Третий глаз дракона - Лекс Ален
– Уважаемый разбойник, я попрошу не лезть вас не в свое дело, – пока еще относительно любезно ответил ему Неррак. – У нас с леди присутствует полное взаимопонимание. Ведь так, дорогая?
Керри больше всего на свете хотелось заорать «нет!», но издать удалось только какой-то комариный писк. Разбойник скользнул по ней взглядом и снова повернулся к Нерраку.
– Чуть раньше взаимопонимания между вами не было. – В его словах присутствовал заметный акцент, словно он очень редко говорил на всеобщем – или приехал из какой-то отдаленной провинции.
– Ну такова жизнь. Люди иногда ссорятся, знаете ли.
Разбойник пожал плечами. Неррак был абсолютно уверен, что он удовлетворится его ответом и отойдет. Быстрого движения руки собеседника он даже не заметил – но мгновение спустя его горло кольнул холодок стального клинка.
– Отпусти ее. Медленно и аккуратно. И отойди в сторону.
Неррак почувствовал, как кровь приливает к его лицу. Какой-то сопляк ухитрился обвести его вокруг пальца! Таких проколов с ним не было очень и очень давно. Да как он смеет!
Нажим кинжала усилился. Острие прокололо кожу, по шее скользнула красная струйка.
– Я что, непонятно говорю? – Голос разбойника был абсолютно спокоен.
– Я тебя в бараний рог скручу, мелочь поганая, – прошипел Неррак, все же вынужденно ослабляя хватку рук на поясе Керри и делая шаг в сторону. Девушка тут же осела на пол: ноги ее не держали.
Неррак злыми глазами уставился на разбойника:
– Может, выйдем и поговорим? А, сопляк?
– Не сегодня. – Еще одно движение руки, пропущенное Нерраком, и его голова взорвалась от боли. Разбойник потряс кистью, восстанавливая ее подвижность. – Уходи, пока цел.
Неррак зло покосился на чересчур быстрого противника. Ну ничего, он подождет наглеца снаружи. Когда тот не будет ожидать нападения. Тогда они и разберутся. Поражения от какого-то мальчишки он принять не мог.
Разбойник проследил за его удаляющейся в пестрой толпе фигурой и склонился над сидящей на полу Керри, подавая ей руку.
– Ты в порядке, дриада?
– Не знаю. – Голова у нее все еще странно кружилась. Добавилось непонятное чувство легкости и какой-то эйфории. Ноги все еще плохо слушались, и она вцепилась в куртку разбойника, чтобы снова не свалиться.
– Он тебя напоил, что ли? – В вопросе собеседника явно прорезалось беспокойство.
– Н-нет, вроде… Я почти не пила. Только один-бокал… – Сменившаяся музыка отвлекла ее внимание. Ощущение легкости нарастало, ей захотелось утонуть в пестрой толпе. – Мы ведь танцуем? – полуутвердительно спросила она у разбойника.
– Если хочешь. – Он подхватил ее за талию, присоединяясь к кружащимся парам. – Если вдруг почувствуешь себя плохо, скажи.
– Плохо? – удивленно переспросила Керри. Музыка пронизывала ее насквозь, омывая волшебными звуками. – Почему мне должно быть плохо? Мне хорошо… – Ее руки скользнули вверх по его куртке, обвивая шею разбойника. Он на миг сбился с шага, едва не наступив ей на ногу.
– У тебя зрачки слишком сильно расширены, – встревоженно заметил он. – Все-таки тебя чем-то опоили.
– Ты такой забавный. – Она безмятежно улыбнулась. – А вот твоих глаз я совсем не вижу. Это у тебя специально такая маска неудобная?
– Наверное да. У меня не было особенного выбора. – Его губы изогнулись в улыбке.
– Это плохо. Выбор всегда должен быть. Хочешь, поменяемся?
Разбойник сдавленно хихикнул, видимо, представив, как он будет выглядеть в маске лесной феи.
– Нет уж, давай лучше не будем.
Керри прижалась щекой к его куртке и закрыла глаза, кружась в танце. Она бабочка, маленькая бабочка… Она летает в голубом небе. Высоко-высоко…
Когда музыка стихла, у нее вырвался разочарованный вздох.
– Это нечестно! Я еще хочу! – проинформировала она разбойника, все еще не снимая рук с его шеи.
– У музыкантов перерыв. Они немного отдохнут, и будет тебе «еще». Ты точно в порядке?
– Ну да, конечно. Почему ты спрашиваешь?
– Потому что я в этом не уверен, – тихо произнес разбойник.
