение заглушил грохот знаков, и продолжил бег. Одна из душ, уже лишившаяся тела, увязалась за мной, пришлось остановиться, чтобы разобраться с ней.
Вьюн оказался рядом, весь в чужой крови, пахнущий гарью, но по-прежнему послушный командам, которым его научила Кристина. Я запрыгнул в седло, и конь, подчиняясь приказу, взял стремительный галоп через луг к реке и лесу.
Колдуна я смог настичь, когда мы оба оказались на другом берегу. Каждые несколько секунд его ноги окутывала пыль, подхватывала, бросая вперед на несколько ярдов, и вновь оседала. Полноценного вихря не получалось, но и того, что у него было, оказалось вполне достаточно, чтобы убежать от пешего, но не от конного.
Он повернулся ко мне, швырнул пригоршню земли, и кольцо Гертруды на моем пальце зазвенело, Вьюн испуганно заржал и встал как вкопанный. На лице человека появилась досада, он ожидал совсем иного эффекта.
— Откуда у тебя кинжал? — Я покинул седло.
— Ты ничего не добьешься, страж.
— Твоей смерти — добьюсь, — пообещал я.
Я видел, что он быстро залечивает рану, которую мой клинок нанес ему совсем недавно. Прижимал ее левой рукой, держась уже более ровно, и бежать больше не спешил. Мы стали медленно кружить друг вокруг друга.
— У тебя нет дара, но ты управляешь душами.
— Дар? Кому он теперь нужен! Все скоро изменится, и ваша власть канет в вечность. Мое оружие лишь первое, но не последнее.
— Кинжалы, цыган, создаются для того, чтобы уничтожать темные души, а не создавать их. Ты совершил глупость, пользуясь им.
— Каждая из них дарует мне жизнь, — сказал он и, подхваченный пылью, оказавшись рядом, сделал низкий выпад.
Я отбил его, понимая, что достаточно одного укола, чтобы умереть. Атаковал сам, едва не распоров ему ухо.
— Каждая душа — это жизнь! Здоровье! Власть! Сила! Могущество! — Похожий на змею черный клинок то и дело мелькал в опасной близости от меня, я с трудом успевал защищаться, и стоило мне перейти в наступление, как он, подхваченный пылью, разорвал дистанцию.
— Что, жизнь твоих соплеменников стоила этого?
— Как и жизнь многих других.
— Слишком много ты их наплодил, цыган, для того чтобы держать под контролем. Они расползлись по дорогам и привлекли внимание стражей. Твоя жадность тебя погубила.
Он зарычал, ринулся на меня. Приходилось признать, на ножах он дрался отлично. Из-за опасности его клинка мне приходилось осторожничать, обороняться, а он наседал все сильнее и сильнее.
— Вы разрушили созданное мной, но я соберу новых рабов. И страж среди них станет первым.
Я перехватил его руку, пытаясь провести бросок или сломать ее в локтевом суставе, но он рассыпался пылью, оставив лишь песок у меня на ладони, оказался за моей спиной, и черный клинок, нацеленный мне под лопатку, такой ледяной, что казался раскаленным, вонзился в мое левое плечо, так как я успел резко дернуться в сторону.
— Вот так-то, страж, — услышал я его довольный голос у себя над ухом.
Я ударил головой назад, разбив ему нос, развернулся и широким движением распорол цыгану нижнюю часть живота, отпихнув от себя. Он упал, глядя на меня непонимающе, с ужасом.
— Сюрприз, ублюдок, — сказал я ему, стараясь не обращать внимания на боль. — Не знал, что стражи не могут перевоплощаться в души? Ни в светлые, ни в темные. Мы умираем навсегда, но укола в руку для этого недостаточно.
Если честно, я и сам в горячке боя не подумал об этом.
Рана была болезненной, но пустяковой, я шагнул к нему, все такому же ошеломленному и не верящему, что чудо-оружие его подвело.
