Технология колдовства (СИ) - Полынь Мара Леонидовна
- Правда, недавний эпизод с поражением Нижней Короны немного встревожил 'продвинутые умы современности', - совершенно другим тоном добавил Магнус после паузы. - Причастность драконов к происшествию замалчивается, но ведь шила в мешке не утаишь.
- А при чём тут драконы к Серой армии? - опешил Клорис.
- При том, что по легенде до прихода Тёмного Властелина здесь не бывало ни зомби, ни драконов. Где одни, там и другие. Недаром свод некромантов находится в единственной стране, где охота на драконов запрещена. Теперь будут ходить слухи, - он вздохнул и с усилием поднялся на ноги. - Пойдём спать. Чувствую, ближайшие дни у нас будут жаркие во всех смыслах.
К удивлению Оро, из города они выбрались без приключений. Конечно, было несколько щекотливых моментов, когда гном тайком пробирался в свои же собственные комнаты за вещами и в неуверенном свете карманного светляка торопливым почерком писал записку соратникам. Пони, разбуженный ни свет, ни заря, ругался сквозь удила и всё норовил куснуть наездника. Но всё это мелочи. Главное - таинственные преследователи больше не давали о себе знать. Никаких засад, водяных магов и несчастных случаев. И другое главное - цимрийцы со своим таинственным грузом были здесь, под неусыпным наблюдением. И это давало надежду, что для одного маленького гнома всё закончится хорошо.
Оро подъехал к Марбл:
- Нам лучше свернуть, - в который раз предложил он. - Вы сами говорили, что нельзя встречаться с некромантами.
- Откуда им тут взяться, мы ведь уже выехали из города, - цимрийка покосилась на гнома. - А если будем прятаться на просёлках, лишь потеряем время.
- Как вы не понимаете, - вздохнул Оро. - Дальше по тракту делянки с молодым лесом выходят прямо к дороге. А там этих некромантов, как муравьёв. Заприметят вас и ваше сокровище, как нечего делать.
Цимрийка задумалась.
- Что ты предлагаешь? - наконец, спросила она.
- Через пару километров будет поворот направо. Грунтовка до самого Риссберга. Она не такая ровная, как тракт, и постоялых дворов по дороге нет, зато срежем крюк и объедем лесничих стороной.
- А если она быстрее, почему торговцы тогда там не ездят? - удивился Уильям, третий цимриец.
- Я сказал, что она короче, а не быстрее, - буркнул гном. - Будь горы морем, здесь всё было бы иначе.
- Хватит на меня пялиться! - наконец, не выдержал Матильда. - Чего уставился?
- Не, не, ничего, - смутился гном и перевёл взгляд на лес. Но как только Матильда отвернулся, он вновь начал его рассматривать. Уильям тихо засмеялся:
- Что, нравится наш Тилли? - подколол он гнома.
- Да не, просто не понятно, - вздохнул Оро. - Как ни посмотри - мужик. Отчего ж имя такое странное?
- Нормальное мужское имя, - огрызнулся Матильда.
- Его назвали в честь бабушки, - шёпотом уточнил Уильям. - Она была капитаном пиратского корабля, 'Ласточки'. Гроза морей, - он сделал страшные глаза. - Надеялись, что внук пойдёт в бабулю.
- Я всё слышу!
- Долго ещё? - перебила их Марбл.
- До Риссберга полный день пути. Если не щадить лошадей, будем ночевать под крышей, - откликнулся гном. - По дороге есть пара деревень, могли бы остановиться там, но для вас, я так понимаю, это не вариант, - добавил он.
- Правильно понимаешь, - цимрийка слегка пришпорила коня, так что гном остался позади. На маленький отряд вновь опустилось молчание.
- А что мы везём? - нарушил затянувшуюся паузу Оро. На ответ он особо не рассчитывал, но не спросить тоже казалось глупым.
- Артефакт, - буркнула Марбл.
- Это я уже знаю. Какой? Если он такой ценный, что за вами идёт погоня от самого побережья, то почему вы не наняли нормальную охрану, а везёте его всего втроём?
Марбл молчала так долго, что гном уж было решил, что ему не ответят. Но тут она заговорила:
- Это поглотитель магии. Одна из древних штуковин, о которых никто не знает, как они работают.
- Поглотитель магии? Типа накопитель? - без накопителей многим магам было бы туго, даже простейшие амулеты были своего рода накопителями. Но чтобы из-за них устраивать шпионские войны? О таком Оро никогда раньше не слышал.
