Ледяная Кровь (ЛП) - Блейк Элли
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Моя кожа стала горячей. Пот начал скапливаться в подмышках и между грудью. Я дрожала от усилия. Когда жара так сильно возросла, что я боялась потерять контроль, я выпустила ее в стремительном потоке.
Вся желтая трава между мной и кустарником загорелась и тут же сгорела. Кустарник остался нетронутым.
Я выругалась себе под нос.
— Контроль, мисс Отрэра, — сказал монах. — У вас есть сила, но вам нужно научиться контролировать её. Если бы это, было полем боя, вы бы сожгли, своих собственных солдат оставив врага нетронутым.
— Мне неинтересно идти в бой, — выплюнула я, разочарованная неудачей. — Мне просто нужно убить одного несчастного короля!
Аркус неодобрительно ворчал позади меня.
— А что касается контроля, — продолжила я, — так это именно то чему вы должны меня научить.
Я ткнула пальцем в грудь монаха на слове «вы» и услышала шипение ткани. Я отскочила назад и приложила руку ко рту. Он махнул пальцем, и его одежда была немедленно потушена.
— Как я уже сказал, мисс Отрэра, — сказал он спокойно, но немного холодно. — Контроль.
Слезы, начали собираться в уголках моих глаз, чувство неудачи усугубилось тем, что я потеряла самообладание. Я отвернулась, тяжело моргнув.
— Теперь, — сказал он, — у меня есть идея вашего обучения. Вы позволяете огню струить внутри вас, а затем выпустите его в бурном потоке. Лед очень похож в этом отношении. Он может уйти от вас и нанести большой ущерб, если не сосредоточен на цели.
— Но… я была сосредоточена на цели.
— Ваши глаза были. Но был ли ваш разум? Как только вы научитесь фокусировать ваш разум, то и огонь будет следовать за вашими глазами.
Он поднял руку вверх и молниеносно двигал, ей вперед и назад. Ледяной хлыст, покрытый, шипами образовался в воздухе. Я рефлекторно отпрыгнула, когда он пролетел мимо и ударился о землю. Монах снова поднял руку. Спираль холодного воздуха поднимала пыль и мусор с земли, создавая своего рода воронку, которая вздымалась из его руки, влево и вправо, куда бы он ни двигался.
— Для контроля над вашей силой требуется большее внимания, — сказал он. — Сначала это будет казаться невозможным. Но вы должны научиться сосредотачивать свой разум в тишине. Тогда потом вы научитесь находить эту тишину в любое время, даже когда есть отвлекающие факторы. Даже в бою.
Я смотрела в его буйные голубые глаза. — Это легко для вас. Ледокровных, полных льда. Я же полна огня и тепла. Я не могу просто все выключить.
— Не путайте холод с отсутствием эмоций, — предупредил он. — Ледокровные в полной мере способны испытывать все чувства. Опасность состоит в том, что эти эмоции, будучи мощными и глубокими, могут быть покрыты слоем льда, который препятствует их естественному выражению. Это болезненное состояние, которое я не желаю ни вам, ни кому-либо, мисс Отрэра.
Я была удивлена его яростному тону.
— Но это не касается чувств, — продолжал он мягче. — Речь идет о тренировке вашего разума. Если вы не можете овладеть своим разумом, вы никогда не сможете овладеть своим даром.
— Хорошо, — сказала я. — Я попробую еще раз.
Я прерывисто вздохнула и села.
— Когда вы найдете место тишины, — напомнил он мне, — будет казаться, что время перестало существовать. Сначала пусть приходят мысли. Но всегда возвращайся к слову, которое я дал вам. Это поможет вам проникнуть в суть вашего разума.
Мысли стали приходит, быстро и яростно. Воспоминания, образы, заботы. Казалось, что, когда я захотела успокоиться, это стало бушующим потоком дребезжащей ерунды, намереваясь довести меня до состояния ярости. Наконец, измученная усилиями отталкивания, я позволила всему этому омыть меня. И когда не осталось нечего, я вернулась к слову.
Спустя долгое время произошел сдвиг. Я перестала осознавать что-либо.
Я просто была.
Когда я плыла в этом неподвижном пространстве, что-то переполняло край моего сознания, не более чем ощущения дыхания. Это было осознания холода. Я ткнула в него своим разумом, и мне показалось, что он посмеивается над моими усилиями.
Но холод не может смеяться.
