Сквозь века (СИ) - Райль Регина
Стелла перевела взгляд на мужчину. Внешне не дурен, но ничего примечательного в одежде: простой аби, без вышивки и драгоценных камней, небрежно уложенный парик.
- Человек третьего сословия, - девушка пожала плечами.
- Как он вовремя вынимает часы. Заметьте, они бесподобны и безобразно дороги. Чашка его шпаги из оникса, а на пальце кольцо с бриллиантом. Этот человек богат.
Заметив эти говорящие мелочи, выдающие аристократа, Стелла удивлённо распахнула глаза.
- Но почему он это скрывает?
- У меня есть догадка, - Лаура прищурилась, - он молод, вероятно, недавно вступил в права наследством. Сейчас его положение шаткое и непрочное. Чтобы упрочить его, ему нужно жениться. Для солидности. И где же, как не на балу, где все юные особы на выданье предстают во всей красе, выбирать себе невесту? Вот он исподтишка и наблюдает. А если бы он открыто пустил слух о свадьбе, сейчас его бы окружала толпа расфуфыренных и пронырливых вдовушек, охочих до богатства. Таких как я, например, - рассмеялась Лаура.
- Вы видите то, что скрыто, - восхитилась Стелла.
- Благодарю, дорогая. А теперь посмотрите на того мужчину, на нем редингот - костюм для верховой езды, он только входит в моду в Англии. Почему он так одет?
Стелла задумалась и попробовала рассуждать:
- Наверное, хочет показать, что одним из первых приобрел его. Или выражает таким образом любовь к лошадям.
- Вы правы, дорогая, но лишь отчасти, - Лаура засмеялась. - Вы читали «Страдания юного Вертера» Гёте? Нет? Так вот костюм для утренних прогулок и верховой езды вошел в моду исключительно благодаря этому произведению. Этот человек ещё начитан и поэтичен.
- Вы так умны! - выдохнула Стелла.
- Милая девочка, вы ещё так молоды и наивны, у вас впереди блестящее будущее. Мне бы быть как вы - красивой, храброй и влюбленной... - она мечтательно улыбнулась. - Вам бы танцевать, а вы сидите со мной. Идите, сейчас начнётся вальс.
Стелла вздрогнула, как от удара плетью. За разговором время пролетело незаметно. Она поспешно поднялась и отвесила быстрый реверанс.
- Вы правы, мне пора. Благодарю за прекрасную беседу, была рада познакомиться.
Она хотела незаметно пробраться к выходу, но не успела - Карл её заметил и начал пробираться с дальнего конца зала. Невыразимая печаль и разочарование прирастили стопы к полу, девушка не могла пошевелиться. Ей стало всё равно.
Внезапно перед ней появился молодой мужчина, с тёмно-русыми волосами и непередаваемой красоты серыми глазами.
- Фрейлейн Стелла, подарите мне удовольствие вести вас в вальсе, - произнес он.
Она посмотрела на него с удивлением и благодарностью. Дрожь полонила тело. Ещё не до конца сознавая освобождение, она вложила руку в ладонь Джулиена:
- Я так рада, что вы здесь...
Краем глаза она увидела, как покраснел рассерженный «не успевший» Карл, как вытянулась и побагровела физиономия отца, как хитро ухмыльнулся дядя, как на лице Лиззи расцвело недоумение, и как добродушно улыбнулась чудесная женщина - Лаура де Фруже. Затем она перевела взгляд на Джулиена, положила подрагивающую руку ему на плечо и больше не видела ничего...
Рейндхарт обнял её за талию и снова ощутил нежный аромат фиалки. Он мог рассмотреть кружева и жемчуг в её волосах, но видел только синие магнетические глаза. Зазвучала музыка. Вот оно - первое стремительное вращение вальса. Джулиен вел Стеллу легко, кружил по залу, как перышко, а та боялась запутаться в ногах, но уверенность партнера постепенно развеяла сомнения.
- Где вы научились так вальсировать? - поинтересовалась она.
- Эстер меня научила, моя сестра. Она занималась у лучшего танцмейстера. Учение ей легко давалось, со мной же приходилось мучиться.
- Верится с трудом, - отозвалась Стелла. - Герр Джулиен, могу я спросить, почему вы... пригласили меня?
- Я... - он растерялся, - мне показалось, вы чем-то расстроены. У вас был такой удручённый вид, что мне захотелось как-то порадовать вас, сделать что-нибудь приятное, одарить заслуженным вниманием.
