И целой жизни не жаль (СИ) - "amie"
- Не имею представления, - сквозь зубы процедил Миран, все так же улыбаясь через силу, - мы с мужьями еще не обсудили данный вопрос.
- Мужьями?! - оказалось, до касара еще не дошли слухи о двойном замужестве Мирана, а ведь когда тот отшивал его раз за разом, повторял, что в их супружеской постели третьему места нет.
Для касара Дурамана мир перевернулся вверх тормашками. Хотя, скорее, это сам старик перевернулся - закономерный результат, если пялиться все время на свое наваждение, а не смотреть под ноги. Теперь Миран старался удержать уже нейтральное выражение, закусывая щеку изнутри, чтобы не рассмеяться над нелепо раскинувшимся сердцеедом.
- Ох, ну что же Вы такой неуклюжий? - снова этот стервец потоптался по пошатнувшейся самооценке старика, но при этом выглядел так мило, да еще и предложил участливо: - Давайте, помогу, - а потом, когда помог собрать выкатившиеся из корзины продукты, отряхивал штанины от налипшего мусора, присев на корточки перед его пахом, так что молодившийся развратник даже растерялся, но провокационная поза свое дело сделала - у старика, в последнее время испытывавшего некоторые трудности в, так сказать, общении с молодыми любовниками и оттого теперь более придирчиво выбиравшего оных, немножко зашевелилось мужское достоинство.
-“Занять бы этот милый ротик правильной работой, чтоб не говорил всякую гадость…” - размечтался касар, в мыслях уже дорисовывая на порочных глазках декоративной косметики, которую не зазорным считалось использовать в спальне, но никак не в приличном обществе… Пока его снова не шмякнули больно о землю:
- Ах, стыд какой - теперь дырка в штанах. Увидели бы при дворе, засмеяли. Ой, а это что? - удивленно ткнул Дурамана в бедро. - Бедненький друг мой, - так жалостливо протянул, что старик опять заулыбался - его ж пожалели, авось еще пригреть согласятся, но спектакль продолжился: - Как Вам, наверно, сложно - все норовят обмануть. Слуги совсем распустились! Хорошо, что я заметил это застарелое жирное пятно, а не сплетник какой или - о, милостивое солнце - император!
- Какое пятно?! Где? - всполошился касар, дергая ткань из рук этой маленькой, но чувствительно жалившей осы - столько раз опозориться сегодня перед объектом своей давней охоты!
Миран выпрямился, прищурился, оценивающе прошелся по всей фигуре старика - шевеление в паху у того от такого пристального внимания снова возобновилось - и выдал таким траурным тоном, что ему позавидовала бы даже самая опытная трагическая актриса:
- О, силы магические! Я и не подозревал, что все так плохо. Признайтесь, дорогой мой, у Вас ухудшилось зрение? Понимаю, возраст, конечно же…
Касар Дураман чуть не взвыл от бессилия, бесплодные попытки что-либо объяснить просто вязли в словесном поносе, исторгавшемся из этого милого ротика, пока они ковыляли (ну, допустим, ковылял как раз старик, а не гибкий красавец Миран) по проспекту дальше:
- … и явился он как генерал в сияющих доспехах, раскидал всю мою охрану как несмышленых котят - ну, они же тогда не знали, что это мой будущий муж в гости пожаловал, - уточнил Миран, рассказывая историю появления второго мужа или, что вернее, стращая ею престарелого ловеласа, пускай и привирал при этом нещадно - для красного словца, все равно тот проверить не сможет; да и про охрану не сильно соврал, он в момент появления незнакомца в спальне успел мысленно проститься с ребятами, которых тот предположительно должен был “убрать с пути”. - Так вот, этот прекрасный молодой мужчина - ах, какой у него большой… темперамент! - явился выполнить мое желание, чтобы завоевать мое сердце. Я и пожелал вернуть мне первого мужа, а он - раз! - одним щелчком пальцев снял печать и вылечил моего Ангелло от неизвестного недуга, - Миран не стал уточнять, что сначала принял Дареда за наемного убийцу, который столько лет выжидал, чтобы подобраться к мужу и докончить начатое еще восемь лет назад, а сам он истратил все крохи энергии в малюсеньком резерве, защищая печать, и уже готовился умереть… - И не запыхался, представляешь, устроил еще настоящую брачную ночь после этого - вот это мужчина! Не то что мы с тобой, старые развалины, - подпихнул в бок соседа, который поморщился в очередной раз от тонкой “самоиронии” - про Мирана язык не повернется такое сказать, а в случае же с касаром эта фраза приобретала неприятный запашок самой настоящей правды. - А сейчас он устроился в Императорскую Охрану - ах, настоящий защитник! - с придыханием в голосе похвастался едва не скрипевшему зубами старику.