Конечно же, он пытался сопротивляться, но наша борьба оказалась недолгой. Я счел правильным поступить с ним так, как он этого заслуживает. Перехватил его руку с кинжалом, направил тот в сердце хозяина и, когда в человеческой оболочке появилась темная душа, с радостью переправил ее прямиком в адское пекло.
Поле, все изрытое воронками, продолжало дымиться, и смрадный запах полз над землей, застревая среди догорающих останков большого цыганского табора. Я перетянул повязку на руке, держа край бинта в зубах.
Опытные солдаты, уцелевшие в этом кошмаре, беспрекословно слушались молодого Альберта и уже закончили запрягать лошадей в чудом уцелевший фургон, у которого лишь частично оторвало крышу.
Мириам лежала в горячке, удивительно слабая и беззащитная, трясясь от сильного озноба, и я укрыл магистра шкурами, найденными в одном из цыганских сундуков. На полу перед ней валялись два клинка с черными камнями на рукоятках — оружие, созданное неизвестными мастерами. Один принадлежал цыгану, другой веками хранился в тайнике Братства.
— Этот новый, — стуча зубами, сказала она, указав взглядом на наш трофей. — Совсем другая манера ковки, чем у того, из Прогансу.
— Значит, существуют уже два клинка новой ковки, — задумчиво произнес я. — Один уничтожили клирики, другой теперь у нас. Пятьдесят кинжалов стражей потребовалось для того, чтобы создать эти. Но в Братстве не пропадало столько опытных людей.
— Пропадало, — возразила она мне. — За сто лет без вести пропало гораздо больше, чем ты думаешь. Тот, кто создал это, возможно, не ограничен временем и одной человеческой жизнью.
— Теперь мы знаем его свойства и для чего он создан, — сказал я, и Мириам невесело усмехнулась трясущимися губами.
— Клирики знали это с самого начала, раз уничтожили свои экземпляры, но, как всегда, не потрудились сообщить нам. И я их вполне понимаю. Очень большой соблазн и очень опасное знание.
— Выходит, Константин пользовался точно такими же? Тогда понятно, зачем ему потребовалось Братство — подтирать там, где он напачкал.
— Ну, он был умнее того урода, что ты убил. Не знаю, откуда император их взял, но это воистину превосходный продлеватель жизни. Ткнул в человека, создал темную душу. Ткнул клинком стража — забрал ее. Если бы не несчастный случай, Константин жил бы вечно. Нужны всего лишь люди, чтобы подпитываться. — Она поежилась. — Как это страшно, Людвиг, — жить, совершать хорошие поступки, надеяться на рай, а потом, от одного удара, вопреки своей воле, вопреки отсутствию грехов, превратиться в темную душу, чтобы в итоге загреметь в ад. Все устройство мира, правила, всякие надежды разрушаются. Нет смысла быть хорошим, соблюдать заповеди, помогать ближнему своему, если, несмотря ни на что, тебя ждет пекло. И беда в том, что не надо обладать даром стражей, чтобы клинок подчинялся тебе.
— Поэтому я их уничтожу, — сказал я.
Она посмотрела мне в глаза и произнесла тихо:
— Оружие цыгана надо сломать при клириках, чтобы у Риапано не возникало к Братству вопросов по поводу того, что здесь произошло. Но этот я трогать не позволю. — И, увидев, что я собираюсь возразить, с нажимом закончила: — Надо узнать все, что мы можем. Понять врага, увидеть его слабости. Это древнее оружие, и так просто сбрасывать его со счетов — преступление. Оно может понадобиться тогда, когда мы этого меньше всего ожидаем. Послушай. Ты меня знаешь. Я не стану использовать эту вещь во зло и другим не позволю. Мы спрячем его и, когда придет срок, уничтожим.
Ознакомительная версия. Доступно 77 страниц из 384
Похожие книги на "Страж. Тетралогия", Пехов Алексей Юрьевич
Пехов Алексей Юрьевич читать все книги автора по порядку
Пехов Алексей Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.