- Нет, поглотитель, пожирает всю магию вокруг себя. Если эту штуку правильно применить, то можно на какое-то время обезвредить довольно большую группу магов.
- Но ты говорила, что у него была магическая защита... - припомнил гном.
- Сфера Коорта держится какое-то время, но тоже истончается, - вздохнула Марбл. - Мы надеялись довезти его до Тильзе быстрее, чем она рассыпется. Но теперь сундук сломан, и сферы больше нет. И вообще, какое тебе дело?
- Я предпочитаю знать, во что ввязался, если приходится рисковать жизнью. Тем более, может, я смогу помочь, - объяснил Оро. - Вы же меня наняли, не забывай. Я свои деньги предпочитаю зарабатывать честно, а не пустыми словами. В Риссберге есть один хороший резчик по дереву. Может, у него удастся выторговать другой подходящий сундучок с встроенной сферой. Кстати, а почему нужно прятаться от некромантов, если мы везём её некроманту?
- Заткнись.
- Молчу-молчу.
Вскоре они выехали на поля. Вдали виднелся пруд, а на его берегу деревня. Дорога уверенно поворачивала к ней, а потом по плотине перебиралась на другую сторону пруда и там раздваивалась: один путь вёл к водяной мельнице, а другой вился через поля, карабкаясь по склону противоположной горы, и вновь нырял в лес. На воде виднелось несколько лодок.
- Готовьте деньги, - предупредил гном. - За проезд по плотине нужно заплатить пошлину.
- А в объезд никак?
- Не жадничай, и удача не отвернётся, - напомнил примету Оро. - В любом случае нужно получить отметки на посту. Если в Риссберге увидят, что мы не пользовались трактом и его мостами, то возьмут меньшие подорожные. В Гахелансе с этим чётко.
Пока гном улаживал формальности, Марбл заметила в отдалении странного человека. Походило, что он приехал сюда со стороны Таннеберга следом за ними, но к посту приближаться почему-то не торопился. В простой одежде и выцветшем плаще он сидел в седле точно проглотив линейку и пристально смотрел на цимрийцев.
- Эй, Оро, глянь, - подозвала она. - Кто это?
Гном прикрыл глаза от солнца, силясь что-то рассмотреть. Не может быть, чтобы их преследователи решили обнаружить себя таким странным образом. Намекают, что теперь цимрийцам точно не уйти? Может, это кто-то из местных?
- Сержант, вы знаете этого человека? - поинтересовался гном у начальника поста. Сержант оторвался от бумаг и сощурился, всматриваясь вдаль, куда показывал Оро.
- Это Грэйхем, - узнал он всадника, - младший некромант из лесничего лагеря. Они стоят сейчас в нескольких километрах выше по склону, готовят делянку к вырубке. Он обычно в это время приезжает сюда за провиантом, - сержант помахал магу рукой, но последний вместо того, чтобы спуститься к посту, развернул лошадь и, дав шпоры, галопом помчался обратно в лес. - Странно. Что это он?
Оро как можно более безразлично пожал плечами:
- Кто этих некромантов знает. Ну что, мы можем ехать?
- Да, ваши бумаги, - сержант протянул гному четыре подорожные. - Счастливого пути.
Рос вздохнул - даже здесь, в стране, где некроманты были обычным делом, на него косились. Похоже, что зомби местным жителям были в диковинку. Особенно деревянные. Купить лошадь оказалось не так просто, как можно было подумать: пришлось потратить несколько часов, прежде чем удалось найти подходящую каурую. Наконец, прорвавшись через все посты и проверки документов, маг выбрался на дорогу. Он посмотрел на браслет - полоска отливала новым оттенком синего. Марбл была уже близко, как бы не разминуться. И уже который день его не покидало ощущение чьего-то тяжёлого взгляда на затылке, что лишь добавляло нервозности. Куда бы маг ни шёл - ему всё время казалось, что за ним следят. 'Это всё морской шаман', - злился про себя Рос. - 'Так и свихнуться недолго. И почему я так переживаю? Ну, встречу. Ну, проведу. Ничего ужасного, ведь так?'
Похожие книги на "Технология колдовства (СИ)", Полынь Мара Леонидовна
Полынь Мара Леонидовна читать все книги автора по порядку
Полынь Мара Леонидовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.