– У тебя такой смешной акцент, – медленно протянула она. – Никогда такого не слышала. Откуда ты?
– Ты там не была. – В его улыбке на мгновение скользнула грусть. Керри этого не заметила. Странная легкость кружила ей голову, мешая адекватному восприятию.
– Ну я много где не была. А это далеко?
– Наверное, не очень. Но тебе бы там не понравилось. Давай поговорим о чем-нибудь другом?
– Мм… ну давай… – Она медленно провела пальцем по краю его маски. – А ты добрый разбойник или злой?
– Еще не знаю. Раньше как-то не приходилось становиться разбойником.
– А кем приходилось? – Ее пальцы сдвинулись с маски собеседника и скользнули по его подбородку.
– Если подробно, то. список получится довольно… – Он запнулся, оборвав фразу. – Ты хочешь ее снять?
– Что? – не поняла Керри.
– Маску.
– Нет. – Указательным пальцем она провела по контуру его губ. – Что-то не так?
– Все не так! – Он схватил ее за запястье и отвел руку от своего лица. – У тебя кожа ледяная.
– Значит, мне холодно, – глубокомысленно заметила Керри.
– Надо было прибить этого гада. – Разбойник процедил сквозь зубы какое-то ругательство и начал расстегивать куртку.
– Какого гада?
– Неважно. Если успею, я с этим разберусь позже. – Он накинул куртку ей на плечи.
– Ты все время говоришь загадками. – Она улыбнулась. Таинственность собеседника ее совершенно не беспокоила. – Только ты неправильно меня греешь.
– Поче… – Закончить вопрос он не успел. Керри поднялась на цыпочки и поцеловала его. Она сама не поняла, почему ее так потянуло к разбойнику. Теплой волной всколыхнулось желание, подавляя остальные чувства. Ее поцелуй, начавшийся как легкое соприкосновение губ, становился все более страстным. Керри оторвалась на секунду, чтобы вздохнуть.
– Пойдем… отсюда… – Разбойнику с трудом удалось восстановить дыхание.
– Зачем? – Она прижалась к нему плотнее, даже через ткань ощущая, как бьется его сердце.
– Мы привлекаем… слишком много внимания, – выдавил он. Они действительно собирали посторонние взгляды, замерев в объятиях в самом центре опустевшего танцевального зала, но Керри это было безразлично.
– Не хочу никуда уходить. Мне сейчас хорошо. – Она потерлась щекой о тонкий шелк его рубашки.
Разбойник прошептал себе под нос какую-то фразу. Керри его не поняла – он говорил слишком быстро и тихо, и к тому же зачем-то перешел на Верхнюю Речь. На какое-то мгновение ей показалось, что акцент у разбойника пропал. – Ты тоже маг? А что ты хочешь наколдовать? – на Верхней Речи говорили только эльфы, да и то не всегда. Остальные, как правило, пользовались его только для формирования вербальной части заклинания.
– Видимо, самообладания, – с непонятным для нее оттенком иронии произнес разбойник.
В следующее мгновение он подхватил ее на руки и направился в ту сторону, где располагались выходы в окружавший здание парк. В начале вечера там устраивали множественные фейерверки и воздушные иллюзии, вызывавшие восторг той части приглашенных, которые не принадлежали к Ордену Магии. Сейчас парк в основном пустовал, только кое-где встречались влюбленные парочки, сбежавшие от огней бальной залы. Разбойник донес Керри до увитой плющом открытой беседки и отпустил, усадив на деревянную скамью.
– Послушай, постарайся прийти в себя, а? – Он сжал ее ладони в своих руках. – Я не разбираюсь в этих отравах и понятия не имею, что тебе подсунули.
– Ты о чем? – Она честно постаралась сосредоточиться, но у нее ничего не вышло. Керри хотелось прижаться к нему, а он зачем-то отстранялся. Она схватила его за руки и потянула к себе. Разбойник попытался отодвинуться, но у него не вышло: вмешательство Акерены не отобрало у Керри нечеловеческой силы.
– Перестань! Ну пожалуйста, перестань, – прошептал он. Но не ответить на ее поцелуи не мог. – Ты же на самом деле этого не хочешь…
– Ты слишком… много… говоришь… – выдохнула она. Голова кружилась. Волны желания закутывали ее в мягкий кокон, не позволяя думать о чем-то ином. Ей было безразлично, что их могут увидеть. Ей было безразлично все, кроме тепла его тела.
Похожие книги на "Третий глаз дракона", Лекс Ален
Лекс Ален читать все книги автора по порядку
Лекс Ален - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.