Дракон из Каэр Морхена (СИ) - Штайн Герр
Пока что обязанности короля важнее всего. А обязанности женщин… Она услышала о них, когда вступила на престол и принялась общаться с большим количеством людей… Но предпочитала в мыслях поднимать на смех — ведь доверяла мнению Мерлина, который также считал, что обязанность женщины рожать детей — полный бред, и зависит только от самой женщины.
А на вопрос уже Королевы Артурии, а не простой девочки Артурии — ответил, что ей не стоит беспокоиться по поводу наследника. Она не обычный королём, не та, чья власть была унаследована по праву крови — а та, кто была избрана Мечом Выбора.
Мечом, сотворённым из стали. А сталь бесстрастна в наивысшей степени — одинаково забирает жизнь что простолюдина, что аристократа, что собрата-монарха.
И этим Пендрагон очень гордилась, но вместе с тем и понимала ответственность, благодаря многим урокам и примерам со стороны собственного же придворного волшебника и главнейшего из советников.
— Что-ж. Пара дел… — королева-рыцарь прикрыла зелёные глаза, подобно лугам вокруг Камелота. — Так пара дел… — распахнув их вновь, девушка развернулась и в своём платье, да королевской мантии, что благодаря её силен совсем не мешал, направилась с балкона обратно вглубь замка.
Вернее, попыталась.
Ведь уже на самом выходе ощутила чьё-то присутствие, и оттого расширила глаза и резко развернулась.

Предчувствия не обманули Королеву Камелота — через несколько секунд на балкон ловко запрыгнуло сразу несколько тёмных фигур,
Фигур, что как-то обошли всю защиту замка, всех рыцарей, и смогли пробраться сюда — пусть и не на главный королевской балкон, где есть постоянная стража, а один из многочисленных, созданных для более простых рыцарей. Её желание быть ближе к последним сработало в этот момент против неё.
Столкнув с явными в врагами в тёмных однотипных одеждах, скрывающих все их тела и оставляя видимыми лишь глаза, а заодно облачённых в беловато-грязные плащи, неплохо скрывающие их на фоне белокаменного замка.

Те не стали церемониться и выжидать даже секунду — сразу же атаковали.
В первую очередь полетели в неё кинжалы, причём судя по блеску — явно отравленные.
Однако им не повезло, что Артурия обнаружила их раньше, потому и была готова сместиться в сторону — что сейчас резко и сделала, уходя из-под траекторий полётов опасного даже для неё без доспеха оружия.
После чего прямо на ходу развернулась боком и резко сдёрнула с себя королевскую мантию, при этом не отрывая сосредоточенного взгляда серьёзных зелёных очей от явных убийц.

