Аз воздам (СИ) - Юллем Евгений
— А этот, как его, вертолет, как ты говорил?
— О чем ты говоришь? — рассмеялся Серж. — Мы только-только начали металлургией заниматься и немного механикой. Из дерьма и палок вертолет не слепишь — редуктор, автомат перекоса, лопасти, да еще много чего другого. Ни нужных материалов, ни станков, ни требуемой точности обработки. Нет уж, наш уровень — дерево и перкаль. Даже «гномий пузырь», как ты его называешь, в наших кустарных и ограниченных по ресурсам условиях тоже не вариант. Будем делать копию того, что у нас сто лет назад летало.
— А тот аппарат Древних, который мы нашли? — осторожно поинтересовался Тира.
— Это вообще не вариант ни сейчас ни в будущем. Во-первых, эта техника в моем родном мире неизвестна, значит в ней я просто не разберусь. Он поврежден, его не просто так оставили. Во-вторых, даже если я разберусь с управлением, поврежденный шаттл мне ничем не поможет. Ну а в-третьих, и это главное, мы не сможем его обслуживать. Если бы даже здесь оказался аппарат из моего современного мира — он был бы абсолютно бесполезен. Нужны приборы и инструменты, запчасти, определенный ассортимент топлива и прочей химии, подготовленная полоса, а главное знания и умения, что и как сделать. У меня их нет. Максимум моего реального общения с летательными аппаратами либо летать на них пассажиром, либо с них прыгать или высаживаться под огнем в боевой обстановке. Так что ой. Будем строить историческое чудовище моего мира, и то, это займет довольно долгое время. Так что пойду-ка я, займусь расчетами и чертежами.
— Нужен же будет цех?
— И большой, надо сказать. Строить будем на том поле, где наш маголетик летает. Давай я подготовлю чертеж, а ты мобилизуешь местных и орсодских на постройку ангара — это называется так.
Ну теперь предстояла длительная работа с чертежами. Все-таки машина побольше, соответственно и голову ломать придется дольше. Биплан, однозначно биплан. Хотел раньше построить У-2, а теперь замахнемся на более масштабный проект, нужна хоть какая-никакая, но грузоподъемность. Но не по типу «Русского Витязя», он же «Гранд», а что-нибудь попроще вроде поликарповского разведчика Р-5, на базе которого строили и пассажирские самолеты. Фюзеляж прямоугольный, наборный, обтянутый перкалью, с деревянной пассажирской кабиной. Пойдет. Ну что же, начнем! Серж дошел до своего домика и подошел к кульману…
— Да поймите! Мы не можем вам выделить мага жизни, и не надо хвататься за револьвер! У нас он только один, и занят по уши! — пузатый орсодский аптекарь, волею Сержа поставленный на должность «инспектора по здравоохранению» города изошел на крик, пытаясь переспорить Тиру.
Тира плюнул и застегнул кобуру. В чем-то он прав. С лекарями всегда напряженка — то не то что-то съел, то какое-то внутреннее заболевание или ранение. И если с простыми случаями справятся лекари попроще, то с тяжелыми — нужен маг жизни. Серж для этой цели не подходил категорически, сам говорил об этом, что внутреннюю энергоструктуру он может поправить, но может и навредить. Из медицины он хорошо знал только первую помощь.
— Ну пулю или стрелу могу вынуть, перебитые кости срастить, энергоканалы прочистить. Но как допустим профессионально устранить желудочное кровотечение или заштопать легкое, чтобы пострадавший потом не откинулся — не ко мне. Я медицине профессионально не обучался, только оказанию первой помощи. Тебе нужен маг жизни, — и Серж, махнув карандашом, вновь упулился в свой кульман, как он называл эту странную стоячую доску с линейками, на которой чертежи делал.
Тира и сам не знал, что ему вдруг втемяшилось заполучить хорошего врача-мага. Предчувствие, и все тут, хоть ты тресни. В Орсоде получался облом.
— Ладно уж, — Тира отступил на шаг от аптекаря. — Оставлю вам, но мне надо с ним поговорить.
— Пойдемте, — аптекарь вытер холодный пот со лба, явно радуясь, что остался цел и невредим, господин барон мог показательно пристрелить любого спорщика, но правда — только за дело.
