Найти крысу (СИ) - Тур Тереза
- Он, когда руки ко мне протянул, я... так перепугалась. Вспомнила, как...
- Генриетта, - голос парня был...какой-то отчаянный. - Может быть, не надо тебе всего этого...
- А что? Что надо, Картер?
- Я хочу, чтобы ты была счастлива. Пусть не со мной, пусть с Корри. Но счастлива...
- С кем? - звонкий девичий смех ледяной волной пронзил теплый островной воздух.
Даже он, боевик, страх и ужас материков Ринарии, Рапи́ри, и, как совсем недавно выяснилось, лежащих меж ними островов, вздрогнул. Он знал о Генриетте. Но, видимо, ситуация выходит из-под контроля. Надо что-то предпринять. Так или иначе, он отвечает за девочку. Как жаль, что Кара не рядом. Она бы обязательно посоветовала, как правильно поступить...
- Назад! Картер, назад, иначе я ударю!
- Послушай...
- Нет! Это ты послушай. Я живу так, как мне нравится. К себе никого - ни тебя, ни Корри, я подпускать не собираюсь. Хочешь - пойдем. Напряжение снять не помешает. Но! Не смей лезть в душу и указывать, как жить!
- Я тебе не верю, Генри... Правда в том, что ты любишь меня. Но никогда не позволишь себе в этом признаться. Может, ты ненавидишь себя, поэтому наказываешь. Я не знаю. Я боевик, а не лекарь женских душ. Только знаешь что. Ты ведь решила за нас обоих.
- Картер!
- Заткнись! С меня хватит, поняла? Я люблю, и я буду бороться. Я тоже упрямый. Так что мы еще посмотрим, кто кого. Сто раз тебе говорил - мне все равно, что там с тобой было, с кем и сколько раз. Я буду счастливым рядом с тобой. Или никогда не буду счастливым.
Звуки удаляющихся шагов. Тихий плачь, полный горечи и боли. Захотелось подойти и утешить, но... Имеет ли он право? Он, который, в отличии от своего ученика, не борется за свою любовь? Почему он не подошел к любимой и просто не спросил? Эти дети же не побоялись вытащить наружу то, что рвет изнутри, съедая болью? Произнести вслух?
Магистр поставил Картеру и Генриетте высший балл с отличием. И незачет самому себе. А еще твердо решил поговорить с матерью своей единственной дочери.
Под эти тяжелые мысли боевик уже и заснул, но... Где-то на границе сна и яви услышал нервное, накатывающее на тишину острова гудение.
- Тревога! - раздались голоса дежуривших студентов. - Портал!
Магистр распахнул глаза - небо начинало зеленеть. Надо же... Ночь почти прошла.
- Рассыпались, - поднимаясь, скомандовал магистр. - Без моей команды себя не проявлять!
Вот чего угодно он ожидал: от лихого нападения магов-отступников до визита Корри, которому не с кем выпить, но...
- Мама? - растерянно проговорил глава гильдии боевиков Алан Ярборро. - Отец?
Краем уха он услышал довольный смешок. Подумал, что обязательно накажет весельчака, нарушившего маскировку.
- Прости, - королева Ярборро смутилась. - Мы с отцом не учли разницу во времени. У нас - утро.
- Так и здесь утро! Пятый час, - улыбнулся Алан.
- Мда, - король с интересом осматривался и почему-то улыбался, - Мы как раз завтракали, когда твоей матушке пришла в голову идея, что нам срочно надо поговорить.
- Ты здесь со студентами? - королева огляделась.
- Совершенно справедливо. И, кстати... Матушка, не откажите мне в любезности. Моим подопечным приказано замаскироваться. Вы их можете найти?
Пару минут королева Ярборро внимательно всматривалась в темень, разбавленную неяркими всполохами догорающего костра. Король хмурился - он не любил, когда его супруге что-то напоминало о том, что она очень сильный маг.
- Трех, нет, четырех я вижу, - сказала, наконец, королева. - Не очень хорошо замаскировали ауру. Но ребята сильные - это видно. Остальных не вижу, но чувствую. Их около пяти. Сколько их здесь?
- Девять. Ага... Ваше величество, не могли бы вы провести небольшое занятие, посвященное маскировке ауры?
- Конечно!
Королева обрадовалась так по-детски открыто, что у Алана защемило сердце. Его величество же напротив, помрачнел.
- Всем отдыхать, - приказал магистр. - Порядок дежурств тот же!