Те в ответ кинули в неё какие-то колбы-пузырьки с плескавшимся внутри зелёной жидкостью…
Которая прямо в полёте вспыхнула, взорвавшись зелёным огнём, разбрасывавшим осколки колбы-пузырька во все стороны — но они могли лишь бесследно пройтись по одежде Артурии, не в силах повредить ни обработанное алхимией платье, ни прочнейшую кожу.
А зелёное пламя, которое жадно рванулось к деве-рыцарю, вскоре натолкнулась на вытащенные из ножен Калибурн, чьё лезвие сверкнуло в свете огня.
…Огня, что был разрублен одним взмахом настолько мощным, что создал воздушную волну, вмиг рассеившую пламя в обратные от самой Артурии стороны.
— Презренные убийцы, во тьме убить меня пытающиеся, когда я всегда готова ответить на любой вызов и любой бой. — хлестнул сталью девичий голос Артурии, чьи зелёные глаза ещё более выделялись на фоне полыхающего необычного пламени, что вцепилось в камень и не собиралось потухать.
Но королеве-рыцарю было всё равно — она просто-напросто шагнула в отраженное своим взмахом пламя и без всякого для себя вреда прошлась по нему, лишь слегка подкоптив собственную обувь и низ платья. Кожа же её была абсолютно устойчива к огню — как и прочий организм.
Это она заметила ещё давно — когда поняла, что может пить горячий-горячий эльфский чай, к которому её приучил Наставник, без всяких последствий для собственного рта.
— Ху! — на резких выдохах бросились на неё убийцы, сиюсекундно справившиеся с удивлением и решившие убить её в ближнем бою.
Семь убийц. Четырнадцать отравленных коротких клинков.
Одна королева. Один меч-артефакт.
Сражение началось в ту же секунду.
И закончилось спустя три десятка.
Калибурн в её руках был слишком силён, чтобы убийцы смогли ей противостоять — они выбрали вместо честного вызова, который Артурия всегда принимала, раз за разом, доказывая свою силу всему Камелоту… Так и она не будет их щадить.
Так что её меч после того как раскалывал вставшие на своём пути короткие клинки впивался в тела убийц, чьи глаза подсвечивались алым, как и исходящие от них уродливые чёрные вены — явный признак принятия эликсиров.
Эликсиров, явно ускоривших и усиливших убийц — иначе бы ей не потребовалось целых полминуты чтобы со всей своей скоростью и мастерством добраться до всех них.
Они действовали быстро, они действовали слаженно, они действовали умело.
Но к чему были их умения, когда их клинки не могли блокировать более длинный меч Артурии, от которого на маленьком балконе было просто-напросто некуда уйти.
Под конец оставшаяся троица, ловко, подобно котам, отскочившая на самые перила балкона, вскинули ладони вперёд и принялись концентрировать магию — Артурия почувствовала, как что-то в её груди резонирует с её же клинком. И поддаваясь наитию, она выдохнула, позволяя этому ощущению в груди пройтись сквозь торс, сквозь плечи и обе руки, которыми она удерживала свой меч.
…Золотая вспышка озарила ночное небо Камелота.
А его королева спустя несколько секунд опустилась на одно колено, над одним из тел убийц, из тех, кто сохранился после вспышки магической силы, прошедшей сквозь Калибурн.
У двух тел были на груди значки.
Стальные значки в виде головы кота.
А более тщательный осмотр показал — это были ведьмаки.
Ведьмаки из Школы Кота.
Глава № 45. Кот-ведьмак. Чёрное Солнце. День Драконьего Гнева
Прим. автора: очередная прода послезавтра в полночь.
1111 год Новой Эры.
За 101 год до рождения Геральта из Ривии.
Континент. На корабле неподалёку из Камелота.
Несколько минут спустя.
Ведьмак Школы Кота — Пардус из Кората.
Пардус из Кората никогда не считал себя удачливым человеком… До сего дня.
Даже на Испытаниях Травами его прежняя невезучесть дала знать, и в отличии от остальных ведьмаков, это самое испытание и дальнейшие мутации прошли не слишком удачно. Он выжил, однако это привело к различным физическим недостаткам, которые потом Пардус пытался активно исправить новой алхимией и мутагенами, тратя на них всё полученные средства с заказных убийств — усилия в целом были одинаковыми, однако платили гораздо больше, чем за различных монстров.
Так считали многие ведьмаки Школы Кота, так что ничего странного лысый ведьмак не замечал.

И похоже, именно самостоятельно проделанные изменения в его организме спасли Пардуса после того, как их накрыла та светлая вспышка — ну и тот факт, что в Знаках он был получше своих товарищей, первое время пытаясь скомпенсировать ими физические недостатки, и оттого удар того света принял в первую очередь атакующий Знак, а затем уже и сам отлетевший с балкона ведьмак.
— Кхра-кха… — кашлянул кровью на пол трюма короля раненный ведьмак, чью грудь пересекала большая рана, человека на его месте уже бы убившая.
Похожие книги на "Дракон из Каэр Морхена (СИ)", Штайн Герр
Штайн Герр читать все книги автора по порядку
Штайн Герр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.