- Вам удалось поднять мне настроение. Видите, я улыбаюсь, и это благодаря вам, - девушка рассмеялась, а мужчина искренне улыбнулся в ответ. - Герр Джулиен, давайте уйдем, я хочу вам кое-что рассказать, вернее всё рассказать. Уведите меня отсюда, прошу.
Рейндхарт кивнул. Стелла вцепилась в его руку, и они вместе направились к выходу.
* * *
- В тени крыльев твоих, Иегова.
Граф Сен-Жермен вздрогнул и крепче сжал в руках трость, готовясь обнажить секретный клинок при малейшем подвохе. Если его прямо с бала вызывают паролем ордена, значит, случилось что-то серьёзное.
- Следуйте за мной, - услышал он шепот, встревожено обернулся и нахмурился.
Он пошёл за человеком через зал, спустился по лестнице и попал в тёмный узкий коридор. Музыка доносилась и сюда, но людей почти не было.
- В чём дело? - обеспокоено спросил граф.
В темноте он не видел лица говорящего. А по низкому и грубому голосу не узнал.
- У меня приказ магистра. Вам нужно немедленно уходить, граф, я вывезу вас из города. Орден в опасности. И вы тоже! Похоже, нас предали.
- Что вы такое говорите? - ужаснулся Сен-Жермен.
- Некогда объяснять, нужно уходить как можно скорее! - настаивал мужчина. - Вы рискуете, находясь здесь, больше нет безопасного места для приверженцев ордена.
- Но здесь Стелла и Джулиен. Я должен сказать им! Мы должны ехать вместе.
- Им сообщат, не беспокоитесь, наш человек уже ищёт их в зале. Нужно спешить! - неизвестный схватил графа за руку и поволок к чёрному ходу.
[1] Аби или жюстокор - во второй половине 18 в. - длинный кафтан с узкими плечами, без воротника, плотно облегающий фигуру.
[2] Веста была похожа на аби, с разницей в боковых складках - не больше трех и без рукавов.
[3] Кюлоты - облегающие брюк или кальсон.
[4] Фижмы - широкий каркас в виде обруча из китового уса, для придания пышности фигуре.
Иллюстрация от Морозовой Валерии
Глава 9
- Привет. Я - Роберт. Проходите, садитесь на диван, - дверь открыл высокий крепкий мужчина с длинными смоляными волосами и такими же чёрными ястребиными глазами.
Густые кустистые брови и оригинальная бородка придавали его лицу демоническое выражение. На вид лет тридцати, одет в майку и джинсы. Оголенные руки от запястий до шеи покрывали татуировки: ангелы, монстры, сцены адовых мук и прочей нечисти.
- Не пугайтесь, что я принимаю вас дома, здесь мне проще создать подходящую атмосферу. Времени на сеанс может уйти много, не люблю, когда меня отвлекают.
София и Константин прошли в просторную комнату-студию. Вроде всё просто: паркет на полу, шкаф, компьютерный стол, диван, несколько стульев, но мебель необычная и стильная. На стенах - белые в чёрную полоску обои и монохромные фотографии в рамках - хозяин квартиры в позах йоги на берегу моря. В углу - штакетник с фотокамерой. Из ноутбука лились напевы мантр, в воздухе витал аромат сандала и лотоса. Горели свечи. Гости опасливо оглядели дорогой диван, но всё-таки воспользовались предложением и сели.
- Ваша история меня заинтересовала, - Роберт подсел к ним на стуле и пытливо глянул на каждого. - Такой явный случай переселения душ - лакомый кусочек. Не каждый может понять и объяснить, а тем более помочь. Вы обратитесь к знающему человеку.
- Вы давно этим занимаетесь? - спросила София.
- Наверное, я выгляжу слишком молодо для мастера рейки и гипноза, - мужчина прищурился, и ещё сильнее стал похож на птицу, - но я кропотливо изучал теорию и практикую уже более семи лет: создаю настройки, чищу сознание, учу раскрывать чакры, накапливать энергию, направлять её в нужное русло. Мои клиенты под гипнозом добираются до своих предыдущих воплощений, рассказывают много любопытного. Могут даже заговорить на другом языке, вплоть до вымерших.
Похожие книги на "Сквозь века (СИ)", Райль Регина
Райль Регина читать все книги автора по порядку
Райль Регина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.