Это был…
Я изо всех сил пыталась вытащить свой разум из этой глубины. Это было, похоже, на купание в гусином пуху. Когда мне удалось открыть глаза, я оглянуться назад, к аббатству, к осознанию холода. Аркус сидел, скрестив ноги, на земле неподалеку.
Его глаза были закрыты, но ухмылка наклонила один край его рта.
Мир наклонился. Я хлопнула ладонью по земле, чтобы успокоиться.
Брат Тисл заговорил. — Аркус, это слишком много, просить тебя оставаться спокойным?
— Прости, — сказал Аркус, нисколько не жалея. — Но она дрожала так сильно, что я мог чувствовать это отсюда.
— Я сижу на замершей земле ранним утром, — выдохнула я, прижимая ладони к моим глазам, чтобы очистить свое расплывчатое зрение.
— Я думал, что Огнекровные создают собственное тепло.
— Я концентрировалась на других вещах, и это стало затруднительно. И меня отвлекло… — Я ахнула. — Я почувствовала это. Я чувствовала твой холод!
Брат Тисл улыбнулся. — Вы ощутили холод на физическом уровне, но ощущения было настолько незначительным, вы бы и не узнали об этом, если бы не умственная практика. Позвольте мне подчеркнуть слово практика. Для освоения этого метода требуются годы. Но даже в самой простой форме сосредоточенный разум является мощным инструментом. Это поможет вам.
Убить короля, закончила я в голове. Освоение этих навыков может означать разницу между успехом и неудачей.
— Почему я не ощутила ваш холод? — спросила я.
— Я подавляю свой холод, — сказал Брат Тисл.
Я повернулась к Аркусу. — Ты специально сделал холод сильнее, чтобы я смогла почувствовать?
Он пожал плечами. — Немного.
— Хорошо. Можешь отойти в другое место, я хочу проверить смогу ли я почувствовать тебя снова. И вы Брат Тисл можете сделать тоже самое. Я хотела бы посмотреть, смогу ли я и вас почувствовать.
Он покачал головой, опирая на свою трость. — Я должен отнести свои старые кости внутрь для полуденной молитвы. Аркус, ты продолжишь урок? Мисс Отрэра, я ожидаю вашего внимания, когда мы тренируемся. Каждое утро здесь, после молитвы. Покажите мне преданность, и я покажу вам то, о чем вы никогда и не мечтали.
— И вы расскажете, для чего конкретно обучаете меня, — добавила я.
Он кивнул, затем направился к аббатству. Я поднялась на ноги, растягивая напряженные мышцы и морщась от покалывания в ногах.
— Что ты делаешь? — Спросил Аркус.
— Кто сказал, что мы должны сидеть на промерзлой земле?
Он кивнул. — Ты стой намести, а я буду двигаться.
— Это не сработает, я слышу, как ты ходишь в этих сапогах.
Его челюсть сжалась. — Я знаю, как двигаться тихо.
Я закрыла глаза и вернулась к слову. Мысли становились густыми, плотными и быстрыми. Я глубоко вдохнула, и позволил им течь по мне. Как и раньше, это заняло несколько минут, пока мой разум не начал успокаиваться. На сей раз, однако, я не погрузилась глубоко. Часть меня искала. Искала холод.
Ничего.
Нет, подождите. Там, на краю, прямо передо мной.
Медленно, балансируя посреди бесконечной вселенной, я подняла руку и указала. И услышала ворчание.
— Очень хорошо, — сказал Аркус, его голос был ближе, чем я ожидала. — Но давай посмотрим, как ты поступишь, когда я уйду дальше.
Я кивнула и глубоко вдохнула, сосредоточившись.
Ничего, ничего, ничего.
Холодный пульс слева от меня. Я подняла руку и указал.
— Хорошо. Давай еще попробуем.
Я дышала, мыслей стало меньше. Мир был пуст. В этом состоянии я была одна, но не одинока. На мгновение я был цельна. Но часть меня искала что-то вне себя. Моя жажда, жаждала холода. Где он? Где?
Я подняла руки, раскрывая ладонь. Ища.
Сперва на кончиках пальцев, потом по всей ладони. Прохладный шепот. Я сдвинула ладонь вправо, затем влево, затем вправо, пока не почувствовала, где холод сильнее. Прямо передо мной.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Ледяная Кровь (ЛП)", Блейк Элли
Блейк Элли читать все книги автора по порядку
Блейк Элли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.