Касару же не давал покоя тот факт, что недотрога Миран изменил своему слову, а там, где вклинился третий, найдется место и четвертому - старик все еще не терял надежды завоевать неприступную крепость. Взгляд как нельзя кстати упал в корзину, из которой торчал бок пирога, немного пострадавшего при падении (Дураман с позабытым любовником собирались сегодня на пикник), и касар, набрав в грудь побольше воздуха, ринулся в бой:
- Дорогой мой Миран, приглашаю Вас в гости отведать этот чудесный пирог, который испекли по моему заказу в лучшей имперской пекарне. Пойдемте ко мне, здесь недалеко. Прошу Вас!
В Империи приглашение на чай один на один считалось негласным приглашением в любовники, принять его означало дать больше свободы собеседнику, вплоть до ситуации, когда “нет” считалось “да”, а встревать в такие отношения посторонним не рекомендовалось - мало ли какие игры с похищениями и другими извращениями предпочитали любовники. Миран поморщился такому грубому ходу:
- Ну что Вы, мой старый друг Дураман, забыли разве, что я замужем? Старость, конечно же, маразм… Специально для Вас повторюсь: вот дождемся мужей, тогда пожалуйста, с удовольствием!
- Помилуйте, свет очей моих, ждать никак нельзя - пирог же свежий, горячий, а к вечеру зачерствеет, - пропустив шпильку мимо ушей, Дураман снова попытался уломать строптивого.
- И что с того? Что мешает Вам заказать еще один к ужину? - и тут Миран остановился, потрясенно уставился на также остановившегося старика. - Не-ет, не может быть! Неужели Вы за это время, пока мы не виделись, стали… банкротом?! - Миран расстарался на славу, разыгрывая шок, а затем затараторил, потихоньку отступая назад: - О, это так печально! Я, право, даже не знаю, отбирать последний кусок - неудобно как-то. И вообще, я сейчас одного друга вон там в окне увидел, а мне с ним очень нужно перекинуться парой слов. Подождите меня, я ненадолго…
И пока оплеванный касар беспомощно открывал и закрывал рот, выпучив при этом глаза, яркая тоненькая фигурка нырнула в ближайший магазинчик, чтобы исполнить старый как сам мир трюк - Миран понял, что так просто от этого упертого барана не избавиться, а его еще Даред ждет уже, ведь Миран предсказуемо поддался соблазнам салона красоты, вследствие чего немного задержался, да еще и медлительный старик на хвост упал. Заскочив внутрь, мужчина сразу же нашел взглядом слугу и махнул ему известным жестом с зажатой в пальцах монеткой - тот повел господина вглубь магазинчика. Уже выходя с другой стороны и выворачивая слишком заметный плащ наизнанку, красавчик грязно выругался - недостойно воспитанного архана, но простительно простому триалу:
- Хрыч старый! Чтоб у тебя пипетка поскорее усохла!
За оставленного в одиночестве старика он не переживал, при следующей встрече всегда можно улыбнуться и кокетливо пожать плечиком - заболтался, мол, забыл про него нечаянно. Укутавшись теперь уже в пыльно-фиолетовый плащ с ядовито-салатовым подбоем, Миран почти побежал вниз по улице - туда, где ждало его счастье.
========== 2 ==========
У здания академии в этот час, когда на город опускались сумерки, было многолюдно. Разномастная молодежь, разбившись на группки, активно общалась друг с другом, создавая при этом непрерывный монотонный гул и особую атмосферу беспричинного веселья - просто за компанию с взрывающимися то там, то тут фонтанчиками хохота. Даред стоял чуть в стороне от своей группы, ближе к воротам, скрашивая ожидание разговором с двумя близнецами, которым понравился немного странный, словно не от мира сего, парень. Бывший ловчий как раз увлеченно слушал одного из братьев, когда его с тротуара заметил Миран, сейчас уже не спешивший никуда и будто прогуливающийся ленивым шагом. Второй брат, заметив красивого мужчину, проявлявшего к их троице повышенное внимание, пихнул локтем в бок близнеца - тот перевел взгляд, замолчал на мгновение, а потом оглушительно присвистнул и задорно ухмыльнулся. Миран тем временем совсем остановился и чуть сильнее открылся для связи, тихонько “позвал” мужа. С лица обернувшегося Дареда медленно сошла улыбка, а в эфире полыхнуло так, что у Мирана чуть ноги не подкосились - муж явно оценил все усилия красавчика стать еще красивее, хотя на самом деле бывший ловчий просто чудовищно соскучился по своей конфетке.
Похожие книги на "И целой жизни не жаль (СИ)", "amie"
"amie" читать все книги автора по порядку
"amie" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.