Путь Кочегара I (СИ) - Матисов Павел
Женщина прикрыла нижнюю часть лица рукавом своего роскошного узорчатого кимоно, бросила на меня лукавый взгляд и ухмыльнулась, заметив черную кочергу у меня на поясе. Дама явно знала себе цену. За ней следовала по пятам пара служанок. Прислуга посмотрела на меня с неудовольствием, сделав жест рукой, будто бы прогоняя. Они мне были не рады. Судя по всему, женщина была родственницей или женой кого-то из больших дяденек, и гун-наня она не опасалась.
Почуяв пристальный взгляд, я обернулся. Сати глядела на меня с нескрываемым презрением.
— К-хем, — кашлянул я. — То есть я хотел сказать…
Незавидна судьба одинокого воина:
Скитаться по свету, не зная любви.
Однорукий бандит, — я дернул своей культей, горюя о несправедливости мира.
— К вашему сведению, молодой господин, это была любовница Толстяка Чена.
— У Чена есть вкус, — кивнул я великодушно.
Почуяв сладкий запах, я направился к продавцу какими-то вкусностями, но тот, завидев меня, резко опустил створки и начал делать вид, что закрывает прилавок. Я не стал качать права, и вскоре мне удалось подловить другого лавочника, который не успел среагировать на мое появление. Постепенно учусь обходить подводные камни, вживаюсь в шкуру Ли Кона. Приобрел я две палочки, на которые были нанизаны зеленоватые шарики.
— Держи, — протянул я одну палочку Сати.
Девушка уставилась на угощение в недоумении. Я прям видел, как шестеренки крутятся в ее голове.
— Зачем? — спросила она.
— Просто так, — пожал я плечами.
Если угощение поможет сгладить отношение потенциальной союзницы к «Ублюдку Ли», то цена совсем невелика.
— Я не хочу быть у вас в долгу, молодой господин, — покачала она головой. — Возьмите монеты.
— Пара медяков — это разве долг? Ладно, раз ты настаиваешь…
Я взял протянутые монеты и убрал кошель. Мы с Сати спрятались от палящего солнца под навес рядом и продегустировали угощение. Шарики оказались рисовыми, но сладкие, с добавкой из муки, вроде бы. Вкус менялся кардинально. Вот же жители Фанши: дай им волю, и дом из риса построят.
— Господин Кон, городской лекарь живет дальше по улице.
— Лекарь? А он сможет исцелить мне руку?
— Нет, — покачала головой Сати. — Говорят, сие доступно лишь высшим лекарям. Да и практики высоких ступеней могут сами исцелять увечья.
— Тогда зачем идти к лекарю?
— Вы ведь желаете вернуть свою память?
— Ах да, память, ха-х, — неловко рассмеялся я. — Зайдем в следующий раз. Мне бы найти мастера по работе с металлом…
— Кузнец? Следуйте за мной…
Вскоре мы вышли к большой кузне. Часть инструментов, включая наковальню, располагалась под навесом. Завидев меня, широкоплечий мужчина с короткой бородкой смачно сплюнул на землю. А его помощники остановили работу и с интересом уставились на посетителей.
— Чего изволите, господин Кон? — вопросил он без радости в голосе.
— А вы…
— У господина Кона проблемы с памятью, — пояснила Сати.
— Да? Что ж, меня зовут Охидо, я — лучший кузнец Шейчжоу.
— Брат Охидо, не против неформального общения?
— Как хотите… брат Кон, — с заметным трудом выдавил мужчина.
Я отстегнул свою кочергу и протянул мастеру:
— Мне нужна гарда. Сможете сделать?
— Сделать-то смогу, но вы уверены, брат Кон? Это ведь кочерга, пускай и довольно крупная…
— Это личный предмет, к слову, — добавила Бхоль.
— Серьезно?! Первый раз в жизни вижу личную кочергу! Ха-ха-ха-ха! — огласил округу гулким смехом Охидо. — Хозяин — господин, любой каприз за ваши деньги.
— Сколько?
— Если без изысков, — посмотрел он на кочергу, — То за десяток серебряных сделаю.
— Десяток? Это ведь двадцать мешков риса! Побойтесь духов, натуральный грабеж!
— Ладно, такого заказа у меня еще не было, — почесал он бороду. — Работа и материал будут стоить не меньше пяти монет.
— Все равно дорого, но, похоже, выбора нет. Я согласен, — передал я монеты из кошеля, который прилично так оскудел. — Только справиться желательно в течение дня, брат Охидо.