Студенты разом появились около костра. Поклонились королю и королеве Ярборро.
- Пойдемте на берег. Там и поговорим.
Они сидели на сиреневом песке с бирюзовыми пятнами еще спящих крабов. Три крошечных солнца, сверкая зеленым огнем, поднимались над горизонтом, обгоняя друг друга.
Время от времени вздыхала о чем-то своем королева Ярборро. Ее муж стянул сюртук, расстегнул ворот рубашки и дремал.
А Алана Ярборро окатило волной всепоглощающего счастья. В один миг слова Лайзы о том, что именно его родители оплатили убийство Эммы, слова, что точили изнутри ядовитыми змеями сомнений, - показались полным бредом. Потому что... Да потому что так оно и было!
- Алан, - погладила его по щеке королева.
- Да, мам.
Оказывается, и он прикрыл глаза.
- Послушай. Мы с отцом...когда у тебя появилась Эмма. Не очень хорошо отреагировали.
- Говори за себя, - усмехнулся король. - Я так был в бешенстве!
- Это у вас семейное, - заметила королева. - Ярборровское!
Алан улыбнулся, вспоминая, как он объявил, что намерен жениться. Как после семейного скандала король и королева прибегли к самому действенному способу воздействия - перекрыли финансовый кислород, лишили принца денег. Вспомнил, как подрабатывал - смешно сказать - специалистом по иллюзиям в Роннском театре драмы и комедии. Кстати, его декорации и спецэффекты высоко ценились искушенной публикой. А какие у него получались бабочки! Лес, и море, интерьеры дворцов! Замечательное было время... Их первый съемный домик с Эммой...
Маг усилием воли прекратил череду воспоминаний, чтобы безжалостная память услужливо не сменила картинку панорамой разрушенных стен.
- Так вот, сын мой, - торжественно объявил король, - Нам бы хотелось избежать тех ошибок, что мы совершили в прошлом. Поэтому... Мы примем твое решение относительно Кары.
Алан лениво открыл глаза, ожидая от родителей сакраментальной фразы: «Конечно, это не то, что мы хотели для тебя...» Но ее отчего-то не последовало. Наверное, слишком он стал старый. И родителей уже радуют любые ручки, в которые можно пристроить такое счастье, как он.
- Дорогой... Мы бы хотели устроить семейный ужин. И...
Тут маг вспомнил, что они с Карой расстались, так и не успев толком ничего начать. Но сказать об этом родителям не смог. Слишком довольными они выглядели.
Пришлось искренне расцеловать обоих, громко объявив, как сильно он их любит. Так, чтобы слышал и этот затерянный в океане остров, и весь мир. Отец растерянно улыбнулся, а у мамы заблестели глаза.
...
Джен Ярборро собиралась сбежать. Во-первых, чувствовала она себя прекрасно, во-вторых, занятия пропускать не хотелось, а в-третьих, вопреки всеобщему убеждению о том, что лекарское крыло заблокировано от порталов, у нее они почему-то строились легко!
Но... Словно прочитав ее мысли, в палату пришел папа. Разговор получился неприятным. Самым горьким оказалось то, что магистр Ярборро был прав. Прав в том, что она подвергла свою жизнь опасности. И сделала это исключительно из-за собственной гордыни. Что из-за нее чуть не погибло живое существо. Чай, который ее спас, все еще находился в тяжелом состоянии. Отец, не жалея обидных слов, красноречиво говорил о доверии. Он отнесся к ней как к взрослому человеку. А она - взбалмошный ребенок. Не оправдала надежд. Им с матерью пришлось воспользоваться своим положением, чтобы прикрыть и ее, и библиотекаря Фрею, и Ника, который дал ей книгу.
Джен вытирала слезы.
- Я надеюсь, что ты сделаешь правильные выводы из этой истории, - поднялся магистр.
Принцесса заметила, как он постарел за это время. Осунулся. Побледнел. Сердце сжалось. И она осталась в госпитале.
Делала уроки. Переписывала лекции, каждое утро старательно выполняла упражнения по контролю. И вышла из палаты лишь тогда, когда ей позволили.
Утро Академии с непривычки оглушило: гомонящие, опаздывающие студенты, крики, смех, топот ног. Джен даже застыла - за неделю она от всего этого отвыкла. Попыталась сообразить, какой день недели. Вроде бы четверг?
Похожие книги на "Найти крысу (СИ)", Тур Тереза
Тур Тереза читать все книги автора по порядку
Тур Тереза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.