Больница располагалась в одном из конфискованных особняков, и была организована под присмотром и по указаниям Сержа. Странный он все-таки, Тира покачал головой. Заставил всех лекарей ходить в белых халатах, причем — немыслимое ранее дело — набрал в помощники лекарям женщин! Ходил по больнице, повторяя как заклинание странные слова «все должно быть стерильно», заставляя мыть полы вонючим коричневым мылом, которое стоило довольно немаленьких денег и отварами каких-то трав. Прачки работали не покладая рук, кипятя тряпки для бинтов и белье для кроватей. Потом заставил лекарей кипятить инструменты и протирать их и раны больных самогоном, который здесь умели гнать очень хорошо. Правда и наказание за воровство спирта и употребления в немедицинских целях было одно — петля. После одного повешенного в назидательных целях санитара профессиональный лекарский алкоголизм быстро сошел на нет.
Лекари сначала крутили пальцем у виска — ну дурит его милость, не пойми, что творит — но когда по истечении пары недель смертность от ранений и всевозможных горячек резко уменьшилась, к Сержу прониклись уважением и сами стали следить за соблюдением новых порядков. Сюда даже начали отправлять больных из Истора, а вот с этим пора было кончать. Пора свой госпиталь до ума доводить, пока есть передышка.
Мага жизни Финоро они нашли в одной из комнат, которые Серж называл операционной. Тот склонился над перепачканным кровью стонущим человеком, копаясь в огромной ране руками.
— Господин ван Финоро, — робко позвал аптекарь.
— Я занят, — бросил тот через плечо и продолжил свое дело. — Потерпи голубчик, сейчас… Вот. Ну все.
Рана больного затянулась на глазах.
— Сейчас, «дурным глазом» обработаю, и все будет хорошо.
— «Дурным глазом»? — не выдержал Тира. — Это же запрещенная магия!
— Вы бы помолчали, если ничего не смыслите в лечении, от него маленькие твари, вызывающие горячку, дохнут… — маг повернулся к Тире. — Ой, простите, милорд, не признал.
— А, да, я вас помню. С вами еще ван Лигус несколько часов кряду беседовал.
— Да, милорд. — с достоинством поклонился маг. — И передал знания, доселе мне неизвестные. В том числе и про «дурной глаз». Он называл это каким-то чудным словом «antibiotic», сказал, что это на языке Древних. Я даже словарь начал составлять, чудные уж больно названия.
Тира промолчал. Надо Сержу попенять, уж очень он расслабился. Если так и будет использовать слова родного языка и вводить их в оборот, то в конце концов люди сопоставят слишком высокий уровень знаний и чужой язык, которого нет на Изначальной. Пока его тайна доступна нескольким посвященным, если она станет общеизвестной, то его никто и ничто не спасет.
— Вы, собственно, по какому делу? Уж не приболели часом?
— Нет, милорд. Я по другому вопросу. Не хотите ли к нам перебраться, в Истор?
— Я бы с удовольствием, особенно хотелось бы пообщаться с ван Лигусом, но увы, больные ждут моей помощи здесь. Да и ваших привозят сюда.
— Вот поэтому у меня есть потребность в маге жизни. Может наступить такой момент, что вам будет не справиться с потоком больных и раненых, да и не успеем многих довезти. Сами понимаете.
— Понимаю, — прокряхтел маг. — Война.
— Вот именно. Вы своих коллег по цеху знаете, кого можете рекомендовать и где их искать?
— Вас интересуют зунландские или по всей Изначальной? — маг плеснул на руки спирта из большой склянки и тщательно вытер ладони.
— Только и исключительно зунландские. С большим опытом и силой.
— Хмм… Ну пару адресов я вам могу дать, но боюсь, что они либо в бегах, либо остались на оккупированной территории. Давайте так — подождите минуток десять, я подумаю, кого из них лучше взять и где их можно было найти. Хорошо?
— Да, милорд. Буду очень признателен.
— Присаживайтесь, — маг указал рукой на стул.
Тира сидел, и прикидывал перспективу на будущее. Серж хочет со своими чертежами в обнимку посидеть? Э, нет, не удастся. В экспедицию за магом идти только с сильным магом. Да и умел Серж очаровывать умников, поражая их своими знаниями, даже зависть берет. Ну что же, каждому свое.
Похожие книги на "Аз воздам (СИ)", Юллем Евгений
Юллем Евгений читать все книги автора по порядку
Юллем Евгений - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.