— Сделаем, — кивнул кузнец. — Сейчас поищу заготовку…
Кузнец ушел в здание и вскоре вернулся с небольшим металлическим прутком и ножом. Обе вещи он протянул мне, и я взял их на автомате.
— И что?
— Господин Кон, — принялась объяснять Сати. — Вам необходимо окропить кровью и духовным огнем заготовку, иначе личный предмет не примет изменения.
— И тут чертовщина, — буркнул я, но последовал указаниям.
Уколов палец ножом, я измазал металл кровью, а также насытил своим черным духовным огнем. Мастер после этого сразу закинул заготовку в печь и поддал внутрь жара. Духовный огонь Охидо имел багровый цвет, а значит, он находился на ранге Бойца. Наравне с сильнейшими практиками Шейчжоу. Пламетворцы более высоких ступеней обычно перебирались в крупные города или небесные мастерские.
— Что-то еще, брат Кон? Может, вас интересуют более… традиционные виды оружия? — с усмешкой заметил кузнец, махнув рукой на стеллаж с разнообразным оружием.
— Благодарю, меня все устраивает. Хотел уточнить: вы слышали про доспехи Медный Солдат?
— Я уже говорил: починить их не в моих силах, — выказал осведомленность Охидо, покачав головой.
По всей видимости, Ли Кон уже обращался к нему ранее. Логично, если учесть, что он самый умелый кузнец в округе.
— А что насчет приобретения доспеха? Там много металла и полезных запчастей.
— Желаете продать Меднолобого, брат Кон? — слегка удивился Охидо. — Металл всегда пригодится. С учетом виденных мной повреждений я бы мог приобрести Медного Солдата за полтора золотых.
— Всего?! Да там же одной меди на несколько золотых минимум!
— Так уж и несколько! — произнес Охидо. — В одном золотом десять тысяч медных монет, каждая из которых весит около десяти граммов. Поэтому нужна примерно сотня килограмм, чтобы отлить монет на один золотой. В Медном Солдате ценность представляют приводы из закаленного железа и другие комплектующие — вроде того же индикатора давления.
— Сойдемся на двух золотых!
— Там еще предстоит масса работы по разборке и переплавке, — покачал головой Охидо. — Запасные части еще продать мастерам требуется. Так что полтора золотых — моя последняя цена. Но гарду сделаем за счет заведения.
— И то рис, — вздохнул я. — По рукам, брат Охидо!
— По рукам, брат Кон! Сможете доставить доспех к кузне?
Я обернулся к Сати с вопросом:
— Сможем?
— Силы вашего духовного огня может не хватить на помещение доспеха в амулет хранения.
— Ладно уж, я отправлю подмастерье на повозке к вам. Поможете погрузить доспех, — сжалился кузнец. — Приходите часа через два. Закончу с вашим… оружием, брат Кон.
— Благодарствуем, брат Охидо. Увидимся!
Том первый. Глава 17
[Сати Бхоль]
Сегодня снова не удалось дождаться смерти сюзерена. Ли Кон довольно ловко раскидал тройку разбойников. Судя по всему, навыки он свои вместе с памятью не растерял. Впрочем, день был в самом разгаре, и всякое еще могло произойти. Ублюдок Ли успел нажить множество врагов.
Ли Кон Чай продолжал вести себя странно. Периодически изрекал диковинные поэтические короткие вирши, использовал непонятные слова. Сати думала, что кочерга — всего лишь мимолетная блажь, но, по всей видимости, он всерьез намеревался таскать ее с собой как основное боевое оружие. Ранее гун-нань никогда не жалел врагов, тем более атаковавших первыми. Теперь же он начал обвинять в кровожадности ее. Неслыханная наглость! Девушка даже потеряла равновесие Ши, а может, и Дао, стараясь оправдаться. Вероятно, этого Ублюдок Ли и добивался — нарушить ее гармонию и не дать ей достигнуть ступени Бойца.
Одно осталось неизменным: Ли Кон все также раздевал взглядом любую мало-мальски красивую встреченную женщину.
В любом действии сюзерена она искала подвох, поэтому отказалась от подарка в виде сладких рисовых шариков. Сати слишком хорошо знала гнилую натуру Ублюдка Ли, чтобы попадаться на такие примитивные уловки.
Похожие книги на "Охота на маску", Метельский Николай Александрович
Метельский Николай Александрович читать все книги автора по порядку
Метельский Николай Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.